background image

6

LT

U

Kad naudojimo metu išvengtumėte prietaiso gedimų, atidžiai per-

skaitykite šias naudojimo instrukcijas. Prieš įjungdami prietaisą 

patikrinkite, ar lipduke nurodytos prietaiso techninės specifikaci-

jos atitinka elektros tinklo parametrus. Neteisingai naudojant gali 

būti sugadintas prietaisas, padaryta materialinė žala arba pakenkta 

naudotojo sveikatai. Tik buitiniam naudojimui ir tik vadovaujantis 

pateiktu naudojimo vadovu. Prietaisas neskirtas komerciniam nau-

dojimui. Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį. Prietaiso nenaudokite 

šalia virtuvinės plautuvės, lauke ir patalpose, kuriose yra padidintas 

oro drėgnis. Jeigu prietaiso nenaudojate, taip pat prieš surinkimą, 

išardymą ir valymą, visada jį atjunkite nuo elektros maitinimo tinklo. 

Kai prietaisas yra prijungtas prie elektros maitinimo tinklo, jis neturi 

būti paliktas be priežiūros. Stebėkite, kad maitinimo laidas nesiliestų 

su aštriais baldų kraštais ir įkaitusiais paviršiais. Kad išvengtumėte 

sužalojimo elektros srove, nebandykite savarankiškai gaminio ardyti 

ir remontuoti. Atjungdami prietaisą nuo elektros maitinimo tinklo 

netempkite už maitinimo laiko, o traukite už kištuko. Nepersukite ir 

ant nieko nevyniokite maitinimo laido. Prietaisas negalima įjungti 

naudojant išorinį laikmatį arba atskirą nuotolinio valdymo sistemą. 

Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims su ribotais fiziniais, ju-

timiniais ar protiniais gebėjimais arba turintiems per mažai patirties 

bei žinių, nebent juos prižiūrėtų ar apmokytų naudotis prietaisu už 

jų saugą atsakingas asmuo. Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu 

kaip su žaislu. Nenaudokite priedų, kurie nėra pateikiami su prietai-

su. 

DĖMESIO!

 Neleiskite vaikams žaisti su polietileno maišeliais arba 

pakavimo plėvele. UŽDUSIMO PAVOJUS! 

DĖMESIO!

 Nenaudokite 

gaminio lauke. 

DĖMESIO!

 Būkite ypač dėmesingi, jeigu šalia vei-

kiančio prietaiso yra jaunesnių nei 8 metų vaikų arba asmenų, tu-

rinčių fizinę negalią. 

DĖMESIO!

 Prietaiso nenaudokite šalia degių ir 

sprogių medžiagų, bei savaime užsiliepsnojančių dujų. Prietaiso ne-

statykite šalia dujinės arba elektrinės viryklės, o taip pat kitų karščio 

šaltinių. Prietaisą saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių povei-

kio. 

DĖMESIO!

 Veikiant prietaisui, jaunesniems nei 8 metai vaikams 

neleiskite liesti korpuso, maitinimo laido ir kištuko. Jeigu prietaisas 

kurį laiką būna žemesnėje nei 0 °C temperatūroje, prieš įjungdami 

prietaisą, leiskite jam aklimatizuotis bent 2 valandas. 

DĖMESIO!

 Ne-

lieskite maitinimo laido ir kištuko šlapiomis rankomis. 

DĖMESIO!

 Kai 

prietaisu nesinaudojate, bei kiekvieną kartą prieš pradėdami valymo 

darbus, atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo tinklo. Prietaisą 

jungdami prie elektros maitinimo tinklo nenaudokite adapterio. Kad 

išvengtumėte nudegimų, nelieskite kaitinimo elementų. Prietaiso 

veikimo metu šalia jo nepurkškite plaukų formavimo priemonių. 

DĖMESIO! 

Užtikrinkite, kad įkaitusios prietaiso dalys nesiliestų prie 

veido, kaklo ir kitų kūno dalių. 

BŪKITE ATSARGŪS!

 Darbinis prietai-

so paviršius kurį laiką lieka įkaitęs po to, kai prietaisas buvo išjung-

tas. Pastatykite prietaisą ant lygaus, stabilaus ir karščiui atsparaus 

paviršiaus. Kad išvengtumėte perkaitimo, be pertraukos prietaisu 

nesinaudokite ilgiau kaip 10 minučių ir būtinai darykite ne trumpes-

nes kaip 10 minučių pertraukas. Prietaisą draudžiama naudoti šlapių 

plaukų formavimui. Jeigu jūsų plaukai silpni, prietaiso nenaudokite. 

Labai dažnas prietaiso su nustatyta didžiausia temperatūra nau-

dojimas gali pakenkti plaukams. Nenaudokite prietaiso sintetinių 

plaukų perukų šukuosenos formavimui. 

DĖMESIO! 

Papildomam 

saugumui užtikrinti, elektros maitinimo tinkle rekomenduojama su-

montuoti apsauginį išjungiklį, kurio vardinė suveikimo srovė ne di-

desnė kaip 30 mA. Dėl įtaiso montavimo būtina kreiptis į specialistą.

SAUGUMO REIKALAVIMAI

Visiškai išvyniokite maitinimo laidą. Prietaisą prijunkite prie maitini-

mo tinklo. Prietaisą prijunkite prie maitinimo tinklo – užsidegs veiki-

mo indikacinė lemputė.

GARBANOJIMAS

Atskirkite plaukų sruogą, ne platesnę nei 5 cm ir ne storesnę nei 1,5 

cm. Sugarbanotų plaukų iškart nešukuokite, leiskite jiems atvėsti. 

DARBO EIGA

Prieš pradedant plaukų formavimą, juos būtina išplauti. Kad pasiek-

tumėte geriausią rezultatą, naudokite plaukų kondicionierių. Išplau-

tus plaukus išdžiovinkite. Vienos plaukų sruogos neformuokite per 

ilgai, nes galite pakenkti plaukams. Kad išsaugotumėte sveikus plau-

kus, naudokite nuo šiluminio poveikio saugančias plaukų priežiūros 

priemones. Formuodami šukuoseną arba garbanodami plaukus 

visas plaukų sruogas formuokite tolygiai. Kad užtikrintumėte šukuo-

senos tvirtumą, ant kiekvienos plaukų sruogos užtepkite nedidelį 

kiekį plaukų formavimo priemonės. Prieš sutvirtinimą įdėkite vieną 

iš trijų tvirtinimo elementų.

NAUDOJIMAS

Przed przystąpieniem do modelowania włosów, należy je wymyć. W 

celu osiągnięcia najlepszych rezultatów używaj odżywki do włosów. 

Po myciu wysusz włosy. Nie obrabiaj jednego pasma włosów zbyt 

długo, aby uniknąć uszkodzenia włosów. W celu zachowania zdrowia 

włosów używaj do ich modelowania środków ochrony termicznej. Pod-

czas modelowania lub podkręcania, obrabiaj wszystkie pasma włosów 

równomiernie. W celu zachowania rezultatów nanieś na każde pasmo 

włosów niewielką ilość środka utrwalającego do stylizacji. Przed zamo-

cowaniem zainstalować jedną z trzech nasadek w korpusie.

UŻYTKOWANIE

DZIAŁANIE

Całkowicie rozwiń przewód sieciowy. Podłącz wyrób do sieci elektrycznej. 

Włącz wyrób, przy tym powinna zapalić się wskaźnik świetlny działania.

PODKRĘCANIE

Oddziel pasmo włosów o szerokości nie większej niż 5 cm i gru-

bości nie przekraczającej 1,5 cm. Zamocuj je zaciskiem i nawiń na 

szczypce. Po podkręceniu zwolnij zacisk i puść lok swobodnie.  Nie 

rozczesuj włosów od razu po nakręcaniu, poczekaj, aż one wysty-

gną. Powtórz daną procedurę dla wszystkich pozostałych pasemek 

włosów. W przerwach w pracy urządzenia kładź je na podstawce. 

Po zakończeniu procedury podkręcania włosów wyłącz urządzenie, 

przy czym wskaźnik świetlny zgaśnie. Przy podkręcaniu włosów w 

pobliżu korzeni zachowaj ostrożność, unikaj kontaktu powierzchni 

roboczej ze skórą na głowie. Po zakończeniu podkręcania odłącz 

urządzenie od sieci elektrycznej. 

PROSTOWANIE

Rozdziel włosy na nieduże pasma. Aby wyprostować włosy ściśnij 

między płytami i powoli przeciągnij od korzeni do końców 2–4 razy.

Przed czyszczeniem odłącz wyrób od sieci elektrycznej i poczekaj, aż całkowicie wystygnie. Przetrzyj powierzchnię roboczą wilgotną szmatką. 

Nie używaj ściernych środków czyszczących i rozpuszczalników.

CZYSZCZENIE I OBSŁUGA

Przed przechowywaniem upewnij się, że wyrób jest odłączony od sieci elektrycznej. Spełnij wszystkie wymagania rozdziału CZYSZCZENIE I 

OBSŁUGA. Przechowuj wyrób w suchym, chłodnym i niedostępnym dla dzieci miejscu.

PRZECHOWYWANIE

Dany symbol na wyrobie i opakowaniu oznacza, że zużytych wyrobów elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie należy utylizować razem z odpadami 

komunalnymi. Należy je zdawać w wyspecjalizowanych punktach odbiorczych. W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących istniejących syste-

mów zbierania odpadów skontaktuj się z lokalnymi władzami. Prawidłowa utylizacja pozwoli zachować cenne zasoby zapobiec ewentualnemu negatywne-

mu oddziaływaniu na zdrowie ludzi i stan środowiska, które może zaistnieć w wyniku niewłaściwego obchodzenia się z odpadami.

Summary of Contents for AU 3579

Page 1: ...AU 3579 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu www aurora ua com MULTISTYLER...

Page 2: ...maisi 1 Lokitangid sirgendamise jaoks 2 Lokitangid koolutamise jaoks 3 Koonilised tangud 4 M rgutuli 5 L liti 6 Eluaseme 7 Kaitse juhtmest p rleks 8 Hoiukott 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 SPECIFICAT...

Page 3: ...BE CAREFUL The work surface remains hot for a while after disconnect ing the product from the mains Place the product on a flat stable and heat resistant surface To avoid overheating continuous operat...

Page 4: ...4 UKR 8 8 8 8 0 C 2 10 10 30 5 1 5 2 4...

Page 5: ...opa kowaniow NIEBEZPIECZE STWO DUSZNO CI UWAGA Nie u ywaj wyrobu poza pomieszczeniem UWAGA Zachowaj szczeg lna uwag je li w pobli u dzia aj cego wyrobu znajduj si dzieci do lat 8 lub osoby niepe nosp...

Page 6: ...apildomam saugumui u tikrinti elektros maitinimo tinkle rekomenduojama su montuoti apsaugin i jungikl kurio vardin suveikimo srov ne di desn kaip 30 mA D l taiso montavimo b tina kreiptis specialist S...

Page 7: ...ilgs p rtraukums Aizliegtsier cilietot apstr d jotmitrusmatus Nelietojiet o ier ci lai apstr d tu matus ar v ju strukt ru P r k bie a ier ces lieto ana maksim laj temperat r var rad t boj jumus matie...

Page 8: ...e ega ises ttivate gaaside l heduses rge paigaldage seadet gaasi v i elektripliidi samuti muude k ttekehade l hedusse rge lubage seadmel sattuda otseste p ikeekiirte m ju alla T HELEPANU rge lubage la...

Page 9: ...zitivului la re eaua de curent electric s nu folosi i racordul Pentru a evita c p tarea unor arsuri nu v atinge i de elemen tele de nc lzire Nu dispersa i solu iile pentru aranjarea p rului n timpul f...

Page 10: ...dolgozzon Fogja be a hajtincseket a k sz l k f lei k z majd lass mozdulattal a hajt vekt l kifel h zza a berende z st 2 4 alkalommal M K D S K ZBEN Miel tt hozz l t t vol tsa el a berendez st a h l z...

Reviews: