Axis Q7900 Rack Installation Manual Download Page 1

ENGLISH

DEUTSCH

ITALIANO

ESPAÑOL

INSTALLATION GUIDE

FRANÇAIS

AXIS Q7900 Rack

Summary of Contents for Q7900 Rack

Page 1: ...ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPA OL INSTALLATION GUIDE FRAN AIS AXIS Q7900 Rack...

Page 2: ...nce with the instructions given in the user documentation This equipment contains no user serviceable components Unauthorized equipment changes or modifications will invalidate all applicable regulato...

Page 3: ...d ventilated environment Only use handtools when installing the Axis product the use of electrical tools or excessive force could cause damage to the product Do not use chemicals caustic agents or aer...

Page 4: ......

Page 5: ...ackage contents against the list below 2 Hardware overview See page page 6 3 Install the hardware See page 7 Package contents Please contact your dealer if anything is missing or damaged Item Models v...

Page 6: ...ariants Hardware overview AXIS Q7900 Rack Rear View Europe UK US Canada Japan Australia Switzerland Denmark South Korea Argentina I O Power Connector 1 14 RS 485 Connector I O Terminal Connector Netwo...

Page 7: ...rack never stack other units directly on top the mounting brackets are not designed to support more than 1 unit Pozidriv screwdriver 1 Pozidriv screwdriver 3 The AXIS Q7900 must be grounded to the sa...

Page 8: ...xis video encoder blades are supplied with the line termination enabled for each input i e with the DIP switches set to ON down position To connect the video encoder in parallel with other equipment d...

Page 9: ...unted This is done by unfastening the screw at the top and bottom of the cover 2 Slide the video encoder into place using the guides as an aid Make sure that video channel 1 is at the bottom of the bl...

Page 10: ...work Activity LEDs 1 4 10 100 yellow flashes with activity 1000M green flashes with activity PS1 LED This will indicate a RED light when there is an error in Power supply 1 Please shut down PS1 and re...

Page 11: ...tion for video encoders refer to their respective Installation Guide for I O connector information Pin AXIS Q7406 AXIS 243Q AXIS 241Q S AXIS 240Q 12 Channel 6 RS485B NC NC 11 Channel 6 RS485A NC NC 10...

Page 12: ...ower supply to begin using it Pin AXIS Q7406 AXIS 243Q AXIS 241Q S AXIS 240Q 12 Channel 6 Configurable I O 2 NC NC 11 Channel 5 Configurable I O 2 NC NC 10 Channel 4 Configurable I O 2 NC NC 9 Channel...

Page 13: ...o be replaced 2 Gently pull out the fan far enough to disconnect it from the power connector 3 Disconnect the fan and remove it completely 4 Insert a new fan and reconnect it to the power connector 5...

Page 14: ...outils manuels pour l installation du produit Axis l utilisation d outils lectriques ou l usage excessif de la force risque de l endommager N utilisez ni produits chimiques ni substances caustiques n...

Page 15: ...escription du mat riel Cf page 16 3 Installation du mat riel Cf page 17 Contenu de l emballage Veuillez contacter votre revendeur s il manque des articles ou si certains sont endommag s Article Mod le...

Page 16: ...du mat riel Rack AXIS Q7900 vu de dos Europe Royaume Uni tats Unis Canada Japon Australie Suisse Danemark Cor e du Sud Argentine Connecteur d alimentation E S 1 14 Connecteur RS 485 Connecteurpour ter...

Page 17: ...Le rack doit tre consolid par des renforts et tre boulonn au sol L AXIS Q7900 doit tre mis la m me terre que le rack de l quipement Lors du montage de l AXIS Q7900 sur un rack physique n empilez jama...

Page 18: ...duit Connecteur de bus Le connecteur de bus joue le r le d interface physique avec le connecteur pour terminaux E S du rack Commutateurs DIP Chaque entr e vid o poss de un commutateur DIP de terminais...

Page 19: ...gement 8 ou 11 Proc dez comme suit pour monter un encodeur vid o lame Axis sur l AXIS Q7900 1 Si le logement dans lequel l encodeur vid o sera mont poss de un couvercle de panneau avant retirez le Pou...

Page 20: ...entation d entr e sortie 12 V CC 100 mA en sortie Ce connecteur peut tre utilis pour alimenter des p riph riques externes branch s sur le port E S Connecteur s pour terminaux d entr e sortie Fournit l...

Page 21: ...ment z ro Bouton de VENTILATEUR Permet de remettre l avertissement de ventilateur z ro Alimentation 1 et 2 Alimentation rempla able et redondante Entr e en 100 240 V CA Affectation des broches Affecta...

Page 22: ...oche AXIS Q7406 AXIS 243Q AXIS 241Q S AXIS 240Q 12 Canal 6 entr e sortie configurable 2 NC NC 11 Canal 5 entr e sortie configurable 2 NC NC 10 Canal 4 entr e sortie configurable 2 NC NC 9 Canal 3 entr...

Page 23: ...tez le ventilateur suffisamment pour pouvoir le d brancher du connecteur d alimentation 3 D branchez le ventilateur et sortez le compl tement 4 Ins rez un nouveau ventilateur et branchez le sur le con...

Page 24: ...l fteten Umgebung Oberfl chen oder W nden Dies k nnte zu Besch digungen des Produkts f hren Verwenden Sie keine elektrischen Werkzeuge zur Montage des Axis Produkts da diese das Produkt besch digen k...

Page 25: ...ste aufgef hrten Komponenten vorhanden sind 2 Hardware bersicht Siehe Seite Seite 26 3 Installieren der Hardware Siehe Seite 27 Lieferumfang Falls etwas fehlt oder besch digt ist wenden Sie sich bitte...

Page 26: ...are bersicht AXIS Q7900 Rack R ckansicht Europa Gro britannien USA Kanada Japan Australien Schweiz D nemark S dkorea Argentinien E A Stromversorgungsanschluss 1 14 RS 485 Anschluss E A Terminalanschlu...

Page 27: ...s AXIS Q7900 muss gegen dieselbe Masse wie das Ger terack geerdet werden Wenn das AXIS Q7900 in ein Ger terack eingebaut wird d rfen auf keinen Fall andere Ger te direkt darauf gestapelt werden da die...

Page 28: ...Schaltern in unterer Stellung ON Um den Video Encoder parallel zu anderen Ger ten anzuschli en deaktivieren Sie den Eingangsabschluss indem Sie den entsprechenden DIP Schalter auf OFF stellen obere St...

Page 29: ...L sen Sie hierzu die Schraube an der Ober und der Unterseite der Abdeckung 2 Schieben Sie den Video Encoder ber die F hrungen in das Rack ein Achten Sie darauf dass sich Videokanal 1 an der Unterseit...

Page 30: ...Seite 32 Vorderseitige Anschl sse LEDs f r Netzwerkaktivit t NETWORK ACTIVITY 1 4 10 100 blinkt gelb bei Aktivit t 1000M blinkt gr n bei Aktivit t LED PS1 Diese LED leuchtet ROT wenn ein Fehler bei N...

Page 31: ...zum RS 485 Ger teanschluss f r Video Encoder finden Sie in den Angaben zu den E A Anschl ssen der jeweiligen Installationsanleitungen Kontakt AXIS Q7406 AXIS 243Q AXIS 241Q S AXIS 240Q 12 Kanal 6 RS48...

Page 32: ...e das neue Netzteil ein um es in Betrieb zu nehmen Kontakt AXIS Q7406 AXIS 243Q AXIS 241Q S AXIS 240Q 12 Kanal 6 E A 2 konfigurierbar NC NC 11 Kanal 5 E A 2 konfigurierbar NC NC 10 Kanal 4 E A 2 konfi...

Page 33: ...vorsichtig weit genug heraus dass er vom Stromversorgungsanschluss getrennt werden kann 3 Trennen Sie den L fter und entfernen Sie ihn ganz 4 Setzen Sie einen neuen L fter ein und schlie en Sie ihn a...

Page 34: ...l prodotto Axis utilizzare solo attrezzi manuali l utilizzo di utensili elettrici o l applicazione di una forza eccessiva potrebbero danneggiare il prodotto Non utilizzare sostanze chimiche agenti cau...

Page 35: ...ramica dell hardware Vedere la pagina 36 3 Installazione dell hardware Vedere la pagina 37 Contenuto della confezione In caso di componenti mancanti o danneggiati rivolgersi al rivenditore Articolo Mo...

Page 36: ...ardware AXIS Q7900 Rack vista posteriore Europa Regno Unito USA Canada Giappone Australia Svizzera Danimarca Corea del Sud Argentina Connettore di alimentazione I O 1 14 Connettore RS 485 Connettore d...

Page 37: ...deve essere fissato al pavimento mediante bulloni Il rack AXIS Q7900 deve essere connessa allo stesso punto di messa a terra del rack delle apparecchiature Durante il montaggio del rack AXIS Q7900 su...

Page 38: ...interfaccia fisica del connettore del morsetto I O sul rack DIP switch Ciascun ingresso video munito di un DIP switch per la terminazione della linea corrispondente I codificatori video blade Axis ven...

Page 39: ...guente procedura per montare il codificatore video blade Axis sul rack AXIS Q7900 1 Se la copertura del pannello frontale installata rimuoverla dallo slot in cui si prevede di installare il codificato...

Page 40: ...Connettori del morsetto I O Uscita a 12 V CC e 100 mA Questo connettore pu essere usato per fornire alimentazione alle unit esterne collegate alla porta I O Interruttore NET 1 2 Interruttore NET 2 3...

Page 41: ...limentatore PS2 scollegato o meno LED VENTOLA Questo LED indica se uno o pi VENTOLE devono essere sostituite In questo caso necessario sostituire le ventole e cancellare l avviso Pulsante VENTOLA Pu e...

Page 42: ...ntatore prima di usarlo Pin AXIS Q7406 AXIS 243Q AXIS 241Q S AXIS 240Q 12 Canale 6 I O 2 configurabile NC NC 11 Canale 5 I O 2 configurabile NC NC 10 Canale 4 I O 2 configurabile NC NC 9 Canale 3 I O...

Page 43: ...la ventola quanto basta per scollegarla dal connettore di alimentazione 3 Scollegare la ventola e rimuoverla completamente 4 Installare la nuova ventola e ricollegarla al connettore di alimentazione...

Page 44: ...ra de instalar el producto Axis ya que el empleo de herramientas el ctricas o de una fuerza excesiva podr a da ar el producto No utilice productos qu micos agentes c usticos ni limpiadores en aerosol...

Page 45: ...gina p gina 46 3 Instalaci n del hardware Consulte la p gina 47 Contenido del paquete P ngase en contacto con su distribuidor si falta alg n elemento o est defectuoso Art culo Modelos variantes notas...

Page 46: ...i n del hardware AXIS Q7900 Rack Vista posterior Europa Reino Unido EE UU Canad Jap n Australia Suiza Dinamarca Corea del Sur Argentina Conector de alimentaci n de E S 1 14 Conector RS 485 Conector de...

Page 47: ...debe fijarse con abrazaderas y pernos al suelo El rack AXIS Q7900 se debe conectar a la misma tierra que el rack de equipos Al instalar el rack AXIS Q7900 en un rack de equipos no apilar nunca direct...

Page 48: ...onector de bus Es la interfaz f sica al conector de terminal de E S del rack Conmutadores DIP Cada entrada de v deo tiene un conmutador DIP para ajustar la terminaci n de l nea correspondiente Los cod...

Page 49: ...or de v deo de tarjeta Axis en el rack AXIS Q7900 1 Si hay una tapa de panel frontal ret rela de la ranura en la que va a instalar el codificador de v deo Para ello desatornille los tornillos de la pa...

Page 50: ...de E S Conector es de terminal de E S Proporcionan la interfaz f sica para hasta 12 E S Consulte la p gina 52 para obtener informaci n sobre la asignaci n de los pines Conectores delanteros Indicadore...

Page 51: ...uente de alimentaci n reemplazable y redundante Entrada 100 240 VCA Asignaci n de los pines Asignaci n de los pines en el conector RS 485 del rack AXIS Q7900 Nota Para obtener informaci n sobre el con...

Page 52: ...ueva y apriete el tornillo 4 Encienda la fuente de alimentaci n para empezar a utilizarla Pin AXIS Q7406 AXIS 243Q AXIS 241Q S AXIS 240Q 12 Canal 6 2 E S configurables NC NC 11 Canal 5 2 E S configura...

Page 53: ...suavemente el ventilador para poder desconectarlo del conector de alimentaci n 3 Desconecte el ventilador y extr igalo totalmente 4 Introduzca un ventilador nuevo y vuelva a conectarlo al conector de...

Page 54: ......

Page 55: ...nnected to that means and a SERVICE PERSON shall check whether or not the socket outlet from which the equipment is to be powered provides a connection to the building protective earth If not the SERV...

Page 56: ...5 6 POWE R 1 2 3 4 5 6 POWE R 1 2 3 4 5 6 POWE R 1 2 3 4 5 6 POWE R 1 2 3 4 5 6 POWE R 1 2 3 4 5 6 POWE R 1 2 3 4 5 6 POWE R 1 2 3 4 5 6 POWE R 1 2 3 4 5 6 POWER 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 6 7 8 9 10 5 11 1...

Reviews: