background image

 

Roof

 

cap

 

 

BEFORE

 

INSTALLING

 

THE

 

HOOD

 

 

 

For

 

the

 

most

 

efficient

 

airflow

 

exhaust

 

use

 

a

 

straight

 

run

 

or

 

as

 

few

 

elbows

 

as

 

possible.

   

 

Vent

 

unit

 

to

 

the

 

outside

 

only.

 

 

At

 

least

 

two

 

people

 

are

 

required

 

for

 

installation

 

 

Remove

 

the

 

range

 

hood

 

from

 

the

 

carton

 

packaging

 

and

 

place

 

on

 

a

 

flat

 

surface

 

for

 

assembly.

 

 

 

   

ELECTRIC

 

REQUIREMENTS

 

       

       

CAUTION:

 

THIS

 

APPLIANCE

 

SHOULD

 

BE

 

PROPERLY

 

GROUNDED.

 

 

 

This

 

hood

 

must

 

be

 

power

 

supplied

 

120

 

V,

 

60

 

Hz,

 

and

 

connected

 

to

 

an

 

individual,

 

properly

 

grounded

 

circuit

 

(3-prong

 

outlet).

 

 

If

 

the

 

electrical

 

supply

 

does

 

not

 

meet

 

above

 

requirements,

 

call

 

a

 

licensed

 

electrician

 

before

 

proceeding.

 

 

Route

 

house

 

wiring

 

as

 

close

 

as

 

possible

 

to

 

the

 

installation

 

location,

 

in

 

the

 

ceiling

 

or

 

back

 

wall.

 

 

The

 

hood

 

must

 

be

 

connected

 

to

 

the

 

house

 

wiring

 

in

 

accordance

 

with

 

the

 

local

 

codes

 

and

 

norms.

 

 

 

WALL

 

FRAMING

 

FOR

 

ADEQUATE

 

SUPPORT

 

 

This

 

vent

 

hood

 

is

 

heavy.

 

Adequate

 

structure

 

and

 

support

 

must

 

be

 

provided

 

in

 

all

 

types

 

of

 

installations.

 

If

 

mounting

 

on

 

dry

 

wall,

 

the

 

hood

 

must

 

be

 

secureD

 

to

 

vertical

 

studs

 

in

 

the

 

wall

 

or

 

to

 

a

 

horizontal

 

support.

 

 

 

PREPARING

 

THE

 

INSTALLATION

 

 

 

For

 

safety

 

and

 

optimum

 

performance,

 

the

 

vent

 

hood

 

must

 

be

 

installed

 

above

 

the

 

cooking

 

surface

 

at

 

a

 

minimum

 

of

 

28”

 

above

 

an

 

electric

 

cooktop

 

and

 

of

 

30”

 

above

 

a

 

gas

 

cooktop

 

(unless

 

the

 

instructions

 

for

 

installation

 

of

 

the

 

gas

 

hob

 

specify

 

a

 

greater

 

distance,

 

which

 

has

 

to

 

be

 

taken

 

into

 

account.)

 

 

The

 

exhaust

 

air

 

must

 

not

 

be

 

discharged

 

into

 

a

 

chimney

 

which

 

is

 

used

 

for

 

exhausting

 

fumes

 

from

 

other

 

appliances

 

burning

 

gas

 

or

 

other

 

fuels.

 

  

Option

 

1:

   

Vertical

 

venting

   

 

 

 

Option

 

2:

   

Horizontal

 

venting

 

 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

A

 

MINIMUM

 

OF

 

28”

 

ABOVE

 

AN

 

ELECTRIC

 

COOKING

 

SURFACE

 

AND

   

A

 

MINIMUM

 

OF

 

30"

 

ABOVE

 

A

 

GAS

 

COOKING

 

SURFACE

 

IS

 

REQUIRED

Wall

 

cap

   

21

 

Summary of Contents for AVI-366IS3

Page 1: ...ce guide au propriétaire Propriétaire Conservez ce guide pour référence ultérieure Installer Leave this guide with the homeowner Homeowner keep this guide for future reference 26012021MCT IMPORTANT Lire et conserver ces instructions Read and save these Hotte Îlot Island range hood MODÈLE MODEL AVI 366IS3 IOWA ...

Page 2: ...APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR IMPORTANT Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à l inspecteur électricien de votre région INSTALLATEUR Veuillez laisser ces instructions avec l appareil pour le propriétaire PROPRIÉTAIRE Veuillez conserver ces instructions pour pouvoir vous y référer plus tard AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ Coupez l alimentation du circuit dans le pan...

Page 3: ...e panneau électrique ne peut pas être verrouillé y fixer un avertissement bien en évidence telle qu une étiquette de couleur vive Les travaux d installation et de raccordement électriques doivent être effectués par une personne qualifiée conformément aux codes et aux standards de construction incluant ceux concernant la protection contre les incendies Une quantité d air adéquate est requise afin d...

Page 4: ...e flambés etc Nettoyez régulièrement la surface de la hotte Ne pas laisser la graisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d évacuation Utilisez le bon format de casserole Servez vous toujours de casseroles et d ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante AVERTISSEMENT AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES LORS D UN FEU DE CUISINIÈRE SUIVEZ CES DIRECTIVES É...

Page 5: ... et ils peuvent par ailleurs être incomplets et ou changer sans préavis A Hauteur du plancher au plafond variable B Hauteur du plancher au comptoir standard 36 C Hauteur recommandée entre la surface de cuisson et le dessous de la hotte 28 à 30 D Hauteur de la hotte 2 8 E Hauteur de la cheminée 24 45 à 46 10 5 Installation Sortie 6 rond haut ...

Page 6: ...e Tournevis Phillips tête étoilée Tournevis à tête plate Marteau Clé à molette Pinces à bec Ciseaux pour couper du ruban pour conduit Ruban pour conduit Marqueur ou crayon Niveau Ruban à mesurer PIÈCES INCLUSES L équipement indiqué peut différer et peut ne pas être complètement utilisé selon le type de produit installé 6 ...

Page 7: ...RRECTEMENT MIS À LA TERRE Cette hotte doit être branchée dans une prise de courant à 3 brins 120V 60Hz correctement installée et mise à la terre Si l alimentation électrique ne répond pas aux exigences consultez un électricien avant de continuer Le câblage électrique doit être le plus près possible de l emplacement d installation et ce dans le plafond ou le mur arrière La hotte doit être raccordée...

Page 8: ...e de cuisson Utilisez un niveau pour tracer une ligne droite verticale sur le mur Planifiez le circuit d évacuation vers l extérieur Planifiez le parcours le plus court et le plus rectiligne possible et utilisez aussi peu de coudes que possible Trop de coudes et de transitions réduiront la performance de la hotte Des conduits plus grands peuvent être nécessaires lors d une canalisation plus longue...

Page 9: ...ECTRICIEN D INSTALLER UNE PRISE DE COURANT PRÈS DE L APPAREIL Cet appareil doit être relié à une prise correctement installée et mise à la terre En cas de court circuit électrique la mise à la terre réduit le risque d électrocution en fournissant un câble d évacuation pour le courant Cet appareil est muni d un cordon équipé d un câble de mise à la terre avec fiche de mise à la terre S assurer qu e...

Page 10: ...e la surface de cuisson électrique et 30 au dessus de la surface de cuisson au gaz Référez vous à la liste de l équipement en page 6 pour effectuer l installation 10 Ajuster les brackets à la hauteur désirée Installez le conduit sur la sortie d air Soulevez la hotte et fixez le cadre au plafond en vous assurant qu il est suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte Ensuite raccordez l a...

Page 11: ...11 Faites glisser le conduit intérieur vers le haut lentement et doucement pour éviter les rayures Fixez le tout à l aide de deux vis sur le cadre du plafond ...

Page 12: ...squ à atteindre la vitesse désirée Vitesse basse utilisée pour la friture légère mijoter Vitesse moyenne utilisées pour la friture moyenne cuisson au wok ébullition Vitesse élevée utilisée pour forte ébullition griller friture intense cuisson au wok ADJUSTER LE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE Cette touche est utilisée pour régler l heure qui est affichée dans un cycle de 24 heures Pour régler la minuterie...

Page 13: ...s Pour les retirer poussez sur le loquet de métal et désengagez le de la hotte Basculez le filtre vers le bas puis le retirer Pour le nettoyage des filtres utilisez une solution d eau chaude additionnée de détergent doux Laissez les sécher puis réinstallez les Les filtres sont également lavables au lave vaisselle Si vous nettoyez les filtres au lave vaisselle utilisez un détergent sans phosphate L...

Page 14: ...mitée ne s applique pas en cas d une mauvaise installation d une mauvaise utilisation de négligence d incendie ou autres causes extérieures d altérations réparation non conforme ou encore d un usage commercial Pour contacter notre département de service Lundi au vendredi de 8h 30 à 16h 30 heure de l est Tel 450 963 1303 Sans frais 1 888 651 2534 Fax 450 963 8985 Site internet courriel www agiservi...

Page 15: ...BEGIN INSTALLATION OF THE UNIT MUST RESPECT ALL CODES IMPORTANT Keep these instructions in order to provide them to the electrical inspector in your area INSTALLER Please leave these instructions with the owner of the unit OWNER Keep these instructions for future reference Security warning Turn off the power circuit in the electrical panel and lock the front panel before connecting the wires of th...

Page 16: ... and lock the service panel to prevent power from being switched on accidentally If the service panel cannot be locked securely fasten a noticeable warning device such as a tag to the service panel Installation work and electrical wiring must be done by a qualified person in accordance with all applicable codes standards including Fire rated construction Sufficient air is needed for proper combust...

Page 17: ...n the unit s surfaces frequently Grease can accumulate on fan or filters Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A COOKTOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING Smother flames with a close fitting lid cookie sheet or metal tray and then turn off the burner If the flames do not go out immedia...

Page 18: ...nteed by us may be incomplete and or may change without notice A Floor to ceiling height variable B Floor to counter top height standard 36 C Recommended height between cooking surface and bottom of the hood 28 to 30 D Hood height 2 75 E Cabinet height 24 8 to 44 49 Installation Duct transition 6 Round top 2 18 ...

Page 19: ...ill Phillips screwdriver Flathead screwdriver Hammer Adjustable wrench Sheet metal sheers Needle nose pliers Scissors to cut duct tape Duct tape Marker or pencil Level Measuring tape PARTS INCLUDED This equipement can differ and may not be entirely used depending on the hood models installed DIMENSIONS 20 ...

Page 20: ... wiring in accordance with the local codes and norms WALL FRAMING FOR ADEQUATE SUPPORT This vent hood is heavy Adequate structure and support must be provided in all types of installations If mounting on dry wall the hood must be secureD to vertical studs in the wall or to a horizontal support PREPARING THE INSTALLATION For safety and optimum performance the vent hood must be installed above the c...

Page 21: ...NTRANCE BEFORE WIRING CHECK TO MAKE SURE THAT THE ELECTRIC CHORD IS NOT IN CONTACT WITH THEE SHARP EDGES OF THE APPLIANCE IMPROPER GROUNDING CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF THE GROUNDING INSTRUCTIONS ARE NOT COMPLETELY UNDERSTOOD OR IF THERE IS DOUBT AS TO WHETHER THE APPLIANCE IS PROPERLY GROUNDED DO NOT USE AN EXTENSION CORD IF THE POWER SUPPLY CORD IS T...

Page 22: ...all framing with 3 No 8 x 1 mounting screws Tighten the screws completely INSTALLING THE MOUNTING BRACKET continued IMPORTANT Make sure that holes locations are leveled and correctly centered by the vertical centerline this installation instruction applies for concrete wall WARNING AT LEAST TWO PEOPLE ARE REQUIRED TO LIFT AND POSITION THE HOOD ONTO THE MOUNTING SCREWS WARNING BE CAREFUL WHEN INSTA...

Page 23: ...ly to avoid scratch Secure the position with two screws onto the ceiling frame Lift up the hood and mount the ceiling frame to the ceiling ensuring that it is enough to handle the weight of the hood Connect the power supply and ducting system 24 ...

Page 24: ... and the button K4 to increase the speed until desired speed is attained Low speed used for light frying boiling Medium speed used for frying heavy boiling High speed used when grilling intensive frying and wok cooking ADJUSTING THE TIMER SETTING K1 This button is used to set time and time is displayed in a 24 hour cycle To set the timer press the timer button K1 for four 4 seconds The first two d...

Page 25: ...nded to filter out residue and grease from cooking and are required to be kept clean Filters should be cleaned after every 30 hours of use or once a month depending on use Remove and clean by hand in soapy water or in the dishwasher Dry filters and re install If cleaning the filters in the dishwasher use a non phosphate detergent The use of detergent with phosphate may cause discoloration of the f...

Page 26: ...y repair and or replacement parts This limited warranty is not subject to improper installation accident misuse neglect fire or other external causes alterations repair or commercial use You can contact our After Sales Service Department from Monday through Friday 8h30 to 16h30 Eastern STD Time Tel 450 963 1303 Toll free 1 888 651 2534 Fax 450 963 8985 Web E mail www agiservice ca customer agintl ...

Reviews: