background image

RELOJ DE PULSERA 

 Instrucciones de utilización y de seguridad

 

OROLOGIO DA POLSO

 Indicazioni per l’uso e per la sicurezza

RELÓGIO DE PULSO

 Instruções de utilização e de segurança

 

WRISTWATCH

 Operation and Safety Notes

 

 

ARMBANDUHR

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

IAN 277581

Summary of Contents for 277581

Page 1: ...tilizaci n y de seguridad OROLOGIO DA POLSO Indicazioni per l uso e per la sicurezza REL GIO DE PULSO Instru es de utiliza o e de seguran a WRISTWATCH Operation and Safety Notes ARMBANDUHR Bedienungs...

Page 2: ...ES P gina 5 IT MT Pagina 12 PT P gina 18 GB MT Page 25 DE AT CH Seite 31...

Page 3: ...A 4 1 2 3 5 6...

Page 4: ...B...

Page 5: ...ridad uso y eliminaci n Antes de usar el producto familiar cese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad Utilice el producto nicamente como se describe a continuaci n y para las aplicacione...

Page 6: ...a saque la corona 2 a la pos 1 5 2 Ajuste las horas y los minutos 4 1 girando la corona 2 3 En cuanto haya colocado la corona 2 en la posici n normal se iniciar el segundero 3 Resistencia al agua Este...

Page 7: ...estanquidad se van aflojando debido a su funci n y al uso diario Marcar tiempo La luneta 6 est dise ada para marcar un espacio temporal ej tiempo de hacer footing Mediante la luneta puede leer f cilm...

Page 8: ...En beneficio del medio ambiente cuando el producto ya no le sea til no lo arroje a la basura dom stica y des chelo correctamente Dir jase a la administraci n competente para obtener informaci n sobre...

Page 9: ...s mbolos qu micos de los metales pesados son los siguientes Cd cadmio Hg mercurio Pb plomo Por ello entregue las pilas usadas en un punto de recogida municipal Garant a El aparato ha sido fabricado cu...

Page 10: ...de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricaci n en este producto repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo seg n nuestra elecci n La garant a q...

Page 11: ...iezas de cristal Adem s la garant a tampoco cubre la p rdida de impermeabilidad La resistencia al agua no es una propiedad duradera por lo que debe revisarse regularmente Tenga en cuenta que si permit...

Page 12: ...timento Prima dell utilizzo del prodotto prendere conoscenza di tutte le istruzioni d uso e delle avvertenze di sicurezza Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indic...

Page 13: ...Impermeabilit all acqua Questo orologio impermeabile all acqua fino a 5 bar ai sensi delle disposizioni della norma DIN 8310 La figura B mostra gli ambiti di utilizzo ammessi Si prega di tenere presen...

Page 14: ...antiorario per marcare l inizio di una misurazione del tempo Pulizia e cura Pulire l apparecchio solamente all esterno con un panno soffice e asciutto Smaltimento L imballaggio costituito di materiali...

Page 15: ...tiva 2006 66 CE e relative modifiche Smaltire le batterie e o l apparecchio presso i punti di raccolta indicati Vi possono essere conseguenze negative per l ambiente a seguito di uno smaltimento non c...

Page 16: ...di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione il prodotto verr riparato o sostituito gratuitamente a nostra discrezione Il termine di garanzia ha inizio a partir...

Page 17: ...tte a usura p es le batterie n a danni su parti staccabili come interruttore batterie o simili realizzate in vetro Si esclude dalla garanzia l eventuale riduzione dell impermeabilit L impermeabilit in...

Page 18: ...ndica es importantes referentes seguran a utiliza o e elimina o Familiarize se com todas as indica es de utiliza o e de seguran a do produto Utilize o produto apenas como descrito e para as reas de ap...

Page 19: ...star as horas e os minutos 4 1 rodando a coroa 2 3 Assim que a coroa 2 tiver sido pressionada novamente para a sua posi o normal o ponteiro dos segundos 3 arranca Resist ncia gua Este rel gio resisten...

Page 20: ...e uso di rio Marcar o tempo O anel exterior 6 foi concebido para a marca o de um per odo de tempo p ex para a pr tica de jogging Atrav s do anel exterior poss vel verificar facilmente o tempo decorrid...

Page 21: ...ra Municipal N o deposite o produto utilizado no lixo dom stico a favor da protec o do ambiente Elimine o de forma respons vel Pode obter informa es sobre os pontos de recolha e os respectivos hor rio...

Page 22: ...seguintes Cd c dmio Hg merc rio Pb chumbo Por isso deposite as pilhas usadas num ponto de recolha adequado no seu munic pio Garantia O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directiva...

Page 23: ...ial ou de fabrico o aparelho ser reparado ou substitu do por n s segundo a nossa escolha e sem qualquer custo Esta garantia expira se o aparelho estiver danificado se n o for devidamente utilizado ou...

Page 24: ...diminui o da estanqueidade contra gua O estado da estanqueidade contra gua n o constitui uma caracter stica permanente e deve por isso fazer se a manuten o da mesma com regularidade Por favor atente q...

Page 25: ...ty use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the unit as described and for the specified applications I...

Page 26: ...wn 2 is pushed back to the normal position the second hand 3 begins to run Watertightness This watch is watertight to five bar in accordance with DIN 8310 Figure B shows the permissible areas of use P...

Page 27: ...anti clockwise direction to mark the start of timing Cleaning and maintenance Clean the product on the outside only with a soft dry cloth Disposal The packaging is made entirely of recyclable materia...

Page 28: ...h Directive 2006 66 EC and its amendments Return the battery and or the device through the appropriate collection facilities Environmental damage through incorrect disposal of the batteries Batteries...

Page 29: ...w The warranty for this device is 3 years from the date of purchase Should this device show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase we will repair or replace it...

Page 30: ...sumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts The warranty further excludes a reduction in water tightness The state of water tightness is no...

Page 31: ...heit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und f r die angegebenen Eins...

Page 32: ...ormalstellung zur ck gedr ckt haben startet der Sekundenzeiger 3 Wasserdichtigkeit Diese Uhr ist wasserdicht bis f nf bar Englisch 5 bar water resistant gem DIN 8310 Abbildung B zeigt die zul ssigen A...

Page 33: ...gegen den Uhrzeigersinn um den Beginn einer Zeitmessung zu markieren Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Produkt nur u erlich mit einem weichen trockenen Tuch Entsorgung Die Verpackung besteht aus...

Page 34: ...tterien m ssen gem Richtlinie 2006 66 EG und deren nderungen recycelt werden Geben Sie Batterien und oder das Ger t ber die angebotenen Sammeleinrichtungen zur ck Umweltsch den durch falsche Entsorgun...

Page 35: ...antie nicht eingeschr nkt Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird...

Page 36: ...f r Besch digungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind Von der Garantieleistung ausgeschlossen ist ebenfalls das Nachlassen der Wasserdichtheit Der Zustand de...

Page 37: ...OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm Model No HG01510A HG01510B HG01510C HG01510D HG01510E HG01510F Version 10 2016 IAN 277581...

Reviews: