background image

FR

   Données Techniques

Dispositif

EBDHS-PRM

EBDHS-PRM-VFC EBDHS-PRM-VFC-NC

Poids kg

0,14

0,15

0,15

Tension d'alimentation CA à 50/60 Hz

230 +/- 10%

230 +/- 10%

230 +/- 10%

Consommation électrique parasite

770

840

755

Capacité des terminaux

2,5 mm²

Charge min.

S/O

100 mA

100 mA

Charge max.
- Éclairage incandescent

10 A

10 A

2 A

- Éclairage fluorescent

10 A

6 A

2 A

- Éclairage fluorescent compact

10 A

3 A

2 A

- Éclairage LED

10 A

3 A

2 A

- Inductif/ventilateurs et équipements de ventilation

10 A

3 A

2 A

Capacitance max. de correction du facteur de

puissance

S/O

40 μF

40 μF

Rôle

Contrôle de détection

Installation

Classe 2

Construction

Commande indépendante à encastrer

Type d'action

Action Type 1.B (micro déconnexion)

Pollution

Niveau 2

Logiciel

Classe A

Tension nominale de tenue aux chocs

2500V

Température de fonctionnement ºC

-10 à 30

Humidité

5 à 95 % sans condensation

Matériau (boîtier)

F ABS et PC/ABS ignifuges

Indice IP

IP40 (IP65 avec joint)

Conformité

EMC-2014/30/EU, LVD-2014/35/EU

IT

   Specifiche Tecniche

Dispositivo

EBDHS-PRM

EBDHS-PRM-VFC EBDHS-PRM-VFC-NC

Peso in kg

0,14

0,15

0,15

Tensione di alimentazione CA a 50/60 Hz

230 +/- 10%

230 +/- 10%

230 +/- 10%

Consumo di energia parassita

770

840

755

Capacità del morsetto

2,5 mm²

Carico min

N/D

100 mA

100 mA

Carico max
- Luce a incandescenza

10 A

10 A

2 A

- Illuminazione fluorescente

10 A

6 A

2 A

- Illuminazione fluorescente compatta

10 A

3 A

2 A

- Illuminazione LED

10 A

3 A

2 A

- Induttivo/ventole e apparecchiature di ventilazione

10 A

3 A

2 A

Capacitanza di correzione del fattore di

alimentazione massima

N/D

40 μF

40 μF

Scopo

Controllo sensori

Installazione

Classe 2

Costruzione

Controllo con montaggio indipendente per il montaggio a incasso

Tipo di azione

Azione di tipo 1.B (micro disconnessione)

Inquinamento

Grado 2

Software

Classe A

Tensione nominale a impulso

2500V

Temperatura di esercizio ºC

Da -10 a 30

Umidità

da 5 a 95% senza condensa

Materiale (rivestimento)

ABS e PC/ABS ignifugo

Classificazione IP

IP40 (IP65 con guarnizione)

Conformità

EMC-2014/30/EU, LVD-2014/35/EU

Summary of Contents for LUXOMAT PD4-M-1C/-S-GH-SM

Page 1: ...e Fernbedienung IR PD LD bzw den IR Adapter f r Smart phones k nnen nderungen vorgenommen werden 7 Vollautomatik oder Halbautomatik Vollautomatik Betrieb In diesem Betriebszustand schaltet die Beleuch...

Page 2: ...as Licht bleibt eingeschaltet Korridorbetrieb siehe Im ge ffneten Zustand Die Korridorfunktion wird durch Dr cken dieser Taste aktiviert Zum Deaktivieren dr cken Sie stattdessen die RESET Taste Im ges...

Page 3: ...00m r 15 00m 30 00m 4 50m r 17 00m 34 00m 5 00m r 18 50m 37 00m 6 00m r 18 50m 37 00m 7 00m r 18 50m 37 00m 8 00m r 22 00m 44 00m 9 00m r 22 00m 44 00m 10 00m r 22 00m 44 00m r radius diameter close...

Page 4: ...cknowledgement for commands from the remote control Red LED lights up for 1 second Valid signal received Red LED lights up for 0 25 seconds Command not accepted detector is locked Red LED flashes extr...

Page 5: ...WOH LC07 DALI 37290008100 WOH LC12 ET 37290007100 Art Nr 532163 07 18 optional 2 90 klick 1 open 3 fix KSH 3729 0002 100 KKH 3729 0004 100 DW 3729 0001 100...

Page 6: ...o aquecimento ou ventila o de ar for ado l N o fixe o sensor em uma superf cie inst vel ou sujeito a vibra es DE Dieses Ger t ist auf die Montage an einer Decke ausgelegt l Einheit so anbringen dass d...

Page 7: ...gurieren k nnen Schlie en Sie alle Infrarot Programmierungen vor der Befestigung der Blenden ab da sie den Infrarotsensor verdecken k nnten Die Blenden k nnten auch den Lichtsensor verdecken achten Si...

Page 8: ...o da cabe a do sensor e do corredor FR Attacher les masques rogn s la lunette du d tecteur et les aligner avec les marques d alignement de la t te du capteur et l all e IT Agganciare le maschere ritag...

Page 9: ...ere Abschirmung einklemmen PT Continue o aperto dos parafusos at que a barra de fixa o se encaixe totalmente e prenda bem o cabo O grampo do cabo deve fixar apenas o revestimento externo IT Continuare...

Page 10: ...e los extremos de ambos muelles para que no sobresalgan del cabezal del sensor IT Estrarre le terminazioni di entrambe le molle e piegarle in modo che non fuoriescano dalla ghiera della testa del sens...

Page 11: ...1 Neutro 2 Live 3 Salida conmutada 4 10A protecci n de circuito en caso necesario 5 Carga 6 Interruptor con bot n de activaci n moment neo 230 V PT Legenda 1 Neutro 2 Fase 3 Sa da comutada 4 10A prote...

Page 12: ...erweise geschlossen 6 Allgemein 7 Normalerweise ge ffnet ES Explicaci n 1 Neutro 2 Live 3 10A protecci n de circuito en caso necesario 4 Interruptor con bot n de activaci n moment neo 230 V 5 Normalme...

Page 13: ...it for the load to switch off this should take less than 2 minutes DE Verlassen Sie den Raum oder stehen Sie ganz still um zu pr fen ob das System sich ausschaltet dies sollte weniger als 2 Minuten da...

Page 14: ...edeterminado padr o d faut predefinito UHS5 UNLCDHS EN To test the detector is working within range walk test ES Para probar que el detector funciona dentro del rango prueba caminando FR Pour v rifier...

Page 15: ...e un override on o off e riprendere il funzionamento normale SHIFT 1 SHIFT 2 SHIFT or oder o ou ou o User Manual Override Cancel EN To set an ambient light level below which lights can be switched on...

Page 16: ...aible Haut Basso Alto 101 199 higher resolution h here Aufl sung resoluci n m s alta maior resolu o plus haute r solution a risoluzione pi elevata Detection Erkennung Detecci n Detec o D tection Rilev...

Page 17: ...9 minutes Minuten minutos minutos minuti 10 default Voreinstellung predeterminado padr o d faut predefinito 0 10 seconds Sekunden segundos secondes secondi EN To change the sensitivity to movement ES...

Page 18: ...ABS and PC ABS IP rating IP40 IP65 with gasket Compliance EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU DE Technische Daten Ger t EBDHS PRM EBDHS PRM VFC EBDHS PRM VFC NC Gewicht kg 0 14 0 15 0 15 Versorgungsspannun...

Page 19: ...etardantes de llama Grado de protecci n IP IP40 IP65 con junta de estanqueidad Conformidad con normativas EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU PT Dados T cnicos Dispositivo EBDHS PRM EBDHS PRM VFC EBDHS PRM...

Page 20: ...IP40 IP65 avec joint Conformit EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU IT Specifiche Tecniche Dispositivo EBDHS PRM EBDHS PRM VFC EBDHS PRM VFC NC Peso in kg 0 14 0 15 0 15 Tensione di alimentazione CA a 50 60...

Page 21: ...on NW10 7XR UK Tel 44 0 333 900 0671 Fax 44 0 333 900 0674 www cpelectronics co uk enquiry cpelectronics co uk Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to a...

Page 22: ...biantes admissibles r duit la long vit du luminaire dans les cas extr mes cela peut entra ner des pannes pr matur es viter toute condensation sur le luminaire Ne jamais soumettre les platines LED des...

Page 23: ...e nale y unika bezpo redniego kontaktu z kwasami ugami rozpuszczalnikami lotnymi zwi zkami organicznymi lub olejami Celem unikni cia szk d z powodu emisji gaz w nale y zapewni odpowiedni wentylacj i o...

Reviews: