background image

ENGLISH 

Congratulations to the purchase of this Audizio product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to 
benefit fully from all features. 

 

Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to 
avoid fire and/or electrical shock. Repairs must only be carried out by a qualified technician in order to avoid electrical shock. 
Keep the manual for future reference. 

  

Prior to using the unit, please ask advice from a 
specialist. When the unit is switched on for the first 
time, some smell may occur. This is normal and will 
disappear after a while. 

The unit contains voltage carrying parts. Therefore do 
NOT open the housing. 

Do not place metal objects or pour liquids into the unit 
This may cause electrical shock and malfunction. 

Do not place the unit near heat sources such as 
radiators, etc. Do not place the unit on a vibrating 

surface. Do not cover the ventilation holes. 

The unit is not suitable for continuous use. 

Be careful with the mains lead and do not damage it. A 
faulty or damaged mains lead can cause electrical shock 
and malfunction.  

When unplugging the unit from a mains outlet, always 
pull the plug, never the lead. 

Do not plug or unplug the unit with wet hands. 

If the plug and/or the mains lead are damaged, they 
need to be replaced by a qualified technician. 

If the unit is damaged to such an extent that internal 

parts are visible, do NOT plug the unit into a mains 
outlet and DO NOT switch the unit on. Contact your 
dealer. Do NOT connect the unit to a rheostat or 
dimmer. 

To avoid fire and shock hazard, do not expose the unit 
to rain and moisture. 

All repairs should be carried out by a qualified 
technician only. 

Connect the unit to an earthed mains outlet (220-
240Vac/50Hz) protected by a 10-16A fuse. 

During a thunderstorm or if the unit will not be used for 

a longer period of time, unplug it from the mains. The 
rule is: Unplug it from the mains when not in use. 

If the unit has not been used for a longer period of time, 
condensation may occur. Let the unit reach room 
temperature before you switch it on. Never use the unit 
in humid rooms or outdoors. 

To prevent accidents in companies, you must follow the 
applicable guide lines and follow the instructions. 

Do not repeatedly switch the fixture on and off. This 
shortens the life time. 

Keep the unit out of the reach of children. Do not leave 
the unit unattended. 

Do not use cleaning sprays to clean switches. The 
residues of these sprays cause deposits of dust and 
grease. In case of malfunction, always seek advice from 
a specialist. 

Do not force the controls. 

This unit is with speaker inside which can cause 

magnetic field. Keep this unit at least 60cm away from 
computer or TV. 

If this product have a built-in lead-acid rechargeable 
battery. Please recharge the battery every 3 months if 
you are not going to use the product for a long period of 

time. Otherwise the battery may be permanently 
damaged. 

If the battery is damaged please replace with same 
specifications battery. And dispose the damaged 
battery environment friendly. 

If the unit has fallen, always have it checked by a 

qualified technician before you switch the unit on 
again. 

Do not use chemicals to clean the unit. They damage 
the varnish. Only clean the unit with a dry cloth. 

Keep away from electronic equipment that may cause 
interference. 

Only use original spares for repairs, otherwise serious 
damage and/or dangerous radiation may occur. 

Switch the unit off prior to unplugging it from the mains 
and/or other equipment. Unplug all leads and cables 
prior to moving the unit. 

Make sure that the mains lead cannot be damaged when 
people walk on it. Check the mains lead before every 
use for damages and faults! 

The mains voltage is 220-240Vac/50Hz. Check if power 
outlet match. If you travel, make sure that the mains 

voltage of the country is suitable for this unit. 

Keep the original packing material so that you can 
transport the unit in safe conditions.

This mark attracts the attention of the user to high voltages that are present inside the housing and that are of 
sufficient magnitude to cause a shock hazard. 

 

This mark attracts the attention of the user to important instructions that are contained in the manual and that he 
should read and adhere to. 

 

The unit has been certified CE. It is prohibited to make any changes to the unit. They would invalidate the CE certificate and 
their guarantee! 
 

NOTE: 

To make sure that the unit will function normally, it must be used in rooms with a temperature between 5°C/41°F and 

35°C/95°F.  

 

Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your 

dealer about the way to proceed. The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. 

Specifications can be changed without prior notice.

 

 

 
 

Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the unit. This would also invalid 

your warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the warnings 

contained in this manual. Audizio cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety recommendations and 

warnings. This is also applicable to all damages in whatever form. 

Summary of Contents for 102.210

Page 1: ...MILAN DAB RADIO Ref nr 102 210 102 212 102 214 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 1 ...

Page 2: ...DAB MODUS 12 HOOFDMENU VAN DE FM MODUS 13 VRAAG ANTWOORD 14 DEUTSCH 15 AUSPACKEN 16 NETZANSCHLUSS 16 BEDIENUNG 16 ERSTE STARTUNGEN 17 BATTERIE AUFLADEN 17 BT WIEDERGABE 17 DAB MODUS 17 FM MODUS 18 EINEN SENDER VOREINSTELLEN 18 AUFRUFEN EINES SENDERSPEICHERS 18 HAUPTMENÜ DES DAB MODUS 18 HAUPTMENÜ DES FM MODUS 19 FRAGEN UND ANTWORTEN 20 ESPAÑOL 21 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 22 FUENTE DE ALIMENTAC...

Page 3: ...MENT DE LA BATTERIE 29 LECTURE BT 29 MODE DAB 29 MODE FM 29 PRESET DE STATION 30 RAPPELER UN PRESET 30 MENU PRINCIPAL MODE DAB 30 MENU PRINCIPAL MODE FM 31 FAQ 32 TECHNICAL SPECIFICATION TECHNISCHE SPECIFICATIE TECHNISCHE DATEN SPECIFICACIONES TÉCNICAS SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 34 ...

Page 4: ...ce from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery...

Page 5: ...rectly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire CONTROL 1 Power Volume control Rotate clockwise to power on the radio Rotate anti clockwise to power off Increase decrease volume level 2 Stand...

Page 6: ...restored automatically when both devices are in range and BT operation has been selected on the radio Pairing does not have to be repeated This function may need to be activated in your BT device however Push the Menu button to display the selection menu for the different operating modes Use the up down button to select the operating mode BT and push the dial switch Switch your BT device to which ...

Page 7: ... there is not any operation in 30 seconds the radio will return to last playing mode Note To exit return to the last menu level press the INFO MENU button Full Scan Press to scan for DAB radio stations Manual Tune Press to enter the manual tune then you can choose the frequency from 5A to 13F and perform a scan in the available frequency manually DRC Dynamic Range Control also known as DRC can mak...

Page 8: ...IN MENU OF FM MODE While the radio is in FM mode press and hold the INFO MENU button on the radio to enter the main menu Scan setting There are two types of scan available The scan is carried out according to Strong station or All station If Strong station is selected it will scan only the channels with strong reception signal where the radio is placed If All station is selected it will scan out b...

Page 9: ...gen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld ve...

Page 10: ...it aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden BEDIENING 1 Aan Uit Volumeregeling Draai met de klok mee om de radio aan te zetten Draai tegen de klok in om de radio uit te schakelen Verhoog verlaag het volume 2 Stand by aan uit 3 Modus Schakel tussen DAB en FM 4 Scan DAB Druk op om een volledige scan ...

Page 11: ...h hersteld wanneer beide apparaten binnen bereik zijn en de BT bediening is geselecteerd op de radio De Pairing hoeft niet te worden herhaald Deze functie moet echter wel worden geactiveerd in uw BT apparaat Druk op de toets Menu om het keuzemenu voor de verschillende bedrijfsmodi weer te geven Gebruik de omhoog omlaag knop om de bedrijfsmodus BT te selecteren en druk op de draaischakelaar Schakel...

Page 12: ...rukt om het hoofdmenu als volgt te openen Let op als er geen bediening is binnen 30 seconden zal de radio terugkeren naar de laatste afspeelmodus Opmerking Om het laatste menuniveau te verlaten terug te keren drukt u op de toets INFO MENU Full scan Druk op om te scannen naar DAB radiostations Manual tune Druk op om de handmatige afstemming in te voeren dan kunt u de frequentie kiezen van 5A tot 13...

Page 13: ...n ook worden ingesteld op Hoog Medium en Laag Het is om te bepalen hoe helder de achtergrondverlichting van het display is als het donker is Language Er zijn 4 talen beschikbaar voor het menu Engels Frans Duits Italiaans Factory reset U kunt de radio op elk gewenst moment terugzetten naar de fabrieksinstelling Zodra een reset is uitgevoerd worden alle eerdere instellingen en voorinstellingen gewis...

Page 14: ...de lengte en richting van de antenne in Verplaats de radio dicht bij het raam Voer opnieuw volledig scannen uit vanuit het hoofdmenu houd de knop Info Menu ingedrukt Radio ontvangst is slecht Pas de lengte en de richting van de antenne aan om de ontvangst te verbeteren Controleer of u geen andere elektrische apparatuur te dicht bij uw radio hebt die storing veroorzaakt Geen geluid Stel het volume ...

Page 15: ...s Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn die...

Page 16: ...chlags oder Feuer zu vermeiden BEDIENUNG 1 Leistungs Lautstärkeregelung Drehen Sie das Gerät im Uhrzeigersinn um es einzuschalten Gegen den Uhrzeigersinn drehen um das Gerät auszuschalten Lautstärkepegel erhöhen verringern 2 Standby ein aus 3 Modus Umschalter zum Schalten zwischen DAB und FM 4 Scan DAB Drücken Sie zum vollständigen Scan FM Drücken Sie auf um den nächsten Sender zu scannen Halten S...

Page 17: ... bezeichnet Das Radio dient als Empfänger um den Musikstrom für die Wiedergabe im Radio zu empfangen Wenn Sie schon einmal mit einem BT Gerät gekoppelt haben wird diese Verbindung automatisch wiederhergestellt wenn beide Geräte in Reichweite sind und der BT Betrieb am Radio ausgewählt wurde Das Pairing muss nicht wiederholt werden Diese Funktion muss jedoch möglicherweise in Ihrem BT Gerät aktivie...

Page 18: ...enn Sie die Lieblingssender für die Voreinstellungstasten 1 3 voreingestellt haben drücken Sie einfach diese Tasten um sie schnell aufzurufen Hinweis 1 Wenn unter einer Voreinstellung bereits ein bestehender DAB oder FM Sender gespeichert ist wird dieser beim Speichern eines neuen Senders überschrieben 2 Die DAB Voreinstellungen überschreiben nicht die FM Sendervoreinstellungen HAUPTMENÜ DES DAB M...

Page 19: ...uf Wenn Sie ein bestimmtes Zeitintervall wählen wird das Display nach Ablauf der gewählten Zeitspanne abgedunkelt 2 Auf Stufe Es stehen 3 Stufen zur Auswahl Hoch Mittel und Niedrig Diese Option bestimmt wie hell die Hintergrundbeleuchtung des Displays bei Betrieb des Radios beleuchtet wird 3 Dimmen Stufe Der Dimmwert kann auch auf Hoch Mittel und Niedrig eingestellt werden Er bestimmt wie hell die...

Page 20: ... und Richtung der Antenne ein Bringen Sie das Radio in die Nähe des Fensters Führen Sie den Full Scan erneut vom Hauptmenü aus durch Drücken und halten Sie die Info Menü Taste gedrückt Der Radioempfang ist schlecht Bitte passen Sie die Länge und Richtung der Antenne an um den Empfang zu verbessern Vergewissern Sie sich dass sich keine anderen elektrischen Geräte zu nahe an Ihrem Radio befinden die...

Page 21: ...os niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para ...

Page 22: ...alimentación o dimmer ajustable Conecte siempre el producto a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio CONTROL 1 Power Control de Volumen Gire en sentido horario para encender la radio Gire en sentido antihorario para apagar Aumenta disminuye el nivel de volumen 2 Standby on off 3 Modo...

Page 23: ...cance y se haya seleccionado la operación BT en la radio El emparejamiento no tiene que repetirse Sin embargo es posible que deba activarse en su dispositivo BT Presione el botón Menú para mostrar el menú de selección para los diferentes modos de operación Use el botón arriba abajo para seleccionar el modo de funcionamiento BT y presione el interruptor de Dial Encienda su dispositivo BT al que des...

Page 24: ... principal de la siguiente manera Tenga en cuenta si no hay ninguna operación en 30 segundos la radio volverá al último modo de reproducción Nota Para salir volver al último modo de reproducción presione el botón INFO MENU Análisis completo Presione para buscar estaciones de radio DAB Sintonización manual Presione para ingresar la frecuencia manual luego puede elegir la frecuencia de 5A a 13F y re...

Page 25: ...o está funcionando 3 Dim level el nivel de atenuación también se puede establecer en Alto Medio y Bajo Es para determinar qué tan brillante es la luz de fondo de la pantalla cuando está atenuada Idioma Hay 4 idiomas disponibles para el menú inglés francés alemán italiano Restablecimiento de fábrica Puede restablecer la radio a los valores predeterminados de fábrica en cualquier momento Una vez que...

Page 26: ...d y la dirección de la antena Mueva la radio cerca de la ventana Realice una exploración completa nuevamente desde el menú principal mantenga presionado el botón Información Menú La recepción de radio es pobre Ajuste la longitud y la dirección de la antena para mejorar la recepción Compruebe que no tiene otros equipos eléctricos demasiado cerca de su radio lo que causa interferencias Sin sonido Aj...

Page 27: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le ...

Page 28: ...t relié à la terre afin d éviter tout risque d électrocution ou d incendie REGLAGES 1 Réglage Power Volume Tournez vers la droite pour allumer la radio Tournez vers la gauche pour éteindre Pour augmenter diminuer le niveau du volume 2 Standby on off 3 Mode Pour commuter entre DAB et FM 4 Scan DAB Appuyez pour un scan complet FM Appuyez pour scanner la station suivante Appuyez et maintenez enfoncé ...

Page 29: ...onnement BT aura été sélectionné sur la radio Il n est pas nécessaire de répéter l appairage Cette fonction peut devoir être active sur votre appareil BT Appuyez sur la touche Menu pour afficher le menu de sélection des différents modes de fonctionnement Utilisez la touche haut bas pour sélectionner le mode de fonctionnement BT et appuyez sur l interrupteur Allumez l appareil BT auquel vous voulez...

Page 30: ...touche enfoncée pour accéder au menu principal A noter que si aucune opération n est effectuée dans les 30 secondes la radio reviendra au dernier mode de lecture Remarque Pour quitter revenir au dernier niveau de menu appuyez sur la touche INFO MENU Full Scan Appuyez pour scanner les stations radio DAB Réglage manuel Manual Tune Appuyez pour accéder au réglage manuel vous pouvez ensuite choisir la...

Page 31: ...rétro éclairage de l écran lorsque la radio fonctionne 3 Dim level Le niveau de luminosité peut également être réglé sur High Medium et Low Il s agit de déterminer la luminosité du rétroéclairage de l écran lorsqu il est faible Language Langue 4 langues sont disponibles pour le menu anglais français allemand italien Factory reset réinitialisation réglages usine Vous pouvez à tout moment réinitiali...

Page 32: ...ection de l antenne Rapprochez la radio de la fenêtre Effectuez à nouveau le SCAN complet à partir du menu principal Maintenez la touche Info Menu enfoncée La réception radio est mauvaise Ajuste la longueur et la direction de l antenne pour améliorer la réception Vérifiez que vous n avez pas d autres appareils électriques trop proches de votre radio ce qui pourrait générer des interférences Pas de...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...aming DAB Tuner FM Radio Dimension 186 x 120 x115mm Weight 0 89kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Radi...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www audizio com Copyright 2020 by Tronios The Netherlands ...

Reviews: