background image

WS60211PM

Gebruiksaanwijzing

 

Afzuigkap

Instructions for use

 

Cooker hood

Notice d’utilisation

 

Hotte cheminée

Anleitung

 

Dunstabzugshaube

Summary of Contents for WS60211PM

Page 1: ...WS60211PM Gebruiksaanwijzing Afzuigkap Instructions for use Cooker hood Notice d utilisation Hotte cheminée Anleitung Dunstabzugshaube ...

Page 2: ...ilisation FR 3 FR 13 DE Anleitung DE 3 DE 13 EN Manual EN 3 EN 13 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important à savoir Wissenswertes Important information Tip Conseil Tipp Tip ...

Page 3: ... 4 Veiligheid Afvoersystemen 5 Gebruik Bediening 6 Onderhoud Reinigen 7 Vetfilters 8 Geurfilters 8 Verlichting 9 Installatie Algemeen 10 Elektrische aansluiting 11 Montage van de schouwkap 12 Milieuaspecten Afvoer van het apparaat en de verpakking 13 ...

Page 4: ...oud van het toestel Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift Een eventueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen Lees eerst de afzonderlijke veiligheidsinstructies voordat u het apparaat gaat gebruiken Beschrijving 1 Uit schakelaar 2 Ventilatorstand 1 3 Ventilatorstand 2 4 Ventilatorstand 3 5 Verlichting aan uit UW SCHOUWKAP 0 4 3 5 2 1 ...

Page 5: ...en en gefilterde kookdampen worden naar buiten afgevoerd Dit is de beste manier 2 Als recirculatie afzuigkap De vetdeeltjes en de geur uit de aangezogen kookdampen worden gefilterd De aangezogen lucht wordt niet afgevoerd maar teruggeblazen in de keuken U moet dan wel geurfilters plaatsen Let op Geurfilters moeten apart besteld worden VEILIGHEID ...

Page 6: ... afzuigkap schakelt in op de corresponderende stand 2 Druk op de uitschakeltoets 1 De ventilator schakelt uit Verlichting in en uitschakelen 1 Druk op de verlichtingstoets 5 De verlichting gaat branden 2 Druk nogmaals op de verlichtingstoets 5 De verlichting gaat uit GEBRUIK 0 4 3 5 2 1 ...

Page 7: ...k de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen alcohol of producten die schuurmiddelen bevatten Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de afzuigkap blijft mooi als u zo nu en dan de lak met was inwrijft Roestvrijstalen schouwkappen Behandel roestvrijstalen schouwkappen niet met schuursponsjes of a...

Page 8: ...et uitgevoerd worden zonder vaat en zonder vaatwasmiddel Gebruik geen schoonmaakmiddelen Verwijder overtollig water Let op dat de filters niet beschadigd raken Laat de filters in de oven gedurende minstens 1 uur drogen bij een maximum temperatuur van 80 C Na uiterlijk 3 jaar of wanneer de filters beschadigd zijn moeten de filters vervangen worden Het is belangrijk dat de vetfilters en de regeneree...

Page 9: ...verlichting LED lampen garanderen een optimale verlichting een levensduur die tien keer langer is dan bij conventionele lampen en een energiebesparing van tot wel 90 Neem contact op met de technische afdeling indien de LED verlichting vervangen dient te worden ONDERHOUD ...

Page 10: ...afvoerkanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasapparaten Hoe korter de afvoerpijp en hoe minder bochten des te beter de werking van de afzuigkap Controleer voordat u met boren begint of er geen installatieleiding en aanwezig is zijn De aansluitpijp van de s...

Page 11: ...stallatie De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt uitgevoerd worden BRUIN L fase BLAUW N nul GROEN GEEL Aarde Deze afzuigkap is voorzien van een aansluitstekker Installeer de afzuigkap zodanig dat de stekker bereikbaar blijft Plaats de wandcontactdoos bij voorkeur uit het zicht achter de sierkoker Let op Als u een vaste aansluiting maakt moet u ervoor zorgen dat er een omnipolaire s...

Page 12: ...sbeugel van de bovenste koker op de muur C 4 Sluit de afvoerpijp aan 5 Steek de stekker in de wandcontactdoos Zorg dat er geen spanning op de wandcontactdoos staat 6 Plaats de bovenste koker D in de onderste koker E 7 Laat de kokers verzinken in de afzuigkap 8 Klap de bovenste koker om de wandbeugel en schroef deze vast aan de bevestigingsbeugel met de schroeven F C D E B F ...

Page 13: ...an dat huishoudelijke apparatuur afzonderlijk moet worden afgevoerd Het apparaat mag aan het einde van zijn nuttige leven dan ook niet worden verwerkt via de normale afvalstroom U moet het inleveren bij een gemeentelijk afvalinzamelingspunt of bij een verkooppunt dat dit voor u aanbiedt Door huishoudelijke apparatuur afzonderlijk in te zamelen wordt voorkomen dat het milieu en de volksgezondheid s...

Page 14: ...NL 14 ...

Page 15: ...n 4 Sécurité Systèmes d évacuation 5 Utilisation Commandes 6 Entretien Nettoyage 7 Filtres à graisse 8 Filtres à odeur 8 Eclairage 9 Installation Généralités 10 Raccordement électrique 11 Montage 12 Environnement Que faire de l emballage et de l appareil usé 13 ...

Page 16: ...de l appareil Conservez ce mode d emploi et le guide d installation Ils peuvent être utiles aux futurs utilisateurs de l appareil Veuillez lire les consignes de sécurité fournies séparément avant d utiliser l appareil Description 1 Commutateur d arrêt 2 Ventilateur position 1 3 Ventilateur position 2 4 Ventilateur position 3 5 Marche arrêt de l éclairage VOTRE HOTTE CHEMINÉE 0 4 3 5 2 1 ...

Page 17: ...particules de graisse filtrées Cette méthode est préférable 2 Par recyclage Lorsque la hotte est raccordée à une hotte de recyclage les particules grasses et les odeurs des vapeurs de cuisson extraites sont filtrées L air aspiré n est pas évacué à l extérieur mais recyclé dans la cuisine Dans ce cas il convient d installer les filtres à odeur Attention Les filtres à odeur doit être commandé séparé...

Page 18: ...ante est activée en fonction de la position sélectionnée 2 Appuyez sur la touche de désactivation 1 Le ventilateur est désactivé Marche et arrêt de l éclairage 1 Appuyez sur la touche d éclairage 5 L éclairage s allume 2 Appuyez encore sur la touche d éclairage 5 L éclairage s éteint UTILISATION 0 4 3 5 2 1 ...

Page 19: ... consignes de sécurité précédemment mentionnées Hotte aspirante Nettoyez la hotte aspirante avec de l eau savonneuse et un chiffon doux Rincez ensuite à l eau claire N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs comme la soude Frottez la peinture de votre hotte à la cire pour qu elle conserve son brillant Hottes à cheminée en acier inoxydable Ne pas utiliser d éponge à récurer Frotter la chemi...

Page 20: ...ctué sans vaisselle et sans produit pour lave vaisselle N utilisez pas de produits nettoyants Ôtez tout excédent d eau Prenez soin de ne pas endommager les filtres Faites sécher les filtres dans le four pendant au moins 1 heure à une température maximale de 80 C Vous devrez remplacer les filtres après de trois ans maximum ou si les filtres sont endommagés Il est important que les filtres à graisse...

Page 21: ... équipée d un éclairage LED Les LED vous garantissent un éclairage optimal une durée de vie jusqu à 10 fois plus longue que les lampes classiques et des économies d énergie pouvant atteindre 90 Contactez le service après vente si l éclairage LED a besoin d être remplacé ...

Page 22: ...ion existant aucun autre appareil ne doit y être raccordé chauffe eau ou poêle Prenez en compte les réglementations en vigueur concernant l aération des appareils à gaz Un conduit d évacuation court et un nombre limité de coudes assurent un meilleur fonctionnement de la hotte Vérifiez avant de percer que vous ne risquez pas d endommager un tuyau d installation Le diamètre du tuyau de raccordement ...

Page 23: ...ation secteur L appareil doit être raccordé au secteur comme suit MARRON L tension BLEU N neutre VERT JAUNE terre Cette hotte aspirante est équipée d une fiche de raccordement Installez la hotte de manière à ce que la prise soit accessible Placez la prise murale de préférence hors de vue et derrière la gaine décorative Attention Si vous réalisez un raccordement fixe veillez à ce qu un commutateur ...

Page 24: ...ation de la gaine supérieure au mur C 4 Serrer le tuyau d évacuation 5 Insérez la fiche dans la prise murale Vérifier que la prise murale est hors tension 6 Placez la gaine supérieure D dans la gaine inférieure E 7 Abaisser les gaines dans la hotte 8 Rabattre la gaine du haut dans le collier mural et la visser au collier de fixation à l aide des vis F C D E B F ...

Page 25: ...t Il signale l obligation de traitement sélectif des appareils électroménagers Cet appareil doit donc faire l objet d une collecte sélective Lorsque vous ne l utiliserez plus remettez le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchetterie municipale La collecte sélective des appareils électroménagers évite d aggraver l impact négatif des déchets sur l environnement et la santé publique Leur ...

Page 26: ...FR 14 ...

Page 27: ...leitung 4 Sicherheit Abluftsysteme 5 Gebrauch Bedienung 6 Pflege Reinigen 7 Fettfilter 8 Geruchsfilter 8 Beleuchtung 9 Installation Allgemein 10 Elektroanschluss 11 Montage der Haube 12 Umweltaspekte Entsorgung des Geräts und der Verpackung 13 ...

Page 28: ...n Sie diese Bedienungsanleitung und die Installationsanweisungen sorgfältig auf So stehen sie auch für eine zukünftige Nutzung des Geräts zur Verfügung Lesen Sie zuerst die gesonderten Sicherheitsanweisungen aufmerksam durch bevor Sie das Gerät verwenden Beschreibung 1 Taste für Ausschalten 2 Ventilatorstufe 1 3 Ventilatorstufe 2 4 Ventilatorstufe 3 5 Beleuchtung ein aus IHRE HAUBE 0 4 3 5 2 1 ...

Page 29: ...werden nach außen abgeführt Dies ist die beste Methode 2 Im Umluftbetrieb Wenn die Haube im Umluftbetrieb angeschlossen ist werden Fettpartikel und Gerüche aus der abgesaugten Luft gefiltert Die Luft wird dann nicht nach außen abgeleitet sondern wieder in die Küche zurückgeleitet In diesem Fall müssen Geruchsfilter eingesetzt sein Achtung Die Geruchsfilter müssen getrennt bestellt werden SICHERHEI...

Page 30: ...die entsprechende Stufe geschaltet 2 Drücken Sie auf die Ausschalttaste 1 Der Ventilator wird ausgeschaltet Beleuchtung ein und ausschalten 1 Drücken Sie die Taste für die Beleuchtung 5 Die Beleuchtung ist eingeschaltet 2 Drücken Sie die Taste 5 für die Beleuchtung erneut Die Beleuchtung ist ausgeschaltet NUTZUNG 0 4 3 5 2 1 ...

Page 31: ...orschriften zurückzuführen sind Dunstabzugshaube Reinigen Sie die Dunstabzugshaube mit Seifenwasser und einem weichen Tuch Danach mit sauberem Wasser abspülen Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel wie etwa Soda Die Lackierung der Dunstabzugshaube bleibt schön wenn Sie sie gelegentlich mit Wachs einreiben Rostfreie Hauben Nicht mit einem Scheuerschwamm oder anderen Scheuermitteln behande...

Page 32: ...h keine Teller Geschirr Tassen usw im Spüler befinden Keine Reinigungsmittel verwenden Entfernen Sie verbleibendes Wasser Handhaben Sie den Filter vorsichtig um ihn nicht zu beschädigen Legen Sie die Filter in den Backofen Lassen Sie ihn mindestens 1 Stunde lang bei maximal 80 C trocknen Nach 3 Jahren oder wenn die Filter Beschädigt sind müssen die Filter ausgetauscht werden Es ist wichtig dass di...

Page 33: ...t mit LED Leuchtmitteln ausgestattet LED Leuchtmittel sorgen für optimale Beleuchtung halten bis zu 10 mal länger als konventionelle Lampen und sparen bis zu 90 Energie Wenn die LED Beleuchtung ausgetauscht werden muss wenden Sie sich an den Kundendienst PFLEGE ...

Page 34: ...al angeschlossen wird dürfen an diesen Kanal keine weiteren Geräte wie etwa ein Gaswassererhitzer oder ein Ofen angeschlossen sein Beachten Sie die örtlichen Vorschriften für die Entlüftung von Gasgeräten Je kürzer das Abluftrohr und je weniger Krümmungen es hat um so besser ist die Wirkung der Dunstabzugshaube Überprüfen Sie vor dem Bohren ob in der Wand Installationsleitungen vorhanden sind Das ...

Page 35: ... ist Das Gerät muss folgendermaßen ans Stromnetz angeschlossen werden BRAUN L Leiter BLAU N Neutral GRÜN GELB Erde Schutzleiter Diese Dunstabzugshaube ist mit einem Stecker versehen Installieren Sie die Dunstabzugshaube so dass der Stecker erreichbar ist Bringen Sie die Steckdose am besten verdeckt also hinter dem Rohr an Achtung Wenn Sie die Haube direkt anschließen achten Sie darauf dass ein zwe...

Page 36: ...l der oberen Ummantelung an der Wand an C 4 Schließen Sie das Abzugsrohr an 5 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Sorgen Sie dafür dass die Wandsteckdose nicht unter Spannung steht 6 Platzieren Sie das obere Haubenrohr D im unteren E 7 Versenken Sie die Behälter in der Abzugshaube 8 Klappen Sie den obersten Behälter um den Wandbügel und schrauben Sie ihn mit den Schrauben am Befestigungsbügel...

Page 37: ...rbs Dies zeigt an dass Haushaltsgeräte als Sondermüll entsorgt werden müssen Das Gerät darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den normalen Abfallstrom verwertet werden Sie müssen es bei einer kommunalen Abfallsammelstelle abgeben oder bei einer Verkaufsstelle die dies für Sie übernimmt Indem Haushaltsgeräte gesondert gesammelt werden wird vermieden dass die Umwelt und die Gesundheit der Bevö...

Page 38: ...DE 14 ...

Page 39: ... Introduction 4 Safety Extraction systems 5 Use Controls 6 Maintenance Cleaning 7 Grease filters 8 Odor filters 8 Lighting 9 Installation General 10 Electrical connection 11 Mounting 12 Environmental aspects Disposal of packaging and appliance 13 ...

Page 40: ...the appliance Please retain this user manual and the installation guide They may be of use to future users of the appliance Please read the separate safety instructions carefully before using the appliance Description 1 Off button 2 Fan speed button position 1 3 Fan speed button position 2 4 Fan speed button position 3 5 Lighting button on off YOUR CANOPY HOOD 0 4 3 5 2 1 ...

Page 41: ... grease particles have been filtered This is the best method 2 Recirculation hood When the hood is connected as a recirculation hood the grease particles and odour in the extracted vapours are filtered The extracted air is not carried outside but recirculates in the kitchen In this case you must have odor filters fitted Attention Odor filters needs to be ordered separately SAFETY ...

Page 42: ... The extractor hood switches on in the corresponding position 2 Press the off button 1 The fan will switch off Switching lighting on and off 1 Press the lighting button 5 The lighting switches on 2 Press the lighting button 5 again The lighting switches off USE 0 4 3 5 2 1 ...

Page 43: ...opriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe with clean water to rinse Do not apply aggressive cleaning agents such as caustic soda The paintwork on the cooker hood will remain shiny if it is periodically rubbed with wax Stainless steel canopy hoods Do not use any sort of scourer Treat with ...

Page 44: ... done without other dishes and without dishwasher detergent Do not use any cleaning agents Remove excess water Be careful to avoid damaging the filter Place the filters in the oven to dry for at least 1 hour at a maximum temperature of 80 C After up to 3 years or if the filtres are damaged the filters will need to be replaced It is important that the grease filters and the regenerable active odor ...

Page 45: ...oker hood is fitted with LED lighting LED lamps guarantee you optimum lighting a service life of up to 10 times longer than conventional lamps and energy savings of as much as 90 Contact the technical department when LED lighting needs to be replaced ...

Page 46: ...s connected to an existing exhaust duct no other appliance must be connected to the duct such as a hot water heater or a stove Consider local regulations with respect to the ventilation of gas appliances The shorter the duct and the fewer bends in it the better the cooker hood will work Check before you start drilling that no installation pipe s is are present The connection pipe to the cooker hoo...

Page 47: ...ousehold supply The appliance should be connected to the mains as follows BROWN L live BLUE N neutral GREEN YELLOW earth This canopy hood has been provided with a power plug When installing the hood make sure that this plug remains accessible We recommend installing the wall socket out of view behind the chimney cover Attention If you are making a fixed connection you must ensure that a double pol...

Page 48: ... bracket of the upper duct to the wall C 4 Connect the discharge pipe 5 Put the plug in the wall socket Ensure that there is no tension on the wall socket 6 Slide the upper duct D into the lower duct E 7 Let the ducts drop into the hood 8 Push the upper duct around the wall bracket and screw the wall bracket on to the mounting bracket with the screws supplied F C D E B F ...

Page 49: ...you of the obligation to dispose of electrical household appliances separately This means that the appliance may not be included with normal domestic refuse at the end of its service life The appliance must be taken to a special municipal centre for separated waste collection or to a dealer providing this service Separate collection of household appliances helps to prevent any potential negative i...

Page 50: ...EN 14 ...

Page 51: ...EN 15 ...

Page 52: ...ijzing is ook te vinden op onze website La notice d utilisation est également disponible sur notre site web Die Bedienungsanleitung finden Sie auch auf unserer Internetseite The instructions for use can also be found on our website www atag nl www atag be ...

Reviews: