Ayce MJ10250VIIIC Original Instruction Manual Download Page 1

MJ10250VIIIC TISCHKREISSÄGE 2000 W
MJ10250VIIIC SEGA DA TAVOLO 2000 W

MJ10250VIIIC 2000 W SCIE SUR TABLE
MJ10250VIIIC 2000W TABLE SAW

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG  |

TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE  |  TRADUZIONE

DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI  |  ORIGINAL INSTRUCTION

MANUAL  

Summary of Contents for MJ10250VIIIC

Page 1: ...10250VIIIC SEGA DA TAVOLO 2000 W MJ10250VIIIC 2000 W SCIE SUR TABLE MJ10250VIIIC 2000W TABLE SAW ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL ...

Page 2: ...g 10 Hilfs Parallelanschlag 11 Seitliche Tischerweiterung 12 Kabelaufwicklung 13 Hintere Tischerweiterung 14 Spaltkeil 15 Sägeblatt 16 Unterbringung für Sägeblatt 24 20 Schiebestock 19 Befestigungsbohrung 18 Unterbringung für Schiebestock 17 Unterbringung für Parallelanschlag 21 Unterbringung für Schneidlade 22 Sägeblatt Schraubenschlüssel 23 Einstell Handrad für Höhe Fase Sperrhebel für Parallela...

Page 3: ...e Geschwindigkeit 4500 min Neigungsbereich des Sägeblattes 0 45 Max Schnittkapazität 80 mm 90 55mm 45 Tischabmessungen 645 x 530 mm Tischabmessungen mit Erweiterungen 850 x 860 mm Sägeblattgrösse 254 x 30 x 2 8 mm 40T Schutzklasse II doppelt isoliert Maschinengewicht 43 kg Schalldruck LpA KpA 3dB A 101 dB A Schalldruck LwA KwA 3 dB A 114 dB A Das Paket zur Tischkreissäge enthält folgende Bestandte...

Page 4: ...n Sie unbenutzte Werkzeuge sicher auf Wenn Werkzeuge nicht verwendet werden sollten Sie ausserhalb der Reichweite von Kindern an einem trockenen verschlossenen Ort aufbewahrt werden Überbeanspruchen Sie das Werkzeug nicht Es erbringt eine bessere und sicherere Leistung wenn es bestimmungsgemäss verwendet wird Verwenden Sie das richtige Werkzeug Setzen Sie kleine Werkzeuge nicht für Arbeiten ein fü...

Page 5: ...Verwendung von Zubehör oder Anbauteilen die nicht den Empfehlungen in dieser Bedienungsanleitung entsprechen kann zu Verletzungen führen Lassen Sie Ihr Werkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren Dieses elektrische Werkzeug entspricht den geltenden Sicherheitsbestimmungen Reparaturen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal und unter ausschliesslicher Verwendung von Original Ersatzt...

Page 6: ...verschlissen ist NIEMALS Einstellungen vornehmen während das Werkzeug läuft Das Werkzeug vom Netz trennen bevor Einstellungen vorgenommen werden Erforderlichenfalls einen Schiebestock verwenden Schiebestöcke MÜSSEN eingesetzt werden wenn schmale Werkstücke bearbeitet werden um Hände und Finger vom Sägeblatt fernzuhalten Immer den Schiebestock in der Maschine verstauen wenn er nicht benötigt wird D...

Page 7: ...sgemässem Zustand ist Ein beschädigtes Verlängerungskabel muss vor der Benutzung immer ausgetauscht oder von einer qualifizierten Person repariert werden Verlängerungskabel müssen vor scharfen Gegenständen übermässiger Hitze und feuchten oder nassen Bereichen geschützt werden Vor Anschluss des Motors an das Stromnetz muss sichergestellt werden dass der Schalter sich in der Position OFF AUS befinde...

Page 8: ... durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss Das Produkt muss gem der örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden Durch separate Entsorgung des Produkts trägst du zur Minderung des Verbrennungs oder Deponieabfalls bei und reduzierst eventuelle negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwel...

Page 9: ...mit einem 6 mm Sechskantschlüssel fest im Lieferumfang Fixieren Sie den Sperrknauf 5 indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen Fixieren Sie die Stossdämpfer Pads 6 mit einer M8 x 60 Sechskantschraube 7 und eine M8 Unterlegscheibe 8 Ziehen Sie den Sperrknauf 9 im Uhrzeigersinn fest Schieben Sie eine grosse M10 Unterlegscheibe 10 eine Rollenbuchse 11 ein Rad 12 sowie eine grosse M8 Unterlegscheibe 13 un...

Page 10: ...ss Kreuzschlitz Abb 4 Abb 5 Abb 5 Lösen Sie den Sperrknauf gegen den Uhrzeigersinn Heben Sie die Tischkreissäge leicht an damit Sie den Stützfuss drehen können bis das Untergestell nicht mehr wackelt Durch die Drehung im Uhrzeigersinn wird der Fuss abgesenkt Durch die Drehung gegen den Uhrzeigersinn wird der Fuss angehoben d Sicherung Nivellierung der Tischkreissäge Abb 6 Wenn das Untergestell geö...

Page 11: ...n Trennen Sie die Säge vom Strom Lösen Sie die beiden Zylinderkopfschrauben welche die Befestigungsklammer fixieren mit dem 5er Sechskantschlüssel im Lieferumfang Positionieren Sie die Sägeblattschutzbaugruppe links oder rechts abhängig davon wie es erforderlich ist um den Spaltkeil am Sägeblatt auszurichten Ziehen Sie die Zylinderkopfschrauben nach der korrekten Ausrichtung wieder sorgfältig fest...

Page 12: ... 17 Abb 15 Stellen Sie den 45 Anschlag in der gleichen Weise ein Die Stellschraube für den 45 Anschlag befindet sich im rechten Tischeinsatz Trennen Sie die Säge vom Strom Heben Sie das Sägeblatt auf die maximale Höhe an indem Sie den Griff für die Höhenverstellung im Uhrzeigersinn drehen Stellen Sie das Sägeblatt mit einem Tischlerwinkel auf genau 90 ein Abb 13 Wenn das Sägeblatt stoppt noch bevo...

Page 13: ... Sägeblatt in Richtung 90 Drehen Sie den Sperrknauf für den Fasenwinkel des Sägeblattes im Uhrzeigersinn um die Einstellung zu fixieren j Ändern des Sägeblattwinkels Abb 19 Abb 18 Abb 18 Trennen Sie die Säge vom Strom Drehen Sie den Sperrknauf für den Fasenwinkel des Sägeblattes um es festzustellen Heben Sie das Sägeblatt an indem Sie den Griff für die Höheneinstellung im Uhrzeigersinn drehen oder...

Page 14: ... rückwärtigen Teil des Anschlags zuerst auf den Tisch ab Drücken Sie den Griff des Parallelanschlags nach unten um den Parallelanschlag in seiner Position zu arretieren m Montage des Parallelanschlags Abb 24 Abb 25 Führen Sie die Profilschiene in die Nut an der kurzen Seite des Zusatz Parallelanschlags Positionieren Sie die Profilschiene so an der Vorderseite des Parallelanschlags dass die Löcher ...

Page 15: ...st Lösen Sie den Sperrgriff und drehen Sie die Gehrungsanzeige in den gewünschten Winkel wie auf der Skala abgebildet Ziehen Sie den Sperrknauf fest damit das Gehrungsgehäuse in seiner Position gehalten wird Abb 30 Greifen Sie die Griffe am Untergestell und stellen Sie den Tisch wie in Abb 30 dargestellt auf Treten Sie auf den Freigabehebel und ziehen Sie die Griffe gleichzeitig gegen sich q Öffne...

Page 16: ... der Säge muss dieses Zubehör sicher verstaut und die Tischerweiterungen müssen arretiert werden Abb 31 Abb 31 Nachdem das Untergestell über den Freigabehebel freigegeben worden ist schieben Sie das Untergestell in Richtung Boden indem Sie die Griffe in Richtung Boden schieben Abb 31 Abb 32 Drücken Sie die Griffe mit beiden Händen an den Griffen in Richtung Boden bis die Tischkreissäge geöffnet is...

Page 17: ...auf sich zu bis das Untergestell ausgewogen auf den Rädern lastet Abb 37 Abb 36 Abb 37 Greifen Sie den Griff sicher setzen Sie den Fuss als Hebel auf die Achsstange und ziehen Sie den Griff auf sich zu bis das Untergestell ausgewogen auf den Rädern lastet Bewegen des Untergestells Abb 34 Abb 34 Abb 35 Abb 35 Greifen Sie den Griff und treten Sie gleichzeitig auf den Freigabehebel und heben Sie es a...

Page 18: ...rwachs poliert werden um sie sauber zu halten und das Werkstück besser darüberschieben zu können Es gibt zwei grundsätzliche Arten von Schnitten die mit Tischkreissägen durchgeführt werden Ablängschnitte und Querschnitte Ablängschnitte finden entlang von Maserung und Werkstück statt Querschnitte beziehen sich entweder auf den Schnitt über die Breite oder quer zur Maserung des Werkstückes Diese Art...

Page 19: ...en Schalter wieder in die Einschaltposition ON bringen v Überlastschutz Abb 40 Rückstelltaste für Überlastrelais Rückstelltaste für Überlastrelais Sperrknauf u Ein Ausschalter ON OFF Abb 39 Abb 39 Einschalten Drücken Sie die rote NOTAUSTASTE EMERGENCY OFF nach oben und öffnen Sie die gelbe Sicherheitsklappe Drücken Sie die grüne Drucktaste I um mit dem Betrieb zu beginnen Schliessen Sie anschliess...

Page 20: ...e es nicht los um nach dem Schiebestock zu greifen Wenn Ihre Daumen die Vorderkante des Tisches berühren so schliessen Sie den Schnitt mit Hilfe eines Schiebestocks ab Setzen Sie den Schiebestock immer ein wenn Sie Ablängarbeiten durchführen Schieben Sie das Werkstück weiter mit dem Schiebestock vor bis es den Sägeblattschutz passiert hat und an der Rückseite des Tisches herausgeführt wird Ziehen ...

Page 21: ...langsam am Sägeblatt vorbei Versuchen Sie nicht das Werkstück bei laufendem Sägeblatt zurückzuziehen Schalten Sie den Schalter aus und warten Sie bis das Sägeblatt zum völligen Stillstand gekommen ist bevor Sie das Werkstück herausschieben Abb 45 Fig 40 Abb 46 Stellen Sie das Sägeblatt auf den gewünschten Winkel ein und ziehen Sie dann den Sperrknauf für den Sägeblattwinkel fest Ziehen Sie den Spe...

Page 22: ... Wenn der Schmutz sich nicht lösen lässt so verwenden Sie ein mit Seifenwasser getränktes weiches Tuch Verwenden Sie niemals Lösungsmittel wie Petroleum Alkohol Ammoniakwasser usw da diese Lösungsmittel die Kunststoffteile angreifen können dd Gehrungsschnitte 0 45 Gehrungswinkel Abb 48 Diese Arbeit erfolgt genauso wie das Anfertigen von Querschnitten mit dem einzigen Unterschied dass die Schneidla...

Page 23: ...Sie die sechs Kreuzschlitzschrauben und nehmen Sie den Tischeinsatz heraus Abb 50 Drehen Sie das Handrad im Uhrzeigersinn um das Sägeblatt auf die Maximalhöhe zu bringen Fig 40 Abb 52 Nehmen Sie die Achsmutter den äusseren Sägeblattflansch und das Sägeblatt ab Setzen Sie ein neues Sägeblatt auf die Welle Achten Sie darauf dass die Sägezähne an der Vorderseite des Sägetisches nach unten weisen Setz...

Page 24: ...Positivanschlag ein Prüfen Sie das Sägeblatt mit dem Winkel und stellen Sie den Positivanschlag auf Null ein Richten Sie den Parallelanschlag am Schlitz der Schneidlade aus LEITFADEN ZUR FEHLERBEHEBUNG Symptom Mögliche Ursachen Korrekturmassnahme Das Material klemmt das Sägeblatt während des Schneidens ein Der Parallelanschlag ist nicht am Sägeblatt ausgerichtet Das Holz ist verzogen oder die Kant...

Page 25: ...en Kostenvoranschläge sowie Reparaturen nach Ablauf der Garantiezeit sind in allen Fällen von Ihnen zu bezahlen Zusatzhinweis servicestelle Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale zurückgebracht werden Nach Ablauf der Garantiefrist werden die ayce Produkte in jeder Jumbo Filiale angenommen damit das Produkt entsprechend geprüft werden kann CH Import Distribu...

Page 26: ...s Gerät wurde in der folgenden Jumbo Filiale gekauft Aufgetretene Mängel bitte auflisten Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau wie möglich So können wir Ihre Beschwerde schneller und effizienter bearbeiten Eine ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät ist kaputt kann diesen Prozess beträchtlich verlängern Strasse Hausnu...

Page 27: ...tütze D SechskantzylinderkopfschraubeM8x60 Mutter M8 2 Abschlusskappe Nr Beschreibung Nr Beschreibung 3 Untergestellstütze C 4 Abstandhalter A 5 Kontermutter M8 6 Zylinderkopfschraube M8 x 90 7 Zylinderkopfschraube M8 x 95 8 Schlauchrollbalg 9 10 Abstandhalter C Zylinderkopfschraube M8 x 80 11 Untergestellrahmen 12 Kreuzschlitzschraube M5 x 35 13 Obere Griffhalterung 14 Kontermutter M6 15 Stützsta...

Page 28: ...stockskalahalterung Kreuzschlitzschraube ST4 2 x 8 Sechskantmutter M6 Skalenschild B 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 2 Nr Beschreibung Nr Beschreibung 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 TECHNISCHE ZEICHNUNG FÜR TISCHKREISSÄGE ERSATZTEILLISTE FÜR TISCHRKEISSÄGE 185 186 79 160 12 24 161 162 163 164 165 3...

Page 29: ...33 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 61 Schraube M6 16 Schliessplatte A Skalenschild C Rechte Erweiterungsschiene Erweiterungstisch Einstellring Knauf Grosse Unterlegscheibe 5 Kreuzschlitzschraube M5 x 20 Sperrknauf Skalenschild A Einstellplatte Stellschraube Zylinderkopfschraube M6 x 12 Zylinderkopfschraube M8 x 35 Zylinderkopfschraube M6 x 20...

Page 30: ...longitudinal auxiliaire 11 Servante latérale 12 Rembobineur de cordon 13 Servante arrière 14 Couteau diviseur 15 Lame 16 Rangement de la lame 24 20 Poussoir 19 Trou de montage 18 Rangement pour poussoir 17 Rangement pour guide longitudinal 21 Rangement du gabarit d onglet 22 Clé de lame 23 Volant de réglage de hauteur biseau Levier de verrouillage de guide longitudinal 25 Roulette 26 Chevalet 27 C...

Page 31: ...min 2000W Vitesse à vide 4500 min Plage d inclinaison de la lame 0 45 Capacité de coupe max 80 mm 90 55mm 45 Taille de la table 645 x 530 mm Taille de la table avec servantes 850 x 860 mm Dimension de la lame 254 x 30 x 2 8 mm 40T Classe de sécurité II double isolation Poids de la machine 43 kg Niveau de pression acoustique LpA KpA 3 dB A 101 dB A Niveau de puissance acoustique LwA KwA 3 dB A 114 ...

Page 32: ...d entreposer les outils en un lieu fermé et sec hors de la portée des enfants Ne pas forcer l outil Il réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été conçu Utiliser le bon outil Ne pas forcer les petits outils pour qu ils effectuent le travail d un outil industriel Ne pas utiliser les outils à des fins non prévues par exemple ne pas utiliser de scies circulaires ...

Page 33: ...sées ou de toute condition de fixation et autres conditions susceptibles d affecter le fonctionnement de l outil Il convient de réparer ou de remplacer correctement un protecteur ou toute autre partie endommagée par un centre d entretien agréé sauf indication contraire dans le présent manuel d instructions Faire remplacer les interrupteurs défectueux par un centre d entretien agréé Ne pas utiliser...

Page 34: ...la pièce et retirez tous les clous vis et autres objets étrangers avant de commencer à scier Enlevez les clés morceaux etc de la table avant de mettre la machine en marche Ne portez JAMAIS de gants pendant l utilisation Ne placez pas les mains sur le trajet de la lame Ne restez pas et n autorisez à personne de rester dans le trajet de la lame de scie Assurez vous que la lame ne touche pas le coute...

Page 35: ...de l outil Un câble de capacité insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne entraînant une perte de puissance et une surchauffe Assurez vous que le calibre du fil est adapté et que la rallonge électrique est en bon état Remplacez toujours une rallonge électrique endommagée ou faites la réparer par une personne qualifiée avant de l utiliser Protégez vos rallonges électriques contre des...

Page 36: ...togramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l objet d un tri Il doit être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets En triant les produits portant ce pictogramme vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l environnement 2000 W 2000 W Puissance de so...

Page 37: ...a clé hexagonale de 6 mm fournie Serrez la molette de verrouillage 5 en la tournant dans le sens horaire Fixez le patin d absorption des chocs 6 boulon à tête hexagonale M8 x 60 7 et une rondelle plate M8 8 sur l autre trou Serrez la molette de verrouillage 9 dans le sens horaire Faites glisser une grosse rondelle plate M10 10 la bague de roulement 11 la roulette 12 la grosse rondelle plate M8 13 ...

Page 38: ...oraire Levez légèrement la scie sur table pour pouvoir tourner le pied de mise à niveau jusqu à ce que le chevalet ne balance plus Une rotation dans le sens horaire abaissera le pied Une rotation dans le sens antihoraire relèvera le pied d Pour bloquer niveler la scie sur table Fig 6 Tout en laissant le chevalet ouvert et en reposant la scie sur table sur une surface plane de niveau vous ne devez ...

Page 39: ...Pour régler Débranchez la scie Desserrez les deux boulons à six pans qui maintiennent le support de fixation à l aide de la clé hexagonale de 5 mm fournie Repositionnez le protège lame à gauche ou à droite selon les besoins pour aligner le couteau diviseur sur la lame de scie Une fois l alignement effectué resserrez fermement les boulons à six pans Fig 12 g Réglage des butées de biseau Fig 13 15 C...

Page 40: ... Fig 16 17 Fig 16 Fig 17 Fig 15 Réglez la butée de 45 de la même manière La vis de réglage de la butée de 45 est située à droite de l insert de table Débranchez la scie Relevez la lame à sa hauteur maximale en tournant le volant de réglage de hauteur dans le sens horaire À l aide d une équerre réglez la lame à précisément 90 Fig 13 Si la lame ne s incline plus avant d atteindre 90 desserrez la vis...

Page 41: ...le sens horaire abaisse l angle rapprochant la lame de 90 Pour verrouillez tournez la molette de verrouillage de biseau dans le sens horaire j Changement de l angle de lame Fig 19 Fig 18 Fig 18 Débranchez la scie Tournez la molette de verrouillage de biseau dans le sens horaire pour le serrer fermement Relevez la lame en tournant le volant de réglage de hauteur dans le sens horaire ou abaissez la ...

Page 42: ...t l arrière du guide sur la table pour commencer Rabaissez la poignée du guide longitudinal afin de verrouillage le guide en position m Assemblage du guide longitudinal Fig 24 Fig 25 Insérez le rail profilé dans la rainure du côté court du guide longitudinal auxiliaire Positionnez le rail devant le guide longitudinal de manière à ce que les trous des deux parties soient alignés Insérez les boutons...

Page 43: ...it d onglet desserrez la poignée de verrouillage et tournez le corps d onglet à l angle désiré comme indiqué sur la graduation Serrez la poignée de blocage afin de maintenir le corps d onglet fermement en position Fig 30 Saisissez les poignées du chevalet et placez la table comme illustré dans la Fig 30 Montez sur le levier de dégagement tout en tirant les poignées vers vous q Ouverture du chevale...

Page 44: ...et bloquer les servantes latérale et arrière avant de fermer le chevalet et de déplacer la scie Fig 31 Fig 31 Dès que le chevalet est dégagé du levier de dégagement faites glisser le chevalet vers le sol en poussant les poignées vers le sol Fig 31 Fig 32 Tout en mettant les mains sur les poignées poussez le chevalet vers le sol jusqu à ce que la scie sur table soit en position ouverte Fig 32 r Ran...

Page 45: ...uilibre sur ses roulettes Déplacement du chevalet à béquille Fig 34 Fig 34 Fig 35 Fig 35 Parallèlement saisissez la poignée montez sur le levier de dégagement et levez la poignée Continuez à saisir la poignée et laissez le poids de la scie tourner la scie vers le bas jusqu à ce que le levier de dégagement s embraye et se verrouille en place s Fermeture du chevalet et déplacement de la scie Fig 34 ...

Page 46: ...n de la garder propre et de faciliter le glissement de la pièce à usiner Il y a deux types de coupe de scie sciage en long et coupe transversale Le sciage en long renvoie à une coupe dans la longueur du grain et de la pièce à usiner La coupe transversale fait référence à la coupe dans la largeur ou perpendiculairement au grain de la pièce Cette distinction peut être difficile à faire avec des maté...

Page 47: ...roidisse et appuyez sur le bouton de réinitialisation A présent vous pouvez le remettre sur ON v Protection contre la surcharge Fig 40 Reset overload relay button Reset overload relay button Molette de verrouillage Ne placez pas le poussoir à l arrière de la pièce Le rebond peut être causé par le pincement de la pièce et le blocage de la lame dans le trait de scie lorsque l entaille n est pas corr...

Page 48: ...ue la lame tourne Ne la lâchez pas pour atteindre le poussoir Lorsque les deux pouces touchent le bord avant de la table terminez la coupe avec un poussoir Utilisez toujours le poussoir lors des opérations de sciage en long Continuez à pousser la pièce avec le poussoir jusqu à ce qu elle passe le protège lame et dépasse l arrière de la table Ne tirez pas la pièce vers l arrière lorsque la lame tou...

Page 49: ...issante avec la pièce à travers la lame N essayez pas de tirer la pièce vers l arrière lorsque la lame tourne Mettez l interrupteur sur OFF puis attendez que la lame s immobilise complètement avant de sortir la pièce délicatement Fig 45 Fig 40 Fig 46 Ajustez la lame à l angle désiré puis serrez la molette de blocage de biseau Serrez la poignée de verrouillage d onglet à 90 Maintenez la pièce ferme...

Page 50: ...ffon doux humidifié d un peu d eau savonneuse N utilisez jamais de solvants tels que de l essence de l alcool de l eau ammoniacale etc Ces solvants peuvent endommager les pièces en plastique dd Coupe d onglet 0 45 d angle d onglet Fig 48 Cette opération est la même que la coupe transversale sauf que le gabarit d onglet est verrouillé sur un angle différent de 90 Lubrification Tous les paliers du m...

Page 51: ... basse Desserrez les six vis cruciformes et retirez l insert de table Fig 50 Tournez le volant dans le sens horaire pour lever la lame à la hauteur maximale Fig 40 Fig 52 Retirez l écrou d axe la bride extérieure de la lame et la lame Placez une nouvelle lame sur l axe Assurez vous que les dents de la lame sont orientées vers le bas et vers l avant de la table Placez la bride extérieure et l écrou...

Page 52: ...rre et ajustez la butée positive à zéro Alignez le guide longitudinal sur la fente du gabarit d onglet Le matériel pince la lame lors de la coupe de long Le guide longitudinal n est pas aligné sur la lame Le bois est voilé ou le bord qui est contre le guide n est pas droit Vérifiez et ajustez le guide longitudinal Choisissez un autre morceau de bois Le matériau se bloque sur le couteau diviseur Le...

Page 53: ...era facturée dans tous les cas Après expiration de la garantie vous pouvez toujours rapporter les appareils défectueux pour les faire réparer Les devis et les réparations hors de la période de garantie vous seront facturés dans tous les cas Indications complémentaires Pendant la période de garantie les appareils défectueux peuvent être rapportés dans chaque magasin jumbo A l expiration de la pério...

Page 54: ... Non Acheté dans un magasin Jumbo Quel problème est survenu veuillez expliquer Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre appareil aussi précisément que possible Cela nous permet de traiter votre demande plus rapidement et plus efficacement Une description imprécise comportant des phrases telles que L appareil ne marche pas ou L appareil est cassé peut retarder considérablement le trait...

Page 55: ...alette A Palette C Grosse rondelle plate 8 Douille Roulette complète Grosse rondelle plate 10 Rondelle plate 8 Ressort bouton Douille d écartement Boulon à six pans creux M8 x 65 Boulon à tête hexagonale M8 x 60 Écrou fin hexagonal M8 Patin d absorption des chocs A Vis à tête hexagonale à calotte M8 x 75 Support de chevalet A Bouton Pied Support de chevalet D Vis hexagonale à tête bombée M8 x 60 É...

Page 56: ...ège de graduation Vis cruciforme ST4 2 x 8 Écrou hexagonal M6 Étiquette graduation B 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 2 N Description N Description 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 SCHÉMA TECHNIQUE DE LA SCIE SUR TABLE LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES DE LA SCIE SUR TABLE 185 186 79 160 12 24 161 162 163 164...

Page 57: ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 61 Boulon M6 x 16 Plateau de fermeture A Étiquette graduation C Rail d extension droit Servante Bague de réglage Bouton Grosse rondelle plate 5 Vis cruciforme M5 x 20 Molette de verrouillage Étiquette graduation A Plaque de réglage Vis de réglage Boulon à six pans creux M6 x 12 Boulon à six pans cr...

Page 58: ... 10 Guida di taglio ausiliaria 11 Estensione laterale piano di lavoro 12 Avvolgicavo 13 Estensione posteriore piano di lavoro 14 Coltello divisore 15 Lama 16 Alloggiamento lama 24 20 Spingitoio a bacchetta 19 Foro di montaggio 18 Alloggiamento spingitoio a bacchetta 17 Alloggiamento guida di taglio parallela 21 Alloggiamento goniometro 22 Chiave per lama 23 Volantino regolazione altezza inclinazio...

Page 59: ...locità a vuoto 4500 min Range di inclinazione della lama 0 45 Capacità di taglio massima 80 mm 90 55mm 45 Dimensioni piano 645 x 530 mm Dimensioni del piano con estensioni 850 x 860 mm Dimensioni lama 254 x 30 x 2 8 mm 40T Classe di sicurezza II double insulated Peso della macchina II a doppio isolamento Livello di pressione sonorapA KpA 3 dB A 101 dB A Livello di potenza sonora LwA KwA 3 dB A 114...

Page 60: ...n un luogo asciutto alto o comunque chiuso fuori dalla portata di bambini Non sovraccaricare l utensile elettrico Si lavora meglio e più sicuri nell intervallo di potenza indicato Utilizzare il giusto elettroutensile Non utilizzare elettroutensili a potenza debole per lavori pesanti Non utilizzare l elettroutensile per scopi non previsti Ad esempio non utilizzare seghe circol ari manuali per tagli...

Page 61: ...cata in posizione aperta Dispositivi di protezione e componenti danneggiati devono essere riparati o sostituiti da un officina specializzata riconosciuta in modo conforme salvo diversamente indicato nelle istruzioni per l uso Interruttori danneggiati devono essere sostituiti presso un officina di assistenza clienti Non utilizzare cavi di collegamento difettosi o danneggiati Non utilizzare elettrou...

Page 62: ...eguata o una lama non correttamente bilanciata La macchina non può essere utilizzata per praticare gole incavi o scanalature scanalature interrotte Gli incavi e le scanalature non si possono eseguire se non dopo aver montato sul banco sega protezioni idonee come un tunnel di protezione Sostituire l inserto del piano di lavoro quando è usurato NON effettuare alcuna regolazione mentre l utensile gir...

Page 63: ...he comporterebbe perdita di potenza o surriscaldamento Assicurarsi che il cavo di prolunga sia correttamente cablato e in buono stato Sostituire sempre il cavo di prolunga se danneggiato o farlo riparare da personale qualificato prima di utilizzarlo Proteggere le prolunghe da oggetti acuminati calore eccessivo e da zone umide o bagnate Prima di collegare il motore alla linea di alimentazione accer...

Page 64: ...re eliminato con i comuni rifiuti domestici Il prodotto dev essere riciclato nel rispetto delle norme ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti Separando un prodotto contrassegnato da questo simbolo dai rifiuti domestici aiuterai a ridurre il volume dei rifiuti destinati agli inceneritori o alle discariche minimizzando così qualsiasi possibile impatto negativo sulla salute umana e sull ambi...

Page 65: ... esso e stringere il bullone 3 con la chiave a brugola da 6 mm fornita in dotazione Stringere bene il pomello di fissaggio 5 ruotandolo in senso orario Fissare il tampone ammortizzatore 6 con Bullone esagonale M8 x 60 7 e una rondella piatta M8 8 sull altro foro Stringere il pomello di fissaggio 9 ruotandolo in senso orario Infilare una rondella piatta grande M10 10 il manicotto rullo 11 la ruota ...

Page 66: ...orario Sollevare leggermente il banco sega in modo da poter ruotare il piede di livellamento fino a quando il telaio non oscilla più Girando in senso orario il piede si abbassa Girando in senso antiorario il piede si alza d Per fissare livellare il banco sega fig 6 Con il telaio portante aperto e il banco sega collocato su una superficie piana e livellata la macchina non dovrebbe muoversi né oscil...

Page 67: ...visore Per effettuare la regolazione Scollegare la sega dalla presa di corrente Allentare i due bulloni a brugola che fermano la staffa di montaggio utilizzando la chiave a brugola da 5 mm fornita in dotazione Riposizionare il coprilama sinistro o destro completo a seconda delle necessità per allineare il coltello divisore alla lama della sega Una volta allineato correttamente stringere saldamente...

Page 68: ...egolazione per l arresto di 45 si trova a destra dell inserto del piano di lavoro Scollegare la sega dalla presa di corrente Sollevare la lama all altezza massima ruotando la manopola di regolazione dell altezza in senso orario Utilizzando una squadra regolare la lama esattamente a 90 Fig 13 Se l inclinazione della lama s arresta prima di raggiungere i 90 allentare la vite di arresto che si trova ...

Page 69: ...inuisce l angolo portando la lama più vicino a 90 Per bloccare ruotare il pomello di inclinazione e bloccaggio della lama in senso orario j Modifica dell angolazione della lama fig 19 Fig 18 Fig 18 Scollegare la sega dalla presa di corrente Ruotare il pomello di fissaggio dell inclinazione della lama in senso orario per stringerla saldamente Sollevare la lama ruotando la manopola di regolazione de...

Page 70: ...parte posteriore della guida sul piano Spingere verso il basso la maniglia della guida di taglio per bloccare quest ultima in posizione m Per montare la guida di taglio parallela fig 24 Fig 25 Inserire la guida profilata nella scanalatura sul lato corto della guida di taglio ausiliaria Posizionare la guida profilata di fronte alla guida di taglio di modo che i fori delle due parti siano allineati ...

Page 71: ...iglia di bloccaggio e ruotare il corpo del goniometro all angolazione desiderata come indicato sulla scala Stringere la maniglia di bloccaggio per tenere il corpo del goniometro saldamente in posizione Fig 30 Afferrare le impugnature del telaio e disporre il piano nel modo illustrato in fig 30 Premere col piede sulla leva di rilascio e contemporaneamente tirare le impugnature verso di se q Per apr...

Page 72: ...cando le estensioni laterale e posteriore del piano prima di chiudere il telaio e spostare la sega Fig 31 Fig 31 Una volta sbloccato tramite la leva di rilascio far scorrere il telaio verso il pavimento spingendo le impugnature verso il pavimento stesso Fig 31 Fig 32 Con le mani sulle impugnature spingere il telaio verso il suolo fino a quando il banco sega non è aperto Fig 32 r Per riporre gli ac...

Page 73: ...stare il telaio portante Fig 34 Fig 34 Fig 35 Fig 35 contemporaneamente afferrare la maniglia premere con il piede la leva di rilascio e sollevare la maniglia Continuare a tenere la maniglia e fare in modo che il peso della sega faccia ruotare la macchina verso il basso fino a quando la leva di rilascio non fa click e si blocca in posizione s Per chiudere il telaio portante e trasportare la sega f...

Page 74: ...vena Per taglio lungo vena si intende un taglio praticato lungo il filo del legno e longitudinalmente sul pezzo Per taglio traverso vena si intende un taglio praticato per la larghezza del legno o trasversalmente al filo del pezzo Nel caso dei materiali sintetici può risultare difficile fare questa distinzione Pertanto il taglio di un pezzo di materiale a una larghezza diversa sarà da considerarsi...

Page 75: ...si ferma durante il funzionamento spostare l interruttore a paletta ON OFF su OFF Attendere circa 5 minuti che il motore si sia raffreddato e premere il pulsante di ripristino A questo punto si può regolare l interruttore di nuovo su ON v Protezione contro i sovraccarichi fig 40 Pulsante di ripristino Pulsante di ripristino Pomello di fissaggio Non collocare lo spingitoio sulla parte posteriore de...

Page 76: ...bi i pollici toccano il bordo anteriore del piano completare il taglio utilizzando uno spingitoio a bacchetta Utilizzare sempre lo spingitoio a bacchetta nel realizzare operazioni di taglio lungo vena Continuare a spingere il pezzo con il lo spingitoio finché non ha superato il coprilama e liberato la parte posteriore banco Non tirare indietro il pezzo mentre la lama gira Regolare l interruttore s...

Page 77: ...zo attraverso la lama Non tentare di tirare indietro il pezzo mentre la lama gira Spegnere l interruttore e attendere fintanto che la lama non si è fermata completamente prima di sfilare con cautela il pezzo Fig 45 Fig 40 Fig 46 Regolare la lama all angolazione desiderata quindi stringere il pomello di fissaggio dell inclinazione Stringere la maniglia di fissaggio del taglio obliquo a 90 Tenere il...

Page 78: ...ne libere da polvere e sporco Se lo sporco non viene via utilizzare un panno morbido inumidito con acqua e sapone Non utilizzare mai solventi quali benzina alcool ammoniaca in soluzione acquosa ecc Questi solventi possono danneggiare le parti in plastica dd Taglio obliquo angolo obliquo 0 45 fig 48 Questa operazione è la stessa del taglio traverso vena a eccezione del fatto che il goniometro è fis...

Page 79: ...le sei viti con intaglio a croce e smontare l inserto del piano di lavoro Fig 50 Ruotare il volantino in senso orario per sollevare la lama all altezza massima Fig 40 Fig 52 Rimuovere dado del mandrino flangia del disco e lama della sega Collocare una nuova lama sul mandrino Accertarsi che i denti della lama puntino verso il basso sul lato anteriore del piano di lavoro della sega Posizionare la fl...

Page 80: ...quadra e regolare l arresto positivo Controllare la lama con la squadra e regolare il positivo sullo zero Allineare la guida di taglio alla scanalatura del goniometro Il materiale comprime la lama durante il taglio lungo vena La guida di taglio parallela non è allineata alla lama Il legno è deformato o il bordo che è contro la guida non è diritto Controllare e regolare la guida di taglio Scegliere...

Page 81: ...razione una volta scaduto il periodo di garanzia saranno sempre a carico del cliente Indicazione complementare Durante il periodo di garanzia gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita jumbo Dopo la scandenza del periodo di garanzia i prodotti ayce vengono accettati presso tutte le filiali jumbo affinché il prodotto ayce possa essere di nuovo adeguatamente es...

Page 82: ... copia dello scontrino di vendita Sì No Acquistato presso un punto vendita Jumbo Problema riscontrato specificare Descrivere il problema nel modo più dettagliato possibile Ciò consentirà di procedere con la massima rapidità ed efficienza Una descrizione imprecisa ad esempio con frasi tipo l apparecchio non funziona o l apparecchio è rotto può ritardare considerevolmente la soluzione del problema V...

Page 83: ... Paletta A Paletta C Rondella piatta grande 8 Boccola Ruota completa Rondella piatta grande 10 Rondella piatta 8 Molla del pulsante Boccola distanziatrice Bullone a brugola M8 x 65 Bullone esagonale M8 x 60 Dado esagonale sottile M8 Tampone ammortizzatore A Vite esagono incassato M8 x 75 Supporto telaio A Pomello Piede Supporto telaio D Vite a testa piatta a esagono incassato M8 x 60 Dado M8 22 23...

Page 84: ... croce ST4 2 x 12 Piastra di chiusura B Sede scala della mola Vite con intaglio a croce ST4 2 x 8 Dado esagonale M6 Etichetta scala B 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 2 N Descrizione N Descrizione 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 DISEGNO TECNICO PER BANCO SEGA DISTINTA RICAMBI PER BANCO SEGA 185 186 7...

Page 85: ...ne 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 61 Bullone M6 x 16 Piastra di chiusura A Etichetta Scala C Guida estensione destra Estensione piano di lavoro Anello di regolazione Pomello Rondella piatta grande 5 Vite con intaglio a croce M5 x 20 Pomello di fissaggio Etichetta Scala A Piastra di regolazione Vite di regolazione ...

Page 86: ...nsert 8 Blade guard 9 Rip fence 10 Auxiliary rip fence 11 Side table extension 12 Cord wrap 13 Rear table extension 14 Riving knife 15 Blade 16 Blade storage 24 20 Push stick 19 Mounting hole 18 Push stick storage 17 Rip fence storage 21 Miter gauge storage 22 Blade wrench 23 Height bevel adjusting handwheel Rip fence locking lever 25 Roller wheel 26 Stand 27 Overload reset switch 28 Leveling foot...

Page 87: ...0 240V 50 Hz Rated output S6 20 5min 2000W No load speed 4500 min Blade tilting range 0 45 Max cutting depth 80 mm 90 55mm 45 Table size 645 x 530 mm Table size with extensions 850 x 860 mm Blade size 254 x 30 x 2 8 mm 40T Safety class II double insulated Machine weight 43 kg Sound pressure level LpA KpA 3 dB A 101 dB A Sound power level LwA KwA 3 dB A 114 dB A In the table saw package including b...

Page 88: ...rk area Store idle tools When not in use tools should be stored in a dry locked up place out of reach of children Don t force tool It will do the job better and safer at the rate for which it was intended Use the right tool Do not force small tools to do the job of a heavy duty tool Do not use tools for purposes not intended for example do not use circular saws to cut tree limbs or logs Dress prop...

Page 89: ...is may result in considerable danger to the user Health advice ADDITIONAL SAFETY GUIDELINES FOR TABLE SAWS Wear eye protection Wear suitable personal protective equipment when necessary this could include hearing protection to reduce the risk of induced hearing loss respiratory protection to reduce the risk of inhalation of harmful dust Saw blades shall be carried in a holder whenever practicable ...

Page 90: ... reducing risk of KICKBACK KICKBACK is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade KICKBACK causes the ejection of the work piece from the tool back towards the operator KICKBACKS CAN LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY Avoid KICKBACKS by keeping the blade sharp by keeping the rip fence parallel to the blade by keeping the riving knife and blade guard in place and operating properly b...

Page 91: ...meplate Running at a lower voltage will damage the motor DESCRIPTION OF THE SYMBOLS 1 Safety symbols The use of symbols in this manual is intended to draw your attention to possible risks The safety symbols and the explanations that accompany them must be perfectly understood The warnings in themselves do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents WARNING WARN...

Page 92: ...ymbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal By separating a marked item from household waste you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment ...

Page 93: ...with a M8 hex nut welded on it and tighten the bolt 3 with 6 mm hex wrench supplied Secure the locking knob 5 by turning it clockwise Secure the shock absorption pad 6 with a M8 x 60 hex bolt 7 and a M8 flat washer 8 on the other hole Tighten the locking knob 9 clockwise Slide one M10 big flat washer 10 roller sleeve 11 wheel 12 and M8 big flat washer 13 and M8 hex nut 14 on the axle through the h...

Page 94: ... screw Fig 4 Fig 5 Fig 5 Loosenthelockingknobcouter clockwise Lift the table saw slightly so that you may turn the leveling foot until the stand no longer rocks Turning clockwise will lower the foot Turning counterclockwise will raise the foot d To secure level the table saw Fig 6 With the stand open and the table saw resting on a flat level surface the table saw should not move or rock from side ...

Page 95: ...e Fig 11 12 To check the alignment of the riving knife To adjust Unplug the saw Loosen the two socket head bolts that hold the mounting bracket using the 5 mm hex key supplied Reposition the blade guard assembly left or right as required in order aligning the riving knife with the saw blade Once properly aligned securely retighten the socket head bolts Fig 12 g Adjusting the bevel stops Fig 13 15 ...

Page 96: ...saw h To assemble the blade guard Fig 16 17 Fig 16 Fig 17 Fig 15 Set the 45 stop in the same way The set screw for the 45 stop is located in the right of table insert Unplug the saw Raise the blade to the maximum height by turning the high adjusting handle clockwise Using a square set the blade to exactly 90 Fig 13 If the blade stops bevelling before it gets to 90 loosen the stop screw located in ...

Page 97: ...it clockwise decreases the angle bringing the blade closer to 90 To lock by turning the blade bevel lock knob clockwise j Changing the blade angle Fig 19 Fig 18 Fig 18 Unplug the saw Turn the blade bevel lock knob clockwise to tighten it securely Raise the blade by turning the height adjusting handle clockwise or lower it by turning the handle counterclockwise Fig 20 Sliding the tubes into the two...

Page 98: ...rear of the fence onto the table first Push down the rip fence handle in order to lock the rip fence in position m To assembly the rip fence Fig 24 Fig 25 Insert the profile rail into the groove on the short side of the auxiliary rip fence Position the profile rail in front of the rip fence in such a manner that the holes of both parts are in alignment Insert the fastening knobs through the latera...

Page 99: ... change the angle of the miter gauge loosen the locking handle and the rotate the miter body to the desired angle as indicated on the scale Tighten the locking handle in order to hold the miter body securely in position Fig 30 Grasp the grips on the stand and stand the table as shown Fig 30 Step on the release lever and pull the grips toward you at the same time q To open the stand Fig 30 32 o Ins...

Page 100: ...ecurely stored and the side and rear extension tables must be locked prior to closing the stand and moving the saw Fig 31 Fig 31 Once the stand is released from the release lever slide stand towards the floor by pushing the grips toward the floor Fig 31 Fig 32 With your hands on the grips push the stand towards the ground until the table saw is in an open position Fig 32 r To store the table saw a...

Page 101: ... stand is balanced on the wheels To move the leg stand Fig 34 Fig 34 Fig 35 Fig 35 At the same time grasp the handle step on the release lever and lift up on the handle Continue to grasp handle and allow weight of saw to rotate saw down until release lever clicks and locks into place s To close the stand and move the saw Fig 34 37 Remove any work pieces from the tool Remove and securely store any ...

Page 102: ... refers to cutting along the length of the grain and the work piece Crosscutting refers to either cutting across the width or across the grain of the work piece This distinction may be hard to make with man made materials Therefore cutting a piece of material to a different width is ripping and cutting across the short dimension is crosscutting Neither operation can be performed safely freehand ri...

Page 103: ... motor after it shuts off due to overloading or low voltage If the motor stops during operation move the ON OFF paddle switch to the OFF position Wait approximately five minutes for the motor to cool down and push the reset button Now you can switch to the ON position again v Overload protection Fig 40 Reset overload relay button Reset overload relay button Locking knob Do not locate the push stic...

Page 104: ...Always hold the work piece while the blade is turning Do not let go of it in order to reach for the push stick When both thumbs touch the front edge of the table complete the cut using a push stick Always use the push stick when performing ripping operations Continue to push the work piece with the push stick until it passes the blade guard and clears the rear of the table Do not pull the work pie...

Page 105: ...sh the sliding table with the work piece through the blade Do not attempt to pull the work piece backward while the blade is turning Turn the switch OFF and wait until the blade has come to a complete stop before carefully sliding the work piece out Fig 45 Fig 40 Fig 46 Adjust the blade to the desired angle and then tighten the blade bevel locking knob Tighten the miter locking handle at 90 Hold t...

Page 106: ... a soft cloth moistened with soapy water Never use solvents such as petrol alcohol ammonia water etc These solvents may damage the plastic parts dd Mitering 0 45 miter angle Fig 48 This operation is the same as crosscutting except that the miter gauge is locked at an angle other than 90 Lubrication All motor bearings are permanently lubricated at the factory and do not require any additional lubri...

Page 107: ...nd remove the table insert Fig 50 Turn hand wheel clockwise to raise blade to maximum height Fig 40 Fig 52 Remove arbor nut outer blade flange and saw blade Place one new blade on arbor Make sure saw blade teeth point down at the front side of saw table Place outer flange and nut on arbor and use blade wrenches to tighten nut securely arbor and securely snug blade in position Lower the saw blade t...

Page 108: ...nd adjust the positive stop Check the blade with the square and adjust the positive to zero Align the rip fence with the miter gauge slot The material pinches the blade when ripping The rip fence is not aligned with the blade The wood is warped or the edge that is against the fence is not straight Check and adjust the rip fence Select another piece of wood The material binds on the riving knife Th...

Page 109: ...lt description completed overleaf If the original receipt is not enclosed the repair will be charged for in all cases After the warranty has expired you can still return defective devices for repairs Quotes as well as repairs after warranty period are to be paid for in all cases This warranty does not affect your statutory rights CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon ...

Page 110: ...tach a copy of the sales receipt Yes No Purchased at Jumbo store Which error occurred please specify Please describe the problem or malfunction of your device as accurately as possible This allows us to process your complaint more quickly and efficiently An imprecise description with terms like device is not working or broken device can delay the process considerably Street No ...

Page 111: ... 39 40 Stand support D Hexagon socket button head M8 60 Nut M8 2 End cap No Description No Description 3 Stand support C 4 Spacer A 5 Lock Nut M8 6 Socket head bolt M8 90 7 Socket head bolt M8 95 8 Rolling sleeve 9 10 Spacer C Socket head bolt M8 80 11 Stand frame 12 Cross screw M5 35 13 Upper handle 14 Locknut M6 15 Support bar 16 Socket head bolt M6 x 35 17 Lower handle 18 Nut M5 19 Cross screw ...

Page 112: ... 20 Guide tube platen 21 Knob 22 Knob cover 23 Knob 24 Flat washer 6 25 Locking knob 26 Pointer 27 Cross screw ST2 9 8 28 Flat washer 3 29 Guide rail 30 Miter gauge TECHNICAL DRAWING FOR TABLE SAW SPARE PARTS LIST FOR TABLE SAW 185 186 79 160 12 24 161 162 163 164 165 36 166 167 168 169 170 171 55 172 173 81 36 174 169 170 171 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 11 12 13...

Page 113: ...151 Compress rail 152 Hex nut M5 153 Locking handle 154 Socket head bolt M5 12 155 Handwheel 61 Bolt M6 16 93 Outer flange 94 Hex nut M16 95 Socket head bolt M5 20 96 Lower baffle 97 Hex nut M5 98 Lower blade guard 99 Spring washer 4 100 Small baffle 101 Cross screw M5 12 102 Cross screw M3 25 103 Hex nut M3 104 Bracket 105 Transparent plate 106 Big flat washer 4 107 Cross screw ST3 9 10 108 Capac...

Page 114: ......

Page 115: ...CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon Tel 044 805 61 11 WWW AYCE CH ...

Reviews: