Axor 350 1jet 26034 Series Instructions For Use And Assembly Instructions Download Page 4

0 4

 

S A F E T Y   N O T E S

 

Gloves should be worn during installation to prevent 
crushing and cutting injuries.

 

The product may only be used for bathing, hygienic 
and body cleaning purposes.

 

The arm of the shower head is intended only to hold 
the shower head. Do not load it down with other 
objects!

 

Children as well as adults with physical, mental and⁄or 
sensoric impairments must not use this product without 
proper supervision. Persons under the influence of alco-
hol or drugs are prohibited from using this product.

 

Do not allow the streams of the shower touch sensitive 
body parts (such as your eyes). An adequate distance 
must be kept between the shower and you.

 

The product may not be used as a holding handle. A 
separate handle must be installed. 

I N S T A L L A T I O N   I N S T R U C T I O N S

⁄  Prior to installation, inspect the product for transport 

damages. After it has been installed, no transport or 
surface damage will be honoured.

⁄  The pipes and the fixture must be installed, flushed and 

tested as per the applicable standards.

⁄  The plumbing codes applicable in the respective coun-

tries must be observed.

⁄  During installation of the product by qualified trained 

personnel, make sure that the entire fastening surface 
is even and smooth (no protruding seams or tile offset), 
that the finish of the wall is suitable to apply the product 
and has no weak points.

F L O W   D I A G R A M   
(see page 40)

W A L L   M O U N T   (see page 31)  
C E I L I N G   M O U N T   (see page 35

C L E A N I N G   (see page 39 and enclosed 
brochure)

S P A R E   P A R T S   (see page 41)
XXX  = Colors
000 = chrome plated
820  = brushed nickel
930  = polished brass

Do not use silicone containing acetic acid!

T E C H N I C A L   D A T A
Operating pressure: 

max. 0,6 MPa

Recommended operating pressure: 

0,15 - 0,4 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Hot water temperature: 

max. 60°C

Thermal disinfection: 

max. 70°C ⁄ 4 min

The product is exclusively designed for drinking water!

D I M E N S I O N S   (see page 40)

EN

S Y M B O L   D E S C R I P T I O N

The wall must be reinforced in this area. (see 
page 32 ⁄ 35)

Summary of Contents for 350 1jet 26034 Series

Page 1: ...Mont ny n vod 12 Z H 13 R U 14 H U Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 F I K ytt ohje Asennusohje 16 S V Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 H...

Page 2: ...l chensch den anerkannt Die Leitungen und die Armatur m ssen nach den g lti gen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsrichtlini en sind einzuhalte...

Page 3: ...reconnu Les conduites et la robinetterie doivent tre mont s rinc s et contr l s selon les normes en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concern doivent tre respect es Lors du...

Page 4: ...damage will be honoured The pipes and the fixture must be installed flushed and tested as per the applicable standards The plumbing codes applicable in the respective coun tries must be observed Durin...

Page 5: ...entuali danni di trasporto o delle superfici Montare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel ris...

Page 6: ...transporte o de superficie Los conductos y la grifer a deben montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes en el p...

Page 7: ...rt of oppervlakteschade meer aanvaard De leidingen en armaturen moeten gemonteerd ge spoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installatie richt...

Page 8: ...l ngere Ledningerne og armaturerne skal monteres skylles og kontrolleres iht de g ldende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Ved montering af produktet...

Page 9: ...transporte ou de superf cie As tubagens e a torneira t m que ser montadas enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser re...

Page 10: ...wierzchni Przewody i armatura musz by montowane p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju Monta produktu musi by wykon...

Page 11: ...en povrchu Veden a armatura mus b t namontov ny propl chnu ty a otestov ny podle platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi P i mont i produktu kvalifikovanou osobou je t eba d...

Page 12: ...na och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Pri mont i produktu kvalifiko...

Page 13: ...1 3 40 31 35 39 41 XXX 000 820 930 polished brass 0 6 MPa 0 15 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 40 ZH 32 35...

Page 14: ...1 4 40 31 35 39 41 XXX 000 820 brushed nickel 930 polished brass 0 6 0 15 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 40 RU 32 35...

Page 15: ...nem ismerik el A vezet keket s a csaptelepet az rv nyes szab v nyoknak megfelel en kell felszerelni bl teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelve ket be kell tartani A ter...

Page 16: ...v ksyt Putket ja hana on asennettava huuhdeltava ja tarkas tettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita P tev n ammattihenkil st n asen...

Page 17: ...ytskiktskador Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas N r kvalificerad fackpers...

Page 18: ...epriima mos Vamzd iai ir sujungimai turi b ti montuojami plaunami ir tikrinami pagal galiojan ias normas Laikykit s atitinkamoje alyje galiojan i direktyv d l rengimo Atlikdami montavimo darbus kvalif...

Page 19: ...tna o te enja Cijevi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testira ni prema va e im normama Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Kada proizvod montir...

Page 20: ...k stlenilme mektedir Borular n ve armat r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir r n n yetkili uzman personel tara...

Page 21: ...Conductele i bateriile trebuie montate sp late i verificate conform normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instalare valabi le n ara respectiv La montarea produsului de c tre un...

Page 22: ...2 2 40 31 35 39 41 XXX 000 820 930 polished brass 0 6 MPa 0 15 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 40 EL 32 35...

Page 23: ...kodbe ne bodo ve priznane Cevi in armaturo je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Pri monta i tega...

Page 24: ...segisti paigaldamisel loputamisel ja kont rollimisel tuleb l htuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Toote paigaldamisel kvalifitseeritud spetsialist...

Page 25: ...ies transport anas laik vai virsmas boj jumi netiek atz ti Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standartiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont a...

Page 26: ...na povr inska i transportna o te enja Vodovi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije Ka...

Page 27: ...ngene og armaturen skal monteres spyles og sjekkes iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Under monteringen av produktet gjort av kvalifisert...

Page 28: ...2 8 40 31 35 39 41 XXX 000 820 930 polished brass 0 6 0 15 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 40 BG 32 35...

Page 29: ...e rubinetet duhet q t montohen t shp lahen dhe t kontrollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Gjat montimit t produktit nga...

Page 30: ...3 0 40 31 35 39 41 XXX 000 820 polished brass 930 0 6 0 4 0 15 PSI 147 10 1 60 C 70 C 4 40 AR 35 32...

Page 31: ...3 1 1 2 3 max 5 mm AXOR 350 1jet 26034XXX 26034007 1 2 57 mm X...

Page 32: ...3 2 4 8 9 5 6 7 1 2 60 mm 6 mm 1 2 SW 8 mm 1 2 1 2 57 mm...

Page 33: ...3 3 10 11 12 SW 27 mm 13 14 15 1 SW 10 mm...

Page 34: ...3 4 17 18 16 SW 27 mm...

Page 35: ...3 5 X 1 2 3 Montage 26035 Verst rkung max 5 mm SW 8 mm 2 3 4 1 AXOR 350 1jet 26035XXX 26035007 53 mm X...

Page 36: ...3 6 4 5 6 7 8 9 1 2 6 mm 60 mm 1 2 53 mm...

Page 37: ...3 7 10 11 12 13 SW 10 mm...

Page 38: ...gers t 90 mm Crescente 90 mm Przed u ka 90 mm prodlou en 90 mm Predl enie 90 mm 90 mm 90 Hosszabb t s 90 mm Pidennys 90 mm F rl ngning 90 mm Ilgiklis 90 mm Produljenje 90 mm Uzatma 90 mm Prelungitor 9...

Page 39: ...3 9 10 min Reinigung 1 2 3 4 5 6 10 mm max 10 min...

Page 40: ...2 5 5 5 G 1 2 355 16 91 131 25 8 3 5 5 G1 2 bar 0 6 12 18 24 30 36 42 48 MPa 0 0 2 0 4 0 6 0 8 Q l min Q l sec 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35...

Page 41: ...4 1 AXOR 350 1jet 26034XXX 96179000 26431XXX 98129000 14x2 94246000 AXOR 350 1jet 26035XXX 96179000 26432XXX 98129000 14x2 94246000...

Page 42: ...4 2...

Page 43: ...4 3...

Page 44: ...10 2017 9 06031 01 AXOR Hansgrohe SE Auestra e 5 9 77761 Schiltach Deutschland info axor design com axor design com...

Reviews: