ATEN PAPE-1285-221G User Manual Download Page 1

8-Port Video Switch

© Copyright 2011 ATEN

®

 International Co., Ltd.

ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other 
trademarks are the property of their respective owners.

This product is RoHS compliant.

Part No. PAPE-1285-221G        

Printing Date: 03/2011

VE022 Mini Cat 5 A/V Extender User Guide

Guide de l’utilisateur du mini-système d'extension A/V de catégorie 5 VE022

VE022 Mini-Kat-5-A/V-Verlängerung  Benutzerhandbuch

VE022 Alargador A/V Mini para cables de Cat. 5  Manual del usuario

Requirements

Source Device

The following equipment must be installed on the computer or source device 
that acts at the source of video content:
• HDB-15 Male/Female connector
• Audio port (optional)

Display Device

• A display device with a HDB-15 Male/Female connector
• Speakers  (optional)
 

Cables

• Cat 5e cable
• Audio cable (optional)
• VGA cable (optional)

Note:

 Transmission distance is 30 m for 1920 x 1200 @ 60 Hz, 100 m for 

1600 x 1200 @ 60 Hz and 150 m for 1280 x 1024 @ 60 Hz.

Hardware Review 

A

 

A. VE022T Front View

1. Video IN Port 

B. VE022R Front View / Side View

1. Video OUT Port
2. Video Compensation Tuner 

C. VE022T Rear View

1. Line OUT Port
2. Power jack

Voraussetzungen

Signalquelle

Auf den Signalquellen oder Computern, die das Grafiksignal senden, muss 
mindestens Folgendes installiert sein:
• HDB-15-Buchse
• Audioport  (optional)

Anzeigegerät

• Anzeigegerät mit HDB-15-Buchse (Männlein/Weiblein)
• Lautsprecher  (optional)
 

Kabel

• Kat-5e-Kabel
• Audiokabel  (optional)
• VGA-Kabel  (optional)

Hinweis:

 Die maximale Übertragungslänge beträgt 30 m bei 1920 x 1200 

und 60 Hz, 100 m bei 1600 x 1200 und 60 Hz und 150 m bei 
1280 x 1024 und 60 Hz.

Hardwareübersicht 

A

 

A. Vorderseitige Ansicht des VE022T

1. Grafikeingang 

B. Vorderseitige und seitliche Ansicht des VE022R

1. Grafikausgang
2. Bildsignalkompensationsregler 

C. Rückseitige Ansicht des VE022T

1. Line-Out-Buchse

Requisitos

Dispositivo fuente

En los dispositivos fuente de señal gráfica u ordenadores que se conectan 
al equipo debe estar instalado lo siguiente:
• Conector HDB-15 hembra
• Puerto de audio (opcional)

Dispositivo de visualización

• Un dispositivo de visualización con conector HDB-15 macho/hembra
• Altavoces  (opcional)
 

Cables

• Cable de Cat. 5e
• Cable de audio (opcional)
• Cable VGA (opcional)

Nota: 

La distancia de transmisión máxima es de 30 m para 1920 x 1200 a 

60 Hz, 100 m para 1600 x 1200 a 60 Hz y 150 m para 1280 x 1024 
a 60 Hz.

Presentación del hardware 

A

 

A. VE022T – Vista frontal

1. Puerto de entrada de señal gráfica 

B. VE022R – Vista frontal/lateral

1. Salida de señal gráfica
2. Ajuste de compensación de señal gráfica 

C. VE022T – Vista posterior

1. Salida de línea Line Out

Configuration minimale

Périphérique source

L’équipement suivant doit être installé sur l’ordinateur ou le périphérique 
utilisé comme source de contenu graphique :
• Connecteur femelle HDB-15
• Port audio (facultatif)

Périphérique d’affichage

• Un périphérique d’affichage doté d’un connecteur mâle/femelle HDB-15
• Des haut-parleurs (facultatifs)
 

Câbles

• Câble Ethernet de catégorie 5e
• Câble audio (facultatif)
• Câble VGA (facultatif)

Remarque:

 La distance de transmission est de 30 m pour une résolution 

de 1920 x 1200 à 60 Hz, 100 m pour 1600 x 1200 à 60 Hz et 
150 m pour 1280 x 1024 à 60 Hz.

Description de l’appareil 

A

 

A. VE022T – Vue avant

1. Port d’entrée vidéo 

B. VE022R – Vue avant / vue latérale

1. Port de sortie vidéo
2. Réglage de la compensation vidéo 

C. VE022T – Vue arrière

1. Port de sortie de ligne

3. Audio IN Port (mono)
4. Power LED
5. VGA Power LED

D. VE022R Rear View

1. Line IN Port
2. Power jack
3. Audio OUT Port (mono)
4. Power LED
5. Link LED

Installation 

B

 

To use the VE022 Mini Cat 5 A/V Extender to extend your video and audio 
signals using Cat 5e cabling, do the following:

1. Connect the Video IN Port on VE022T (transmitter) to the Video OUT port 

on your video source device.

2. Connect one end of the provided audio cable to the Audio IN port of the 

VE022T and connect the other end to the audio OUT port of the source 
device.

3. Connect one end of the Cat 5e cable to the Line OUT port on the VE022T.
4. Connect the other end of the Cat 5e cable to the Line IN port on the 

VE022R .

5. Connect the Video OUT port on the VE022R to the Video IN port on your 

video display device using the VGA cable that came with your display 
device.

6. Connect your speakers to the audio OUT port on the VE022R.

2. Stromeingangsbuchse
3. Audio-Eingang (Mono)
4. LED-Betriebsanzeige
5. VGA-Betriebsanzeige

D. Rückseitige Ansicht des VE022R

1. Line-In-Buchse
2. Stromeingangsbuchse
3. Audio-Ausgang (Mono)
4. LED-Betriebsanzeige
5. Verbindungsanzeige

Installation 

B

 

Um den Kabelweg zu Ihrem Bildschirm und zu Ihren Lautsprechern mit der 
VE022 Mini-Kat 5-A/V-Verlängerung über ein Kat. 5e-Kabel zu erweitern, 
gehen Sie folgendermaßen vor:

1. Verbinden Sie den Grafikeingang am VE022T (Sender) mit dem 

Grafikausgang Ihrer Grafiksignalquelle.

2. Verbinden Sie das eine Ende des mitgelieferten Audiokabels mit dem 

Audioeingang am VE022T. Verbinden Sie das andere Ende mit dem 
Audioausgang der Signalquelle.

3. Verbinden Sie das eine Ende eines Kat. 5e-Kabels mit der Line-Out-

Buchse am VE022T.

4. Verbinden Sie das andere Ende eines Kat. 5e-Kabels mit der Line-In-

Buchse am VE022R.

5. Verbinden Sie den Grafikausgang des VE022R mit dem Grafikeingang 

des Anzeigegerätes. Verwenden Sie dazu das zum Anzeigegerät 
gehörige VGA-Kabel.

2. Entrada de alimentación
3. Entrada de audio (monoaural)
4. Indicador LED de alimentación
5. Indicador LED de alimentación vía VGA

D. VE022R – Vista posterior

1. Entrada de línea Line-In
2. Entrada de alimentación
3. Salida de audio (monoaural)
4. Indicador LED de alimentación
5. Indicador de enlace (Link)

Instalación 

B

 

Para emplear el alargador Mini de señales A/V para cables de Cat. 5 VE022 
y así ampliar la distancia hasta su pantalla con cable de Cat. 5e, proceda 
como se indica a continuación:

1. Conecte la entrada de señal gráfica del VE022T (transmisor) a la salida 

de señal gráfica de su dispositivo fuente de señal gráfica.

2. Conecte un extremo del cable de audio incluido a la entrada de audio del 

VE022T y el otro extremo a la salida de audio del dispositivo fuente de 
señal gráfica.

3. Conecte un extremo del cable de Cat. 5e al puerto de salida de línea Line 

Out del VE022T.

4. Conecte el otro extremo del cable de Cat. 5e al puerto de entrada de 

línea Line In del VE022R.

5. Conecte el puerto de salida de señal gráfica del VE022R a la entrada 

de señal gráfica de su dispositivo de visualización. Para ello, emplee el 
cable VGA incluido con el dispositivo de visualización.

2. Prise d’alimentation
3. Port d’entrée audio (mono)
4. Voyant d’alimentation
5. Voyant d'alimentation VGA

D. VE022R – Vue arrière

1. Port d’entrée de ligne
2. Prise d’alimentation
3. Port de sortie audio (mono)
4. Voyant d’alimentation
5. Voyant de liaison (Link)

Installation 

B

 

Pour utiliser le mini-système d’extension A/V de catégorie 5 VE022 pour 
augmenter la distance de transmission de vos signaux vidéo et audio à l’aide 
d’un câblage de catégorie 5e, procédez comme suit :

1. Connectez le port d’entrée vidéo du module VE022T (émetteur) au port 

de sortie vidéo de votre périphérique vidéo source.

2. Connectez une extrémité du câble audio fourni au port d’entrée audio du 

module VE022T et l’autre extrémité du câble au port de sortie audio du 
périphérique source.

3. Connectez une extrémité du câble de catégorie 5e au port de sortie de 

ligne du module VE022T.

4. Connectez l’autre extrémité du câble de catégorie 5e au port d’entrée de 

ligne du module VE022R.

5. Connectez le port de sortie vidéo du module VE022R au port d’entrée 

vidéo de votre périphérique d’affichage vidéo à l’aide du câble VGA livré 
avec votre périphérique d’affichage.

7. Connect the VE022R to a power outlet using the provided power adapter. 

Power on your source and display devices. 

Dock and Wall Mounting

 

C

 

To mount the VE022 on the display device do the following:

1. At the rear panel your display (VGA monitor, LCD TV, etc.) locate the 

rubber-covered slots. Lift off the rubber to expose the holes for mounting. 

2. Using the screws provided with this package, screw the mounting bracket 

into one of the slots. 

To mount the VE022 on a wall do the following:
• Using the screws provided with this package, screw top and bottom 

mounting brackets into a secure position on the wall. 

Troubleshooting

•  The VE022T gets its power supply from the VGA port. If your source 

device is not capable of supplying power (VGA power LED does not 
light up), you must use a power adapter (not included in the package) to 
connect the VE022T to a power source.

•  If the VE022T has trouble connecting directly to the source device, kindly 

use the VGA cable provided to make the connection.

6. Verbinden Sie die Lautsprecher mit dem Audioausgang des VE022R.
7. Verbinden Sie den VE022R über das mitgelieferte Netzteil mit dem 

Stromnetz. Schalten Sie die Signalquelle und die Anzeigegeräte ein. 

Auf Anzeigegerät bzw. an der Wand montieren

 

C

 

Um den VE022 auf dem Anzeigegerät zu montieren, gehen Sie 
folgendermaßen vor:

1. Machen Sie die Schraubgewinde für die Wandmontage auf der Rückseite 

Ihres Anzeigegerätes (VGA-Monitor, LCD-TV usw.) ausfindig. Entfernen 
Sie ggf. die darüber vorhandenen Schutzkappen. 

2. Schrauben Sie mit den mitgelieferten Schrauben den Montagerahmen an 

einer der Aussparungen fest. 

Um den VE022 an der Wand zu montieren, gehen Sie folgendermaßen vor:
• Schrauben Sie mit den mitgelieferten Schrauben den oberen und den 

unteren Montagerahmen an der Wand fest. 

Problemlösung

• Normalerweise wird der VE022T über den VGA-Anschluss mit Strom 

versorgt. Falls die Signalquelle nicht ausreichend Strom liefern kann (die 
VGA-Betriebsanzeige leuchtet nicht), müssen Sie ein Netzteil (nicht im 
Lieferumfang enthalten) anschließen, um den VE022T mit dem Stromnetz 
zu verbinden.

• Falls Sie Schwierigkeiten beim Verbinden des VE022T mit der Signalquelle 

haben, stellen Sie die Verbindung über das mitgelieferte VGA-Kabel her.

6. Conecte los altavoces al puerto de salida de audio del VE022R.
7. Enchufe el VE022R a la red eléctrica. Para ello, emplee el adaptador de 

alimentación incluido. Encienda los dispositivos de visualización y fuente. 

Montaje sobre dispositivo de visualización y en pared

Para montar el VE022 sobre el dispositivo de visualización, proceda como 
se indica a continuación:

1. Busque los orificios para el montaje en pared en la parte posterior de su 

pantalla (monitor VGA, televisor LCD etc.). En caso de que estuvieran 
tapados con tapas protectoras, retírelas. 

2. Fije el marco de montaje incluido en una de las ranuras para montaje en 

pared. Para ello, emplee los tornillos incluidos. 

Para montar el VE022 en la pared, proceda como se indica a continuación:
• Instale los marcos de montaje superior e inferior firmemente en la pared. 

Para ello, emplee los tornillos incluidos. 

 

Resolución de problemas

•  El VE022T recibe la alimentación del puerto VGA. Si su dispositivo fuente 

de señal no suministrara suficiente potencia en el puerto VGA (el indicador 
de alimentación vía VGA no se enciende), deberá conectar un adaptador 
de alimentación (no incluido) para conectar el VE022T a una fuente de 
alimentación eléctrica.

•  Si el VE022T no pudiera establecer la conexión con el dispositivo fuente 

de señal gráfica, emplee el cable VGA incluido para interconectar los 
dispositivos.

6. Branchez vos haut-parleurs sur le port de sortie audio du module 

VE022R.

7. Branchez le module VE022R sur une prise de courant à l’aide de 

l’adaptateur secteur fourni. Allumez les périphériques d'affichage et 
source. 

Installation sur l’écran ou au mur

 

C

 

Pour installer le VE022 sur le périphérique d’affichage, procédez comme 
suit :

1. Localisez les orifices protégés par des bouchons en caoutchouc à l’arrière 

de votre périphérique d’affichage (moniteur VGA, téléviseur LCD, etc.). 
Retirez les bouchons pour découvrir les orifices que vous utiliserez pour 
l’installation. 

2. À l’aide des vis fournies dans cet emballage, vissez le support de 

montage dans les orifices. 

Pour monter le VE022 au mur, procédez comme suit :
• À l’aide des vis fournies dans cet emballage, vissez les supports de 

montage supérieur et inférieur dans le mur dans une position sûre. 

Résolution des problèmes

•  Le module VE022T est alimenté en électricité par le port VGA. Si votre 

périphérique n’est pas en mesure de l’alimenter en électricité (dans ce 
cas le voyant d’alimentation VGA reste éteint), vous devez utiliser un 
adaptateur secteur (non fourni) pour brancher le module VE022T à une 
prise de courant.

•  Si le module VE022T ne peut pas être connecté directement au 

périphérique source, veuillez utiliser le câble VGA fourni pour réaliser le 
raccordement.

VS881

Specifications

Function

VE022T

VE022R

Connectors

Video In

1 x HDB-15

Male (Black)

N/A

Video Out

N/A

1 x HDB-15

Female (Blue)

Audio In

1 x Audio Jack 

Female (Green)

N/A

Audio Out

N/A

1 x Audio Jack 

Female (Green)

Unit to Unit

1 x RJ-45 Female

LEDs

Power 1 

(Green)

VGA Power

1 (Green)

N/A

Link

N/A

1 (Orange)

Switch

Video 
Compensation 
Tuner

N/A

1 x Knob

Video

1920 x 1200 @ 60 Hz at 30 m

1600 x 1200 @ 60 Hz at 100 m 
1280 x 1024 @ 60 Hz at 150 m

Cable Distance

150 m

Power Consumption

DC5V, 0.44 W

DC5V, 0.88 W

Environment

Operating Temp.

0-50°C

Storage Temp.

-20-60°C

Humidity

0-80% RH, Non-condensing

Physical 
Properties

Housing

Metal

Weight

58 g

54 g

Dimensions 
(L x W x H)

6.35 x 3.53 x 2.06 cm 6.42 x 3.53 x 2.06 cm

Technische Daten

Funktion

VE022T

VE022R

Anschlüsse

Grafikein gänge

1 x HDB-15

Männlein (schwarz)

--

Grafikaus gänge

--

1 x HDB-15

Weiblein (blau)

Audio-Eingänge

1 x Audio-Buchse 

Weiblein (grün)

--

Audio-Ausgang

--

1 x Audio-Buchse 

Weiblein (grün)

Gerät an Gerät

1 x RJ-45 Weiblein

LED-Anzeigen

Stromver sorgung 1 

(grün)

VGA-Betriebs anzeige

1 (grün)

--

Ver bindung

--

1 (orange)

Schalter

Bildsignal kompensa-
tionsregler

--

1 x Drehregler

Grafik

1920 x 1200 und 60 Hz 30 m, 

1600 x 1200 und 60 Hz 100 m, 

1280 x 1024 und 60 Hz 150 m

Kabellänge

150 m

Stromverbrauch

5 V=, 0,44 W

5 V=, 0,88 W

Umgebung

Betriebs temperatur

0-50°C

Lagertem peratur

-20-60°C

Feuchtigkeit

0-80% rel. Luftfeuchte, nicht 

kondensierend

Physische 
Eigenschaften

Gehäuse

Metall

Gewicht

58 g

54 g

Abmessun gen 
(L x B x H)

6,35 x 3,53 x 2,06 

cm

6,42 x 3,53 x 2,06 

cm

Especificaciones

Función

VE022T

VE022R

Conectores

Entrada de señal 
gráfica

1 x HDB-15

Macho (Negro)

--

Salida de señal 
gráfica

--

1 x HDB-15

hembra (azul)

Entra da de audio

1 Conector de audio 

hembra (verde)

--

Salida de audio

--

1 Conector de audio 

hembra (verde)

Puerto de unidad a 
unidad

1 conector RJ-45 hembra

Indicadores 
LED

Alimentación 1 

(verde)

Indicador LED de 
alimenta ción vía 
VGA

1 (verde)

--

Enlace

--

1 (naranja)

Conmutador

Ajuste de 
compensa ción de 
señal gráfica

--

1 botón

Señal gráfica

1920 x 1200 a 60 Hz 30 m,  

1600 x 1200 a 60 Hz 100 m,  

1280 x 1024 a 60 Hz 150 m

Longitud de cable

150 m

Consumo

5 V de c.c., 0,44 W

5 V de c.c., 0,88 W

Entorno

Temperatura de 
funciona miento

0 a 50 °C

Temperatura de 
almacena miento

-20 a 60 °C

Humedad

0 a 80% de HR, sin condensar

Propiedades 
físicas

Carcasa

Metálica

Peso

58 g

54 g

Dimensiones 
(L x An x Al)

6,35 x 3,53 x 2,06 cm

6,42 x 3,53 x 2,06 cm

Caractéristiques techniques

Fonction

VE022T

VE022R

Connecteurs

Entrée vidéo

1 x HDB-15

Mâle (Noir)

N/D

Sortie vidéo

N/D

1 x HDB-15

femelle (bleu)

Entrée audio

1 Prise audio femelle  

(vert)

N/D

Sortie audio

N/D

1 Prise audio femelle 

(vert)

Port d'unité à unité

1 connecteur RJ-45 femelle

Voyants

Alimenta tion 1 

(vert)

Voyant d'alimen tation 
VGA

1 (vert)

N/D

de liaison

N/D

1 (orange)

Commutateur

Réglage de la 
compensa tion vidéo

N/D

1 bouton

Vidéo

une résolution de 1920 x 1200 à 60 Hz 30 m, 

1600 x 1200 à 60 Hz 100 m, 

1280 x 1024 à 60 Hz 150 m

Longueur de câble

150 m

Consommation électrique

5 Vcc, 0,44 W

5 Vcc, 0,88 W

Environne ment

Température de 
fonctionne ment

0 à 50 °C

Température de 
stockage

-20 à 60 °C

Humidité

Humidité relative de 0 à 80 %, sans condensation

Propriétés 
physiques

Boîtier

Métallique

Poids

58 g

54 g

Dimensions 
(Long x Larg x Haut)

6,35 x 3,53 x 2,06 cm

6,42 x 3,53 x 2,06 cm

Dock and Wall Mounting

C

User Guide

Mini Cat 5 A/V Extender

VE022

The following contains information that relates to China:

Online Registration

International:

http://support.aten.com

North America:

http://www.aten-usa.com/product_
registration

Technical Phone Support

International:

886-2-86926959

North America:

1-888-999-ATEN   Ext: 4988  

United Kingdom:

44-8-4481-58923

FCC Information 

This equipment has been tested and found to comply with 
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 
of the FCC Rules. These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful interference in a 
residential installation. This equipment generates, uses 
and can radiate radio frequency energy, and if not installed 
and used in accordance with the instruction manual, may 
cause interference to radio communications. However, 
there is no guarantee that interference will not occur in a 
particular installation. If this equipment does cause harmful 
interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the equipment off and on, the user 
is encouraged to try to correct the interference by one or 
more of the following measures: 
• Reorient or relocate the receiving antenna; 
• Increase the separation between the equipment and 

receiver; 

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different 

from that which the receiver is connected; 

• Consult the dealer/an experienced radio/television 

technician for help. 

Package Contents

1  VE022T Mini Cat 5 A/V Transmitter 
1  VE022R Mini Cat 5 A/V Receiver
1 Power 

Adapter

1   VGA Cable (35 cm)
1   Audio Cable (40 cm)
1  Dock Mount kit
1   User Guide

All information, documentation, and specifications 
contained in this media are subject to change without 
prior notification by the manufacturer. 
Please visit our website to find the most up to date 
version. 

1

3

2

4

6

5

7

or

POWER

LINK

M

in

i Ca

t5 A

/V

 R

e

c

e

ive

 

VE

0

2

2

R

POWER

VGA

POWER

<+

:

Mini

 Cat5

 A/V

 T

ransmitter

Cat 5e Cable (150 m)

Audio
Cable

Audio
Cable

1

1

1

4

5

2

2

3

2

3

1

4

5

Mini Cat5 A/V Receiver  

VE022R

or

Dock Mounting

Wall Mounting

1

2

A. VE022T 

Front View

C. VE022T 

Rear View

B. VE022R Front 

View/Side View

D. VE022R Rear 

View

www.aten.com

www.aten.com

www.aten.com

www.aten.com

Hardware Review

Installation

A

B

Reviews: