background image

  Bruksanvisning för insektsfångare
  Bruksanvisning for insektfanger
  Instrukcja obsługi pułapki na owady
  Operating instructions for insect catcher

713-046

Summary of Contents for 713-046

Page 1: ...Bruksanvisning för insektsfångare Bruksanvisning for insektfanger Instrukcja obsługi pułapki na owady Operating instructions for insect catcher 713 046 ...

Page 2: ...g på telefon 0200 88 55 88 www jula se PL Instrukcja obsługi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please cont...

Page 3: ...tation e g the local authority s recycling station Verne om miljøet Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mog...

Page 4: ... 7 UNDERHÅLL 7 NORSK 8 SIKKERHETSANVISNINGER 8 TEKNISKE DATA 8 BESKRIVELSE 9 BRUK 10 VEDLIKEHOLD 10 POLSKI 11 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 11 DANE TECHNICZNE 11 OPIS 12 OBSŁUGA 13 KONSERWACJA 13 ENGLISH 14 SAFETY INSTRUCTIONS 14 TECHNICAL DATA 14 DESCRIPTION 15 USE 16 MAINTENANCE 16 ...

Page 5: ... har fått anvisningar gällande användande av apparaten av någon med ansvar för deras säkerhet Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten Låt inte barn använda rengöra eller underhålla apparaten utan övervakning Förvara insektsfångaren och dess sladd oåtkomligt för barn Insektsfångaren får inte användas i stall ladugårdar eller liknande Insektsfångaren får endast användas för ...

Page 6: ...SE 6 BESKRIVNING 1 Upphängningsdon 2 Övre kåpa 3 Lampskydd 4 Ljusspridare 5 Skyddskåpa 6 Tratt 7 Uppsamlingskärl 8 Bottenplatta 9 Fläkt 10 Skyddskåpa 11 UV lampa 12 Strömbrytare ...

Page 7: ...e till att insektsfångaren hänger fritt Vid behov går det även att ställa insektsfångaren på en plan stabil yta 2 Starta insektsfångaren genom att trycka på strömbrytaren UNDERHÅLL Koppla bort insektsfångaren från nätspänning innan rengöring Rengör plasthölje och galler med en torr trasa Sänk inte ner insektsfångaren i vatten Töm uppsamlingslådan varje vecka eller vid behov Gör på följande sätt 1 ...

Page 8: ... har fått anvisninger om bruk av apparatet av noen som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet Ikke la barn bruke rengjøre eller vedlikeholde apparatet uten tilsyn Oppbevar insektfangeren og ledningen utilgjengelig for barn Insektfangeren må ikke brukes i staller fjøs eller liknende Insektfangeren er kun kun til husholdningsbruk Ikke bruk ...

Page 9: ...NO 9 BESKRIVELSE 1 Opphengsfeste 2 Øvre deksel 3 Lampedeksel 4 Lysspreder 5 Beskyttelsesdeksel 6 Trakt 7 Oppsamlingskar 8 Bunnplate 9 Vifte 10 Beskyttelsesdeksel 11 UV lampe 12 Strømbryter ...

Page 10: ... fjerne insekter Sørge for at insektfangeren henger fritt Ved behov går det også an å sette insektfangeren på en jevn og stabil flate 2 Start insektfangeren ved å trykke på strømbryteren VEDLIKEHOLD Koble insektfangeren fra strøm før rengjøring Rengjør plasthuset og gitteret med en tørr klut Ikke senk insektfangeren ned i vann Tøm oppsamlingsboksen hver uke eller ved behov Gjør følgende 1 Kontroll...

Page 11: ...czące obsługi urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Dzieci powinny przebywać pod nadzorem aby nie bawiły się urządzeniem Nie pozwalaj dzieciom używać czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru Przechowuj pułapkę wraz z przewodem w miejscu niedostępnym dla dzieci Pułapki nie wolno używać w stajniach oborach i podobnych pomieszczeniach Pułapka jest przeznaczona wyłącznie do u...

Page 12: ...PL 12 OPIS 1 Zawieszka 2 Obudowa górna 3 Osłona lampy 4 Rozpraszacz światła 5 Obudowa ochronna 6 Lejek 7 Pojemnik zbiorczy 8 Podstawa 9 Wentylator 10 Obudowa ochronna 11 Lampa UV 12 Przełącznik ...

Page 13: ... którego chcesz pozbyć się owadów Upewnij się że pułapka zwisa swobodnie W razie potrzeby można też ustawić pułapkę na płaskiej stabilnej powierzchni 2 Aby uruchomić pułapkę naciśnij przełącznik KONSERWACJA Przed czyszczeniem odłącz pułapkę od zasilania Czyść obudowę z tworzywa i kratkę suchą szmatką Nie zanurzaj pułapki w wodzie Opróżniaj pojemnik zbiorczy co tydzień lub w razie potrzeby Wykonaj ...

Page 14: ...nstructions concerning the use of the appliance by someone who is responsible for their safety Keep children under supervision to make sure they do not play with the appliance Do not allow children to use clean or maintain the appliance without supervision Store the insect catcher and its power cord out of the reach of children The insect catcher must not be used in stables or barns etc The insect...

Page 15: ...EN 15 DESCRIPTION 1 Hanger 2 Top cover 3 Bulb guard 4 Diffuser 5 Housing 6 Funnel 7 Collector tray 8 Base plate 9 Fan 10 Housing 11 UV bulb 12 Power switch ...

Page 16: ...sure it hangs freely If necessary it is also possible to place the insect catcher on a level stable surface 2 Start the insect catcher by pressing the power switch MAINTENANCE Unplug the insect catcher from the mains before cleaning Clean the plastic casing and grille with a dry cloth Do not immerse the insect catcher in water Empty the collector tray every week or when necessary Do as follows 1 C...

Reviews: