Atlantic ColorFalls CC06 Operating Manual Download Page 9

Introduction

Merci d’avoir choisi les murs d’eau à couleurs changeantes modèles Colorfalls 
d’Atlantic. Les Colorfalls sont conçus pour s’utiliser dans des applications de  
Pond-free et fontaines. Les murs d’eau à couleurs changeantes modèles Colorfalls 
comportent une plus large ouverture qui produit une chute d’eau plus épaisse et 
moins de bourrage par des débris dans l’eau, une barre lumineuse à DEL à couleur 
changeante commandée à distance, une plaque arrière amovible pour donner accès  
à l’intérieur du déversoir afin de faciliter l’entretien et la préparation pour l’hiver.

Avant l’installation ou l’utilisation

Attention :

•  NE faites PAS fonctionner le produit dans n’importe quelle condition autre que  
  celle pour lequel il a été spécifié. La non-observation de ces précautions peut  
  entraîner une commotion électrique, mettre le produit en panne ou causer  
  d’autres problèmes.

•  Respectez tous les aspects des normes électriques quand vous installez le mur  
  d’eau à couleurs changeantes Colorfalls. 

•  Pour réduire le risque de commotion électrique, ne branchez que sur une prise  
  secteur 110 volts, protégée par un disjoncteur sur fuite à la terre (GFCI).

•  La tension d’entrée du module de commande de changement de couleurs est  
  de 12 volts CA. Le module de contrôle peut être connecté sur un plus gros  
  transformateur extérieur d’éclairage, cependant cela doit être réalisé entre le  
  module de commande et le transformateur. Enlever le module de commande  
  ou bricoler le cordon allant du module de commande au Colorfalls endommag 
  erait le barre lumineuse et annulerait la garantie. 

•  Ce module de commande résiste aux intempéries avec une classification IP54.  
  N’immergez pas ce module de commande ou ne l’exposez pas à une pluie  
  intense. Il faut le monter au-dessus du sol, près de sa source d’alimentation.  
  Ne pas le faire annulerait la garantie.

•  Les Colorfalls sont conçus pour s’utiliser dans des applications de Pond-free et  
  fontaines. Les Colorfalls ne sont pas prévus pour une utilisation dans des jardins  
  d’eau ou toute mare comportant de la flore ou de la faune aquatique.

Le ColorFalls doit être accessible pour les activités d’entretien et de maintenance. 
Installer le ColorFalls de façon à ce que le corps soit amovible en entier est vivement 
recommandé. Ne pas coller les pierres de couronnement  au-dessus du ColorFalls ni 
cimenter le ColorFalls de façon permanente.

Le Colorfalls peut supporter 18,1 kg par 30 centimètres (c’est-à-dire qu’un  
Colorfalls de 24” pourra supporter 36,2 kg). Si le poids du déversoir dépassait ce 
niveau, il vous faudrait fournir un support par linteau pour le poids excédentaire. Ce 
support doit toujours rester en contact avec le déversoir pour éviter qu’il ne ripe.

9

Summary of Contents for ColorFalls CC06

Page 1: ...1 877 80 PONDS www atlanticwatergardens com Includes Models Couvre les modèles Incluye los modelos CC06 CC12 CC24 CC36 Operating Manual Manuel d utilisation Manual de operación ...

Page 2: ...e can be connected to a larger outdoor lighting transformer however this must be done between the Control Module and the transformer Removing the Control Module or tampering with the cord between the Control Module and the Colorfalls will damage the light bar and void warranty The Control Module is weather resistant with an IP54 rating Do not submerse the Control Module or expose it to heavy rainf...

Page 3: ... it is placed The top side of the opening must also be in contact with the Colorfalls to prevent it from shifting See Figure 1 for the proper sizing of the opening for the Colorfalls Plumbing A Single Colorfalls Each ColorFalls spillway is equipped with three convenient 1 threaded inlets to accommodate 1 Sch 40 MPT fittings Choose one or more of the three inlets for plumbing you can either plumb d...

Page 4: ...units When plumbing multiple Color Changing Colorfalls together use the back center inlet on each individual Colorfalls plugging the side inlets regardless if you are using one pump or multiple pumps This will balance the flow of water going to the falls Note If plumbing two different sized Colorfalls together a ball valve must be added on each vertical feed line to adjust the water flow into each...

Page 5: ...Colorfalls light bar will not operate if plugs are aligned incorrectly The six pronged connectors have raised arrows that indicates proper alignment Follow the connecting chart below to connect all cables Ensure that the unit is not plugged in while connecting LED Light Strip Control Module Transformer LED Light Strip Atlantic s CCCM05 Master Controller sold separately enables up to five individua...

Page 6: ...seconds or until the light changes to Crystal White Hold down the B button again and the light will return to the last color displayed while in the Color Wheel mode Run your finger around the color wheel to select a new color To switch to the Preset Light Changing Modes hold the B button for three seconds or until the light changes to Crystal White Press the D button and the light will return to t...

Page 7: ...erior with a non abrasive cloth Once finished install the baffle and re attach the back plate making sure that the gasket is in place to ensure a water tight seal Caution Be extremely cautious when tightening the screws It is strongly recom mended that you tighten the screws with a hand held screwdriver Over tightening the screws could crack the back plate or strip the screw holes The screws need ...

Page 8: ...o loose Inspect all plumbing plugs Ensure gasket in back plate is in proper position Ensure screws are fully tightened Diminished water flow Blocked pump intake Obstruction in plumbing line Debris in Colorfalls spillway Clear debris from pump intake Inspect plumbing line and clear any debris Refer to Maintenance section on page 7 Waterfall sheer is splitting Debris in Colorfalls spillway Refer to ...

Page 9: ...le de contrôle peut être connecté sur un plus gros transformateur extérieur d éclairage cependant cela doit être réalisé entre le module de commande et le transformateur Enlever le module de commande ou bricoler le cordon allant du module de commande au Colorfalls endommag erait le barre lumineuse et annulerait la garantie Ce module de commande résiste aux intempéries avec une classification IP54 ...

Page 10: ...ment être en contact avec le Colorfalls pour lui éviter de glisser Voyez la Figure 1 pour la bonne taille d ouverture pour le Colorfalls Plomberie pour un seul Colorfalls Chaque déversoir de Color Falls est équipé de trois ports d admission filetés pratiques de 1 1 2 qui sont compatibles avec les raccords MPT Sch 40 de 1 1 2 Choisir une ou plusieurs des trois admissions pour la plom berie vous pou...

Page 11: ...ilisez l entrée arrière centrale sur chaque Colorfalls individuel en obturant les entrées de côté que vous utilisiez une ou plusieurs pompes Cela va équilibrer le débit de l eau allant aux chutes Remarque pour rac corder deux Colorfalls de différentes tailles une vanne sphérique doit être ajoutée sur chaque conduite d alimentation verticale pour pouvoir régler le débit d eau dans chaque unité Les ...

Page 12: ... AAA non fournies Raccordement de la barre lumineuse La barre lumineuse du Colorfalls ne fonctionne pas si les bouchons ne sont pas alignés correctement Les connecteurs à six broches comportent des flèches surélevées indi quant l alignement correct Suivre le schéma de raccordement ci dessous pour brancher tous les câbles S assurer que l appareil n est pas branché lors des raccordements Bande d écl...

Page 13: ...ant 15 Vert clignotant 16 Bleu clignotant 17 Rouge et bleu clignotant Sélection du mode Pour passer à la roue chromatique appuyer sur le bouton B pendant trois secondes ou jusqu à ce que la lumière passe au cristal blanc Appuyer de nouveau sur le bouton B la lumière retourne à la dernière couleur affichée en mode roue chromatique Passer votre doigt autour de la roue chromatique pour sélectionner u...

Page 14: ...tenant le bouton F enfoncé brancher le transformateur Les Colorfalls se mettent à clignoter Si Colorfalls clignote trois fois et s arrête la télécommande et l unité de contrôle sont synchronisées Si Colorfalls clignote six fois ou plus il efface tous les codes Répéter les étapes 1 3 Vis Plaque arrière Bande d éclairage à DEL Déflecteur Corps du Colorfalls Bouchons d entrées Figure 4 Entretien Le C...

Page 15: ...es vis Garantie Le Colorfalls et tous ses composants portent une garantie limitée d un an Cette garantie limitée est accordée seulement à l acheteur d origine et commence à la date de la facture de l achat d origine elle est caduque si un de ces points s applique Le cordon a été coupé ou altéré entre le Colorfalls et le module de commande Il y a eu mésusage ou abus avec le Colorfalls Le Colorfalls...

Page 16: ...iez les connexions assurez vous d un alignement approprié des connexions De l eau fuit du corps de Colorfalls Mauvais raccordement de plomberie Joint pas en place Vis de plaque arrière pas assez serrées Inspectez toute la plomberie et les bouchons Vérifiez que le joint de la plaque arrière est bien placé Vérifiez le bon serrage des vis Écoulement d eau diminué Admission de pompe obstruée Obstructi...

Page 17: ...El Módulo de Control puede conectarse a un transformador de iluminación exterior más grande sin embargo esto debe hacerse entre el Módulo de Control y el transformador El hecho de remover el Módulo de Control o alterar el cable entre el Módulo de Control y la cascada Colorfalls dañará la barra de luz y anulará la garantía El Módulo de Control es resistente a la intemperie con una clasificación IP5...

Page 18: ...tá colocada El lado superior de la abertura también debe hacer contacto con la cascada Colorfalls para evitar que ésta se desplace Vea la Figura 1 para el dimensio nado apropiado de la abertura para la cascada Colorfalls Instalación de tubería para una 1 cascada Colorfalls Cada aliviadero de ColorFalls está equipado con tres convenientes entradas roscadas de 1 1 2 para aceptar conectores Sch 40 MP...

Page 19: ... instalar la tubería de múltiples cascadas Colorfalls que cambian de colores utilice la boca de entrada central trasera de cada cascada Colorfalls individual tapando las entradas laterales sin importar si usted está utilizando una 1 bomba o múltiples bombas Esto equilibrará el flujo de agua que fluye hacia las cascadas Nota Si está colocando tubería para dos Color falls de tamaño diferente juntas ...

Page 20: ...olorfalls no funcionará si los enchufes están alineados incorrectamente Los seis conectores con patas tienen flechas en relieve que indican el alineamiento correcto Siga el esquema de conexión que aparece a continuación para conectar todos los cables Asegúrese de que la unidad no esté enchufada mientras hace las conexiones Barra de luz LED Módulo de Control Transformador El Controlador Maestro CCC...

Page 21: ...o Velocidad aumentar G Brillo Velocidad disminuir A C D E F G B Bombilla indicadora 1 Blanco cristalino estable 2 Cambio gradual continuo de todo el espectro 3 Rojo estable 4 Verde estable 5 Azul estable 6 Aguamarina estable 7 Púrpura estable 8 Amarillo estable 9 Cambio repentino de Rojo Verde Azul 10 Cambio repentino de 7 colores 11 Cambio gradual de Rojo Verde Azul 12 Cambio gradual de 7 colores...

Page 22: ...idos Cambiar el brillo y la velocidad En los modos 1 8 y 14 16 puede utilizar las teclas F y G para cambiar el brillo de la luz En los modos 9 13 y 17 puede utilizar las teclas F y G para cambiar la velocidad de las transiciones de luz Cada una tiene 8 niveles Sincronizar el control remoto con la unidad de control Si el control remoto deja de funcionar correctamente instale baterías nuevas Si pers...

Page 23: ...era ceñida para que la empaquetadura obtenga el sellado hermético Para la preparación para el invierno afloje los tornillos de la placa trasera para per mitir vaciar el agua sobrante Después de vaciar el agua del interior del vertedero re apriete los tornillos Garantía Las cascadas Colorfalls y todos sus componentes tienen una garantía limitada de un 1 año Esta garantía limitada sólo se otorga al ...

Page 24: ...omacorriente Revise todas las conexiones verifique que el cable de aliment ación eléctrica no está cortado ni dañado Revise todas las conexiones verifique que el cable de aliment ación eléctrica no está cortado ni dañado El color de la luz no se sincroniza con el control remoto Las flechas de los tapones no están alineadas Revise las conexiones cerciórese del alineamiento correcto de las conexione...

Reviews: