AVE AF969F Manual Download Page 1

• Applicare il frontalino.

• Eseguire il Walk Test verificando le  

  rilevazioni tramite i led.

• Serrare la vite di chiusura.

• 

Applicare il filtro led coprivite. 

 Questo elemento ha una duplice 

 funzione:

  - permette di lasciare i led accesi 

  

in modo che non possano 

 

    essere visti a distanza da un eventuale 

    intruso, permettendo di verificare nelle  

 

 

sue immediate vicinanze il 

    funzionamento del sensore da parte 

   dell’utente;

  - maschera esteticamente la vite di  

    chiusura del sensore.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Sensore Doppia Tecnologia (MW + IRP) volumetrico a Tenda per 

esterno

Caratteristiche tecniche

• Sistema globale di autopro-tezione, escludibile e parzializzabile,  

  composto da un antimascheramento della microonda più un  

  antimascheramento attivo della lente dell’infrarosso.

• 4 settaggi di sensibilità ottimizzati per interno, esterno, 

  avvicinamento, attraversamento, in abbinamento al trimmer per 

  la regolazione globale della portata

• Barriera 12 mt x 200cm.

• Contenitore in policarbonato IP65 resistente agli agenti atmosferici 

• Compensazione della temperatura ambientale

• Filtro ottico selettivo della banda Infrarossa

• Memoria di allarme, memoria di mascheramento e gestione  

  interattiva dello spegnimento dei led.

• Possibilità di istallazione parete / parete o soffitto / pavimento  

  con l’ausilio della staffa angolare in dotazione e dello snodo  

  HUB opzionale.

• Ottica a fessura profonda per una alta immunità della sezione  

  Infrarosso a tutti i fenomeni/disturbi che non si presentino nel  

  suo effettivo campo visivo di rilevazione.

INSTALLAZIONE

1 - Aprire il sensore svitando la vite di chiusura.

2 - Smontare l’insieme fondo intermedio e scheda elettronica dal  

    fondo .

A muro o con staffa angolare

3 - Incidere la sede A e la sede B nel fondo

4 - Far passare il cavo attraverso l’apertura cavo del fondo.

5 - Per installazione diretta a muro fissare il fondo con le apposite 

    viti tramite le sedi A e B.

6 - Per installazione con staffa angolare*, fissare prima la staffa  

    alla parete con le apposite viti e poi fissare il fondo alla staffa  

    tramite le sedi A e B con le viti di fissaggio a staffa.

7 - Passare il cavo attraverso il gommino sul fondo intermedio,e  

    reinserire l‘insieme fondo intermedio e scheda elettronica sul  

    fondo già fissato.

8 - Procedere con il collegamento dei cavi

*La staffa angolare può essere indifferentemente montata con verso 

destro o sinistro.

Con snodo AF969S ( opzionale )

Lo snodo HUB-P sarà applicato in maniera orizzontale o direttamente al 

muro con le apposite viti e tasselli, o sul supporto HUB-CP tramite le viti 

di fissaggio staffa.

Permetterà orientamenti di +/- 45° sul piano verticale, e +30°, nel verso 

contrario a quello delle “Frecce di orientamento”, sul piano orizzontale.

3 - Far passare il cavo di collegamento attraverso lo HUB-P e 

    l’apertura cavo. 

4 - Serrare il fondo sullo snodo con le viti di fissaggio staffa  

    attraverso le sedi C e D.

5  - Orientare lo snodo e serrare la vite di bloccaggio snodo attraverso 

    l’apertura cavo.

6 - Passare il cavo attraverso il gommino sul fondo intermedio 

    e reinserire l‘insieme fondo intermedio e scheda elettronica 

    sul fondo già fissato.

7 - Procedere con il collegamento dei cavi.

Collegamento dei cavi

• Collegare il cavo alla morsettiera secondo lo schema.

• Regolare la portata tramite il trimmer (vedi capitolo settaggi) 

• Eseguire se necessario il settaggio di funzionamento (vedi 

  capitolo settaggi)

AF969F Rivelatore ad effetto 

tenda da esterno

 

Vite di chiusura

Vite scheda

Fondo

Filtro Led

coprivite

Ottica

Infrarosso

Scheda

elettronica

Gommino

Fondo intermedio

Sede D

Sede C

Centratori

Frecce di 

orientamento

HUB CP

HUB P

Vite per fissaggio 
staffa

Sede B

Sede A

Vite per fissaggio 
staffa

Viti per 

fissaggio 

a muro

Apertura 

cavo

Fondo

Staffa 

angolare

International Trademark registration n° 

327040 - 942905 - 330600

Summary of Contents for AF969F

Page 1: ...5 Per installazione diretta a muro fissare il fondo con le apposite viti tramite le sedi A e B 6 Per installazione con staffa angolare fissare prima la staffa alla parete con le apposite viti e poi f...

Page 2: ...lente eseguendo la procedura inversa Nota la portata del sensore stabilita dal trimmer in funzione della massa di un corpo umano Animali di grande taglia cavalli mucche od oggetti in movimento di gros...

Page 3: ...ntifichi un sito esterno con bassa possibilit di interferenza o un sito interno con alta possibilit di falso allarme ATTRAVERSAMENTO AVVICINAMENTO Dip Switch n 3 in pos OFF Attraversamento in pos ON A...

Page 4: ...al slot for a high immunity of the infrared section to all of the phenomena disorders that do not show up in its field of detection view Filter LED to enable the vision of the detection only close of...

Page 5: ...ut normally 12V TAMP ALL MASK NC NC NC TIPS FOR INSTALLATION In indoor installations prefer placement of the sensor toward the inside of the room and away from operating machinery and heat sources Avo...

Page 6: ...hat can mask the MW or the lens of the IR generates an alarm dis played by the three flashing LEDs and sent to the cen tral through the connection terminal MASK This signal remains until it is removed...

Page 7: ...e This is because the infrared detection is affected by ambient temperature from clothing of the intruder the presence absence of wind etc The trimmer thus automatically adjusts the detection capabili...

Page 8: ...ercial en vigueur Les produits AVE sont des produits d installation Ils doivent tre install s par des personnes qualifi es conform ment aux normes en vigueur et aux usages en respectant les instructio...

Reviews: