EBDHS-PRM, VFC, VFC-NC
Ref WD832 issue 1
Ceiling presence detector
Detector de presencia de techo
Detector de presença de teto
Deckenmontierter Präsenzmelder
Détecteur de présence de plafond
Rilevatore di presenza da soffitto
EN
This device should be installed by a
qualified electrician in accordance with the
latest edition of the IEE wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist ausschließlich von
qualifizierten Elektrofachkräften zu installieren.
ES
Este dispositivo solo debe
ser instalado por un electricista
debidamente cualificado.
FR
Seul un électricien qualifié
peut installer ce dispositif.
PT
Somente um eletricista qualificado
deve instalar este dispositivo.
IT
Il dispositivo deve essere installato da
un elettricista qualificato.
EN
This device is designed to be ceiling-
mounted.
l
Do not site the unit where direct sunlight
might enter the sensor.
l
Do not site the sensor within 1m of any
lighting, forced air heating or ventilation.
l
Do not fix the sensor to an unstable or
vibrating surface.
PT
Este dispositivo foi concebido para ser
montado no teto.
l
Não instale a unidade num local onde a
luz solar direta possa incidir no sensor.
l
Não coloque o sensor a menos de 1m
de qualquer iluminação, aquecimento
ou ventilação de ar forçado.
l
Não fixe o sensor em uma superfície
instável ou sujeito a vibrações.
DE
Dieses Gerät ist auf die Montage an
einer Decke ausgelegt.
l
Einheit so anbringen, dass der Sensor
vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt ist.
l
Sensor mit Mindestabstand von 1m zu
Lichtquellen, Luftheizung oder
Ventilation anbringen.
l
Sensor nicht an einer instabilen oder
vibrierenden Oberfläche montieren.
FR
Ce dispositif est conçu pour un
montage au plafond.
l
Ne pas placer l'unité dans une position
où la lumière directe du soleil pourrait
pénétrer dans le capteur.
l
Ne pas placer le capteur à moins
d’un mètre de tout dispositif d’éclairage,
de chauffage ou de ventilation à air
forcé.
l
Ne pas fixer le capteur sur une surface
instable ou vibrante.
ES
Este dispositivo está diseñado para
montarse en el techo.
l
Evite que la luz del sol incida
directamente sobre el sensor.
l
No coloque el sensor a menos de 1 m de
luces, salidas de calefacción por aire
forzado o ventilación.
l
No fije el sensor a superficies que vibren
o no sean estables.
IT
Il dispositivo è adatto al montaggio a
soffitto.
l
Non collocare l'unità in una posizione in
cui la luce diretta del sole possa entrare
nel sensore.
l
Non posizionare il sensore a meno di un
metro da un qualsiasi tipo di
illuminazione, sistema di riscaldamento o
ventilazione.
l
Non installare il sensore su superfici
instabili o soggette a vibrazioni.