background image

Flok 2.0 

 

deutsch

 

Verbrennungsluft 

Als 

Betreiber 

müssen 

Sie 

für 

ausreichende 

Verbrennungsluft sorgen. Bei abgedichteten Fenstern und 
Türen  kann  es  sein,  dass  die  Frischluftzufuhr  nicht  mehr 
gewährleistet  ist  bzw.  das  Zugverhalten  des  Ofens 
beeinträchtigt  wird.  Ggf.  muss  für  eine  zusätzliche 
Frischluftzufuhr  gesorgt  werden.  Bitte  befragen  Sie  Ihren 
Fachhändler. 

Stellen 

Sie 

sicher, 

dass 

Verbrennungsluftöffnungen nicht verschlossen sind! 

Rauchrohranschluss 

Für den Anschluss der Rauchrohre an den Schornstein gibt 
es  zu  Ihrer  eigenen  Sicherheit  strenge  Richtlinien.  Ihr 
Kaminofen-Fachhändler  kennt  diese.  Beauftragen  Sie 
daher 

unbedingt 

Ihren 

Fachhändler 

mit 

dem 

Rauchrohranschluss. 
 
 
 

 

 

3.

 

SO BEDIENEN SIE IHREN KAMINOFEN RICHTIG 

 

Zugelassene Brennstoffe 

Trockenes,  gut  abgelagertes,  naturbelassenes  Holz 
(Hartholz bevorzugt), Holzbriketts. 
 

Maximale Brennstoffmenge 

Maximal aufzugebende Brennstoffmenge: 1,3 kg Holz.  
Größere  Brennstoffmengen  können  zu  Überhitzung  und 
Beschädigungen am Ofen führen! 
 

Saubere Verbrennung 

Das Brennholz muss trocken (rel. Holzfeuchte < 15 %) und 
unbehandelt  sein.  Außerdem  muss  die  richtige 

Brennholzmenge  verbrannt  werden,  um  eine  saubere, 
emissionsarme Verbrennung zu erreichen. 
 

Inbetriebnahme 

Während  der  ersten  3-4  Abbrandzyklen  -  bei 
Nennwärmeleistung  -  kann  es  zu  Geruchsentwicklung 
kommen und der Lack ist noch nicht ausgehärtet 
 

Richtig Feuer machen 

Für den richtigen und sicheren Betrieb der Feuerstätte ist 
darauf zu achten, dass der Schornstein den erforderlichen 
Förderdruck  aufbaut.  Dies  muss  besonders  bei  jeder 
Erstinbetriebnahme (z.B. nach der Sommerzeit) und in der 
Übergangszeit (z.B. bei starkem Wind) kontrolliert werden. 
Wenn  nicht  genügend  Förderdruck  vorhanden  ist,  dann 
können  zunächst  Papier  oder  Weichholzspäne  verbrannt 
werden, um Ofen und Kamin auf Temperatur zu bringen. 
Die  Lufteintrittsöffnung  des  Kaminofens  darf  nicht 
verschlossen werden. 

 

Rost reinigen, bei Bedarf Aschekasten entleeren (Vorsicht 
auf Glutstücke)! 
 
Die Lufteintrittsöffnung darf nicht verschlossen werden. 

 

Regler für Verbrennungsluft ganz öffnen(Stellung „AUF“ in 

Fig. 2, siehe auch Fig. 4).

 

 
Legen Sie 2 

 3 Stück Scheitholz (gesamt ca. 1,0 kg) unten 

quer  in  den  Feuerraum  (1),  mit  ausreichend  Abstand 
zueinander  (mind.  2  cm).  Darüber  kommen  ca.  0,3  kg 
Weichholzspäne  (2).  Darauf  legen  Sie  in  die  Mitte  eine 
Anzündhilfe und zünden diese an (3). 

siehe Fig. 3 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Schließen Sie die Türe! 

 
Am  besten  diese  erste  Holzauflage  ohne  Änderung  der 
Luftschieberstellung abbrennen lassen.

 

 
Wenn  nur noch  Grundglut  vorhanden ist (keine  Flammen 
mehr),  dann  können  Sie,  falls  gewünscht,  wieder  eine 
Auflage Scheitholz (ca. 1,3 kg) nachlegen.  
 
Beim Nachlegen gehen Sie prinzipiell wie beim  Anheizen 

vor: Luftregler auf „

AUF

“ stellen, Ofentüre vorsichtig öffnen, 

Holz nachlegen, Türe schließen.

  

 

 

Fig. 4: Luftschieber 

 
 
Sobald  nach  einigen  Minuten  die  Holzscheite  rundherum 

gut brennen (helle, hohe Flammen 

 

siehe Fig. 5

), können 

Sie  nun  mit  dem  Luftschieber  die  Heizleistung  regulieren 

(Regler  auf  Maximalstellung  „

AUF

“  =  maximale 

Heizleistung), die Flammen sollten aber immer gelb und nie 
blau  bzw.  mit  schwarzen  Flammenspitzen  brennen  (sonst 
wieder  mehr  Luft  zuführen) 

 

siehe  Fig.  4.

  Während  des 

Abbrands  die  Luftzufuhr  nicht  gänzlich  schließen. 
(Verpuffungsgefahr!) 
 
Um den Austritt von Heizgasen zu vermeiden, halten Sie die 
Feuerraumtüre im Heizbetrieb immer geschlossen. 
 

Sy

mb

o

la

b

b

ildu

n

g

e

n

 

Fig. 3: Vor dem Anzünden 

Summary of Contents for Flok 2.0

Page 1: ...deutsch 1 Flok 2 0 1 Benutzerhandbuch user instructions Istruzioni per l uso manuel d instructions FLOK 2 0...

Page 2: ...n ais AUF ZU open closed aperto chiuso ouvert ferm Sekund rluftschieber secondary air supply regolazione aria secondaria coulisseau d entr e d air second Prim rluftschieber primary air supply regolazi...

Page 3: ...YOUR STOVE 16 Making a fire 16 Heating in between seasons 17 Chimney fire 17 4 THE MOST IMPORTANT SPARES OVERVIEW 17 Keramott 17 Gaskets 17 Other parts 17 Accessories 17 Maintenance 17 Cleaning 17 5...

Page 4: ...ramique r fractaire 31 Autres 31 Accessoires 31 Entretien 31 Nettoyage 32 5 PARTICULARITES DU FLOK 2 0 32 GARANTIE GUARANTEE GARANZIA GARANTIE 33 DATENVERARBEITUNG DATA PROCESSING TRAITEMENT DES DONN...

Page 5: ...92 g s Abgastemperatur geschlossen 343 C Mindestf rderdruck bei Nennw rmeleistung NWL geschlossen 12 Pa bei 0 8facher NWL 10 Pa Technische Daten nach Verordnung EU 2015 1185 und del Verordnung EU 201...

Page 6: ...n nein Nicht holzartige Biomasse nein nein Anthrazit und Trockendampfkohle nein nein Steinkohlenkoks nein nein Schwelkoks nein nein Bitumin se Kohle nein nein Braunkohlebriketts nein nein Torfbriketts...

Page 7: ...oweit vorhanden Ppilot kW mit elektronischer Raumtemperatur kontrolle und Tageszeitregelung nein mit elektronischer Raumtemperatur kontrolle und Wochentagsregelung nein Sonstige Regelungsoptionen Mehr...

Page 8: ...unmittelbarer N he Ihres Heizger tes ist wegen Explosionsgefahr strengstens verboten Beim Nachheizen sollen keine weiten oder leicht brennbaren Kleidungsst cke getragen werden Das Abstellen von nicht...

Page 9: ...ommerzeit und in der bergangszeit z B bei starkem Wind kontrolliert werden Wenn nicht gen gend F rderdruck vorhanden ist dann k nnen zun chst Papier oder Weichholzsp ne verbrannt werden um Ofen und Ka...

Page 10: ...e Artikelnr Keramott Boden links 1 714930 Keramott Boden rechts 2 714931 Keramott Holzf nger 3 714932 Keramott R ckwand 4 714933 Keramott Seite links 5 714934 Keramott Seite rechts 6 714935 Keramott U...

Page 11: ...rnsteins nicht zul ssig Die DIBT Pr fung gilt f r Deutschland Problem Grund L sung Glasscheibe verru t zu schnell schlechter Kaminzug Grunds tzlich von Zeit zu Zeit je nach Gebrauch muss jede Glassche...

Page 12: ...Manufacturer Austroflamm GmbH Contact Address Austroflamm Platz 1 4631 Krenglbach Austria Appliance details Model identification s Flock 2 0 Equivalent models Test reports RRF 40 12 3120 Applied harmo...

Page 13: ...yes no 70 9 20 98 1250 104 Compregnated laminated wood moisture content 12 no no Other woody biomass no no Non woody biomass no no Anthracite and dry steam coal no no Coking coal no no Semi coke no n...

Page 14: ...m temperature control and daytime regulation no with electronic room temperature control and weekday regulation no Other regulation options Multiple answers possible Room temperature control with pres...

Page 15: ...ity of your heating unit is strictly forbidden due to the danger of explosion Do not wear loose or flammable clothing when adding fuel to the fire Placing non heat resistant objects on the heating uni...

Page 16: ...initial operation or e g after the summer heating break and during the mid season heating periods e g at strong wind etc If there is not enough feed pressure please light only some paper or small kind...

Page 17: ...8x2 mm 1 7 m 13 710096 Gasket round 8 mm 0 5 m 14 710696 Gasket round 14 mm 1 8 m 15 714223 Other parts Description Nr drawing Part number Flok 2 0 door 9 720005 Door handle 10 720016 Flok BA1 door s...

Page 18: ...uctions if secondary air is closed the door glass soots rather fast wood logs are too large keep to the max fuel quantity according to user s instruction operating temperature was not reached more fue...

Page 19: ...atura fumi chiuso 343 C Depressione minima con rendimento nominale r nom chiuso 12 Pa Con potenza calorifica nominale di 0 8 volte con r nom di 0 8 volte 10 Pa Dati tecnici conf al regolamento EU 2015...

Page 20: ...hetti 25 si no 70 9 20 98 1250 104 Contenuto di umidit del legno compresso 12 no no Altra biomassa legnosa no no Biomassa non legnosa no no Antracite e carbone magro no no Coke di carbon fossile no no...

Page 21: ...ollo elettronico della temperatura ambiente e regolazione dell orario giornaliero no con controllo elettronico della temperatura ambiente e regolazione dell orario settimanale no Altre opzioni di cont...

Page 22: ...splosive come bombolette spray vuote e simili E severamente vietato lasciare tali oggetti nelle immediate vicinanze della stufa pericolo di esplosione Mentre si ricarica legna nella stufa accesa scons...

Page 23: ...gioni transitorie di primavera e autunno per esempio sotto condizioni di forte vento questo controllo molto importante Se il tiraggio insufficiente potete usare carta o trucioli di legno dolce per por...

Page 24: ...7 714936 Griglia 8 716408 Guarnizioni Denominazione N su dis N art Guarnizione piatta 8x2 mm 1 7 m 13 710096 Guarnizione tonda 8 mm 0 5 m 14 710696 Guarnizione tonda 14 mm 1 8 m 15 714223 Altre parti...

Page 25: ...requenza di utilizzo contattate lo spazzacamino di fiducia allungare il tratto di evacuazione fumi uso improprio della presa d aria comburente la leva della presa d aria deve essere utilizzata come da...

Page 26: ...uissance nominale ferm 12 Pa 0 8 fois la puissance nominale 10 Pa Donn es techniques conform ment au r glement UE 2015 1185 et au r glement d l gu UE 2015 1186 Coordonn es de contact du fabricant ou d...

Page 27: ...neuse non non Biomasse non ligneuse non non Anthracite et charbon vapeur non non Coke de houille non non Semi coke non non Charbon bitumineux non non Briquettes de lignite non non Briquettes de tourbe...

Page 28: ...t kW avec contr le lectronique de la temp rature ambiante et r gulation par programmation horaire non avec contr le lectronique de la temp rature ambiante et r gulation par programmation hebdomadaire...

Page 29: ...ple de bombes a rosols vides est strictement interdite en raison du risque d explosion de m me que la conservation de tels produits proximit de l appareil Ne rechargez pas le po le alors que vous port...

Page 30: ...es intersaisons en cas de vent fort par exemple Si le tirage dans le conduit n est pas assez important il suffit de br ler tout d abord du papier ou du petit bois pour amener le po le et le conduit te...

Page 31: ...aire D signation N sur sch ma R f article Keramott en bas gauche 1 714930 Keramott en bas droit 2 714931 Keramott pare b che 3 714932 Keramott au centre 4 714933 Keramott c t gauche 5 714934 Keramott...

Page 32: ...e de temps en temps selon utilisation avec un produit nettoyage vitre Austroflamm A v rifier avec l installateur sur lever ventuellement le conduit mesurer le tirage mauvaise utilisation de la manette...

Page 33: ...inen Garantiefall dar Der r umliche Geltungsbereich unserer Garantie erstreckt sich auf sterreich Deutschland und Frankreich F r alle brigen L nder gelten gesonderte Bedingungen des Importeurs im jewe...

Page 34: ...laim and do not constitute a warranty claim The territorial scope of validity of our guarantee covers Austria Germany and France In all other countries separate conditions of the importer apply to the...

Page 35: ...un cas de garantie Le champ de validit g ographique de notre garantie commerciale couvre l Autriche l Allemagne et la France Pour tous les autres pays les conditions particuli res de l importateur s a...

Page 36: ...garanzia L ambito territoriale della nostra garanzia si estende ad Austria Germania e Francia Per tutti gli altri paesi si applicano le condizioni separate dell importatore del rispettivo paese La gar...

Page 37: ...ebung zus tzlicher Informationen bedarf es regelm ig der Einwilligung des Betroffenen Eine solche Einwilligung k nnen Sie im Folgenden Abschnitt freiwillig erteilen Sind Sie mit der entsprechenden Ver...

Page 38: ...ally requires the consent of the data subject You may voluntarily grant such consent in the following section If you consent to the appropriate handling of your personal data for the following purpose...

Page 39: ...uli rement le consentement de la personne concern e Vous pouvez donner volontairement un tel consentement dans la section suivante Veuillez cocher la d claration suivante si vous consentez au traiteme...

Page 40: ...nformazioni aggiuntive verr regolarmente richiesto il consenso della persona interessata Potete dare tale consenso volontariamente nella sezione seguente Se acconsentite al trattamento dei vostri dati...

Page 41: ...Betreiber Kunde H ndler Techniker Name Firma Stra e Stra e PLZ Ort PLZ Ort Telefon Telefon E Mail E Mail Kaminofen In Ordnung Bemerkungen Modell Seriennummer Technik Optik Zubeh r Bauseitige Bedingung...

Page 42: ...ndlich erl utert Ger t gemeinsam mit dem Kunden Test geheizt Garantiebedingungen und Gew hrleistung erl utert Reinigung und Wartungsintervall erl utert Handschuh Bedienungsanleitung bergeben Der Endku...

Page 43: ...l Serial number Technology Visuals Accessories On site conditions Type of chimney brick stainless steel firebrick Flue pipe diameter Chimney diameter Draft Actual value Target value 12 Pa Chimney heig...

Page 44: ...ee conditions and warranty explained Cleaning and maintenance interval explained glove operating manual handed over The customer confirms that the stove has been handed over in a fully functional stat...

Page 45: ...que Aspect Accessoires Conditions sur site Type de conduit de chemin e ma onnerie acier chamotte Diam tre du conduit de fum e Diam tre du conduit de chemin e Tirage de la chemin e Valeur r elle Valeur...

Page 46: ...tie l gale expliqu es Nettoyage et intervalle de maintenance expliqu s Gant de protection Notice d utilisation remis Le client final confirme que le po le bois lui est remis en parfait tat de fonction...

Page 47: ...ro di serie Tecnica Ottica Accessori Condizioni in loco Tipo di camino murato acciaio inox argilla refrattaria Diametro del tubo dei fumi Diametro camino Tiraggio camino valore reale valore nominale 1...

Page 48: ...zia e garanzia spiegato Pulizia e intervallo di manutenzione spiegati Guanto Istruzioni per l uso consegnati Il cliente finale conferma che gli viene consegnata una stufa pienamente funzionante e priv...

Page 49: ...49 AUSTROFLAMM GMBH Austroflamm Platz 1 A 4631 Krenglbach Tel 43 0 7249 46 443 www austroflamm com info austroflamm com 056001 Stand 01 2023...

Reviews: