background image

7

alkatrészek arccal, nyakkal, és egyéb testrészekkel való érintkezését. 

LEGYEN ELŐVIGYÁZATOS!

 A felforrósodott felületek nem hűlnek ki 

azonnal a kikapcsolás után. A terméket csk stabil, egyenes és hőálló 
felületre tegye le. A túlmelegedés elkerülése végett a folyamatos 
üzem nem haladhatja meg a 10 percet. Ez után tartson legalább tíz 
perc pihenőt. Ne használja a hajformázót, ha hajszálai elgyengültek. 

Túl gyakori, magas hőmérsékleten történő használat az Ön hajának 
károsodásához vezethet. Ne használja a berendezést szintetikus pa-
róka viselése esetén. 

FIGYELEM! 

Kiegészítő védelemként az áram-

körbe javasolt 30 mA értéknél kisebb megszakító beépítése. Ennek 
beszereléséhez kérje szakember segítségét.

HASZNÁLAT

Mosson hajat. A legjobb eredmény eléréséhez használjon hajkon-
dícionálót. Szárítsa meg a haját. Egy tincset ne melegítsen túlzottan 
sok ideig, mert az a haj sérüléséhez vezethet. A hajszálak egészségé-

nek megóvása érdekében használjon hőálló formázási segédeszkö-
zöket. A hajtincseket egyenletes kezelésnek vesse alá. A tartós hatás 
érdekében használhat hajlakkot, hajrögzítőt.

MŰKÖDÉS KÖZBEN

teljesen tekerje le a hálózati kábelt Csatlakoztassa a hálózathoz, kap-
csolja be, mire felvillan a működés visszajelzője. 

HULLÁMOSÍTÁS

Válasszon szét max. 5cm, min. 1,5 cm vastagságú tincseket. Rögtön a 
hullámosítás után ne fésülje a hajat, várja meg, hogy az visszahűljön. 

Ismételje meg a folyamatoto a többi tinccsel is. A munka szüneté-
ben helyezze a berendezést az állványra. A munka befejeztével kap-
csolja ki a készüléket, amit a visszajelző kialvása nyugtáz. Ha a hullá-
mokat a hajtöveknél indítja, legyen nagyon óvatos, meg ne égesse a 
fejbőrt. A munka befejeztével távolítsa el a hajformázót a hálózatból.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Mielőtt hozzálát, távolítsa el a berendezést a hálózatból, hagyja kihűlni. A munkafelületet nedves ruhával törölje át. Ne használjon vegysze-
reket, agresszív anyagokat, tárgyakat.

TÁROLÁS 

Győződjön meg róla, hogy a berendezés áramtalanítva legyen, majd kövesse a TISZTÍTÁS fejezet utasításait. A terméket száraz, hűvös és 
gyermekektől elzárt helyen tárolja.

DROŠĪBAS PASĀKUMI

Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju, lai izvai-
rītos no bojājumiem. Pirms ierīces ieslēgšanas pārbaudiet, vai tās 
tehniskā specifikācija, kas norādīta uz uzlīmes, atbilst elektriskā tīkla 
parametriem. Nepareizi izmantojot ierīci, to var sabojāt, var rasties 
materiāli zaudējumi vai kaitējums lietotāja veselībai. Izmantot tikai 
sadzīvē, kā noteikts šajā Lietošanas instrukcijā. Izstrādājums nav pa-
redzēts komerciālai izmantošanai. Izmantojiet ierīci tikai paredzēta-
jam mērķim. Nenovietojiet ierīci ārpus telpām un telpās ar paaugsti-
nātu gaisa mitruma līmeni. Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla, 
ja to neizmantojat, kā arī pirms salikšanas, izjaukšanas un tīrīšanas. 
Ierīci nedrīkst atstāt bez uzraudzības, ja tā ir pievienota elektrotīk-
lam. Pārliecinieties, ka vads nesaskaras ar asām mēbeļu malām un 
karstām virsmām. Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena, ne-
mēģiniet patstāvīgi izjaukt un remontēt ierīci. Atvienojot ierīci no 
elektrotīkla, nevelciet aiz vada, bet gan satveriet aiz kontaktdakšas. 
Nelociet vadu un netiniet to uz priekšmetiem. Ierīce nav piemērota, 
lai to ieslēgtu, izmantojot taimeri vai atsevišķu tālvadības sistēmu. 
Ierīci nav ieteicams izmantot personām, kuru fiziskās un garīgās 
spējas ir pazeminātas, kā arī ja personām nav zināšanu vai pieredzes 
ierīces izmantošanā, ja vien tās neatrodas personas, kura ir atbildīga 
par to drošību, kontrolē vai ir instruētas par izstrādājuma lietošanu.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar izstrādājumu. Neizmantojiet piede-
rumus, kuri nav iekļauti ierīces komplektācijā. 

UZMANĪBU!

 Neļaujiet 

bērniem rotaļāties ar polietilēna iepakojumu vai iepakojuma plēvi. 
NOSMAKŠANAS RISKS! 

UZMANĪBU!

 Neizmantojiet ierīci ārpus tel-

pām. 

UZMANĪBU!

 Esiet īpaši piesardzīgi, ja ierīces darbības laikā 

tuvumā atrodas bērni, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, vai personas 

ar ierobežotu rīcībspēju. 

UZMANĪBU!

 Neizmantojiet ierīci degošu 

materiālu, sprāgstošu vielu un viegli uzliesmojošu gāzu tuvumā. 
Nepieļaujiet, ka ierīce atrodas tiešos saules staros. 

UZMANĪBU!

 Ne-

ļaujiet bērniem, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, pieskarties korpusam, 
vadam un kontaktdakšai ierīces darbības laikā. Ja ierīce kādu laiku 
ir atradusies temperatūrā, kas ir zemāka par 0°C, pirms ierīces ie-
slēgšanas novietojiet to istabas temperatūrā vismaz uz 2 stundām. 

UZMANĪBU!

 Neaizskariet vadu un kontaktdakšu ar slapjām rokām. 

UZMANĪBU!

 Vienmēr atvienojiet ierīci no elektriskās strāvas pade-

ves pirms mazgāšanas, kā arī tad, ja ierīci neizmantojat. Pievienojot 
ierīci elektrotīklam, neizmantojiet adapteri. Lai izvairītos no apdegu-
miem, nepieskarieties sildelementiem. Neizsmidzināt matu veidoša-
nas līdzekļus ieslēgtas ierīces tuvumā. 

UZMANĪBU!

 Izvairieties pie-

skarties sejai, kaklam un citām ķermeņa daļām ar ierīces karstajām 
virsmām. 

ESIET UZMANĪGI!

 Darba virsma paliek karsta kādu laiku 

pēc ierīces atslēgšanas no elektrotīkla. Novietojiet ierīci uz plakanas, 
stabilas, karstumizturīgas virsmas. Lai izvairītos no pārkaršanas, ne-
pārtrauktas darbības periods nedrīkst pārsniegt 10 minūtes, un pēc 
tam noteikti ir nepieciešams vismaz 10 minūšu ilgs pārtraukums. 
Aizliegts ierīci lietot, apstrādājot mitrus matus. Nelietojiet šo ierīci, 
lai apstrādātu matus ar vāju struktūru. Pārāk bieža ierīces lietošana 
maksimālajā temperatūrā var radīt bojājumus matiem. Nelietojiet šo 
ierīci, lai apstrādātu sintētiskas parūkas. 

UZMANĪBU! 

Papildu aizsar-

dzībai barošanas ķēdē ieteicams uzstādīt aizsardzības izslēgšanas 
ierīce ar nominālo nostrādes strāvu, kuras stiprums nepārsniedz 30 
mA. Lai uzstādītu ierīci, vērsieties pie speciālistiem. 

LIETOŠANA

Pirms uzsākat darbu, ir nepieciešams izmazgāt matus. Lai gūtu vis-
labākos rezultātus, izmantojiet matu kondicionieri. Pēc mazgāšanas 
izžāvējiet matus. Lai izvairītos no matu bojāšanas, neapstrādājiet 
vienu un to pašu matu šķipsnu ilgāku laiku. Lai uzturētu matu ve-

selību, izmantojiet matu līdzekļus termiskajai aizsardzībai. Veidojot 
matu sakārtojumu vai lokas, apstrādājiet visas matu šķipsnas vien-
mērīgi. Lai saglabātu matu sakārtojumu, katrai matu šķipsnai uzklā-
jiet nelielu daudzumu matu ieveidošanas līdzekļa.

DARBĪBA

Izritiniet strāvas vadu pilnā garumā. Pievienojiet ierīci elektrotīklam. 
Ieslēdzot ierīci, jāiedegas darbības gaismas indikatoram.

LOKVEIDE 

Izdaliet atsevišķu matu šķipsnu, kas ir ne platāka kā 5 cm un ne 

biezāka kā 1,5 cm. Pabeidzot matu lokveides procedūru, izslēdziet 
ierīci un strāvas indikators nodzisīs. Esiet uzmanīgi veidojot lokas pie 
matu saknēm, lai izvairītos no galvas ādas saskares ar darba virsmu. 
Pabeidzot lokveidi, atvienojiet ierīci no elektrotīkla.

LV

A

Summary of Contents for AU 3573

Page 1: ...AU 3573 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu Fashion style HAIR CONICAL CURLING...

Page 2: ...llen HUN K sz l k ramk r nek le r sa 1 Tip 2 Working surface 3 Light indicator 4 Stand 5 Switch 6 Body 7 Cord protection against twisting 1 2 3 4 5 6 7 1 Patarimas 2 Darbo pavir ius 3 Indikatorius 4 S...

Page 3: ...be left at room tempera ture for at least 2 hours before switching it on ATTENTION Do not handle the power cord and the power cord plug with wet hands ATTENTION Unplug the product from the electric n...

Page 4: ...rface with the scalp After completing the curling disconnect the appliance from the mains CLEANING AND CARE Before cleaning unplug the appliance and allow it to cool completely Wipe the work surface w...

Page 5: ...krku a dal ch st t la BU TE OPATRN Po odpojen v robku od elektrick s t z st v pracovn plocha po ur itou dobu hork Um st te spot ebi na rovn pev n a tepeln odoln povrch Aby nedo lo k p eh t nepou vejte...

Page 6: ...ut kin nitavat vahendit T TAMINE Harutage toitekaabel t ielikult lahti hendage seade elektriv rku L litage seade sisse seejuures peab s ttima t tamise valgusindi kaator KOOLUTAMINE Eraldage juuksesalk...

Page 7: ...izmantojot taimeri vai atsevi u t lvad bas sist mu Ier ci nav ieteicams izmantot person m kuru fizisk s un gar g s sp jas ir pazemin tas k ar ja person m nav zin anu vai pieredzes ier ces izmanto an...

Page 8: ...darbus atjunk ite prietais nuo elektros maitinimo tinklo Prietais jungdami prie elektros maitinimo tinklo nenaudokite adapterio Kad i vengtum te nudegim nelieskite kaitinimo element Prietaiso veikimo...

Page 9: ...ia zaleca si zainstalowa wy cznik automatyczny o znamionowym pr dzie zadzia ania nie przekraczaj cym 30 mA W celu instalacji urz dzenia nale y zwr si do specjalist w U YTKOWANIE Przed przyst pieniem d...

Page 10: ...olosi i de articol dac p rul dvs este sl bit Utilizarea prea frecvent a dispozitivului la temperatura maxim poate cauza distrugerea p rului Nu folosi i articolul pentru aranjarea perucilor sintetice A...

Page 11: ...11 2 10 10 30 5 1 5 8 8 0 C 2 10 10 UKR...

Page 12: ...12 30 5 1 5...

Page 13: ...s hullad kkezel sre is simbols uz ier ces un iepakojuma noz m ka neder g s elektrisk s un elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os pie em...

Page 14: ...vi ce is available only to authorized persons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have aris en as a consequence 1 Violations o...

Page 15: ...99 197 311 5 3 Burgas 056 701 300 1 7 33 4 Varna 052 613 753 76 5 V Tarnovo 062 632 102 35 6 Vidin 0890 222 141 13 7 G Delchev 0878 786 163 18 8 G Delchev 0886 402 323 7 9 Dobrich 058 601 211 2 10 Dup...

Page 16: ...endid n iteks kviitung et garantii ei ole garan tiin ude kuup eval l ppenud Garantii ei kehti toodetele ja v i toodete osadele mida oma olemuse t ttu v ib pidada looduslikult kulunud v i valmistatud k...

Page 17: ...ne z konserwacj czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obs ugi lub instrukcji monta owej Produkt nie podlega gwarancji je eli 1 Usterka wynika ze zwyk ego zu ycia 2 Usterka by a widoczna po...

Page 18: ...ficatele de conformitate ale producatorului respecta cerintele de protectie si sunt in conformitate cu standardele CE si ROHS LA ACHIZITIONAREA UNUI PRODUS CERE I VERIFICAREA LUI N PREZEN A DUMNEAVOAS...

Page 19: ...odpis konsumenta Data i semn tura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefo...

Page 20: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Reviews: