background image

2

Package contents

Contenu de la boîte / Verpackungsinhalt / Contenuto della confezione 

/ Pakkens indhold / Pakkauksen sisältö / Innhold i pakken / 

Förpackningens innehåll

ASUS Windows Mixed Reality headset (HC102) / Casque ASUS Windows Mixed Reality (HC102) / 
ASUS Windows Mixed Reality Headset (HC102) / Headset ASUS Windows Mixed Reality (HC102) / 
ASUS Windows Mixed Reality hovedsæt (HC102) / ASUS Windows Mixed Reality -virtuaalilasit (HC102) / 
ASUS Windows Mixed Reality-hodesett (HC102) / ASUS Windows mixed reality-hjälm (HC102)

ASUS Windows Mixed Reality Motion controllers / Contrôleurs de mouvement ASUS Windows Mixed 

Reality / ASUS Windows Mixed Reality Bewegungscontroller / Controller di movimento ASUS Windows 

Mixed Reality / ASUS Windows Mixed Reality bevægelses-controllere / ASUS Windows Mixed Reality 

-liikeohjaimet / ASUS Windows Mixed Reality bevegelseskontroller / ASUS Windows mixed reality-

handkontroller

Model: NR002

Model: NR002-L

Model: NR002-R

Summary of Contents for HC102

Page 1: ...QUICK START GUIDE HURTIGVEJLEDNING GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE PIKAOPAS SCHNELLSTARTANLEITUNG HURTIGSTARTVEILEDNING GUIDA RAPIDA SNABBSTARTSGUIDE ...

Page 2: ...dsæt HC102 ASUS Windows Mixed Reality virtuaalilasit HC102 ASUS Windows Mixed Reality hodesett HC102 ASUS Windows mixed reality hjälm HC102 ASUS Windows Mixed Reality Motion controllers Contrôleurs de mouvement ASUS Windows Mixed Reality ASUS Windows Mixed Reality Bewegungscontroller Controller di movimento ASUS Windows Mixed Reality ASUS Windows Mixed Reality bevægelses controllere ASUS Windows M...

Page 3: ...églable Einstellbares Visier Visore regolabile Justerbart visir Säädettävä visiiri Justerbart visir Justerbart visir 3 5 mm audio jack Prise audio 3 5 mm 3 5 mm Audiobuchse Jack audio 3 5 mm 3 5 mm lydstik 3 5 mm n audioliitin 3 5 mm lydkontakt 3 5 mm ljuduttag USB 3 1 Gen 1 connector Connecteur USB 3 1 Gen 1 USB 3 1 Gen1 Stecker Connettore USB 3 1 Gen 1 USB 3 1 Gen 1 stik USB 3 1 Gen 1 liitin USB...

Page 4: ...rata qui sopra si riferisce ad un controller sinistro progettato per la mano sinistra e ha puro scopo illustrativo I pulsanti per il controller destro sono simili nel design BEMÆRK Ovenstående tegning viser en venstrehånds controller og er kun til referencebrug Layoutet af knapperne for en højrehånds controller er af det samme design HUOMAUTUS Yllä on kuva vasemmasta ohjaimesta joka on suunniteltu...

Page 5: ...nu button Bouton de menu Menütaste Pulsante Menu Menuknap Valikkopainike Menyknapp Menyknapp Windows button Go to Start Bouton Windows Retour au menu Démarrer Windowstaste Zum Start gehen Pulsante Windows Vai a Start Windows knap Gå til Start Windows painike Siirry alkuun Windows knapp Gå til Start Windows knapp Gå till start Trigger Select Gâchette Sélection Auslöser Auswählen Grilletto Selezione...

Page 6: ...eality assicuratevi che il vostro PC sia un sistema qualificato Windows con un badge Windows Mixed Reality e o un badge Windows Mixed Reality Ultra Assicuratevi inoltre di aver installato l aggiornamento Windows Fall Creators RS3 For optimal Mixed Reality ydeevne og kvalitet samt fuld understøttelse af ASUS Windows Mixed Reality hovedsættet skal dit pc system være et Microsoft kvalificeret pc syst...

Page 7: ...reators Update RS3 een Koble PC en din til Internett og oppdater til Windows Fall Creators Update RS3 Anslut din dator till internet och uppdatera den till Windows Fall Creators Update RS3 Plug the HDMI and USB 3 1 Gen 1 connector to your Microsoft qualified PC system Branchez le connecteur HDMI et le connecteur USB 3 1 Gen 1 sur votre ordinateur sous Windows Schließen Sie den HDMI und USB 3 1 Gen...

Page 8: ...ity Headsets an Opzionale Collegate le vostre cuffie al jack audio presente sull headset ASUS Windows Mixed Reality Alternativt Forbind dine hovedtelefoner til lydstikket på dit ASUS Windows Mixed Reality hovedsæt valinnainen Liitä virtuaalilasit ASUS Windows Mixed Reality virtuaalilasien audioliittimeen valgfritt Koble hodetelefoner til lydkontakten på ASUS Windows Mixed Reality hodesettet tillva...

Page 9: ...ano Assicuratevi che la parte anteriore del supporto sia appoggiata sulla vostra fronte e che il centro delle pupille sia allineato al centro delle lenti Juster din hovedbøjle ved at holde den med én hånd og indstil hovedbøjlens justeringshjul med den anden hånd Sørg for at forsiden af hovedbøjlen hviler på din pande og at midten af dine øjne flugter med midten af linsen Säädä otsahihna pitämällä ...

Page 10: ...are il visore per tornare alla realtà senza bisogno di rimuovere l headset ASUS Windows Mixed Reality Alternativt Du kan løfte visiret op for at vende tilbage til reality uden at tage ASUS Windows Mixed Reality hovedsættet af valinnainen Voit nostaa visiirin ylös palataksesi reaalitodellisuuteen irrottamatta ASUS Windows Mixed Reality virtuaalilaseja valgfritt Du kan løfte opp visiret for å gå til...

Page 11: ... visore con una mano e sollevatelo con l altra mano in questo modo eviterete la caduta dell headset ASUS Windows Mixed Reality FORSIGTIG Hold visiret fast med én hånd når du løfter visiret for at forhindre at ASUS Windows Mixed Reality hovedsættet falder af VAROITUS Pidä visiiristä lujasti kiinni toisella kädellä nostaessasi sitä estääksesi ASUS Windows Mixed Reality virtuaalilaseja putoamasta ADV...

Page 12: ...indows Mixed Reality Portal In caso contrario cliccate sull icona di Windows Mixed Reality Portal per avviarlo Når du har forbundet ASUS Windows Mixed Reality hovedsættet til dit pc system burde Windows Mixed Reality Portalen starte automatisk Hvis den ikke starter skal du klikke på ikonet for Windows Mixed Reality Portalen for at starte den Kun olet liittänyt ASUS Windows Mixed Reality virtuaalil...

Page 13: ... 10 con aggiornamento Windows 10 Fall Creators I requisiti del PC potrebbero variare a seconda delle app e dei contenuti BEMÆRK Windows Mixed Reality kræver en kompatibel Windows 10 pc og Windows 10 Fall Creators opdateringen installeret Kravene til pc en kan variere afhængig af de tilgængelige apps og indholdet HUOMAUTUS Windows Mixed Reality vaatii yhteensopivan Windows 10 PC tietokoneen ja Wind...

Page 14: ...om Headset ASUS Windows Mixed Reality Headset HC102 Mise à jour Windows aka ms downloadwindows10 Support Windows Mixed Reality aka ms windowsmixedrealitysupport Using the Mixed Reality Portal Once the Mixed Reality Portal has launched follow the instructions shown on the screen to start using your ASUS Windows Mixed Reality headset Follow the guidelines listed below when using the Mixed Reality Po...

Page 15: ...loadwindows10 Supporto per Windows Mixed Reality aka ms windowsmixedrealitysupport Mixed Reality Portal verwenden Sobald das Mixed Reality Portal aufgerufen ist befolgen Sie die Bildschirmanweisungen damit Sie Ihr ASUS Windows Mixed Reality Headset benutzen können Befolgen Sie die unten aufgeführten Richtlinien wenn Sie das Mixed Reality Portal verwenden Ihr Windows Mixed Reality Headset erfordert...

Page 16: ...ty Headset HC102 Windows opdatering aka ms downloadwindows10 Windows Mixed Reality support aka ms windowsmixedrealitysupport Mixed Reality portaalin käyttö Kun Mixed Reality portaali on käynnistetty toimi näytön ohjeiden mukaisesti aloittaaksesi ASUS Windows Mixed Reality virtuaalilasien käytön Toimi alla listattujen ohjeiden mukaisesti kun käytät Mixed Reality portaalia Windows Mixed Reality virt...

Page 17: ...et HC102 Windows Update aka ms downloadwindows10 Støtte for Windows Mixed Reality aka ms windowsmixedrealitysupport Använda Mixed Reality Portal När Mixed Reality Portal har startat följer du instruktionerna på skärmen för att börja använda din ASUS Windows Mixed Reality hjälm Följ de riktlinjer som anges nedan när du använder Mixed Reality Portal Windows Mixed Reality kräver en kompatibel Windows...

Page 18: ...Reality La garantie ne couvre pas les appareils ayant été désassemblés par les utilisateurs Cura del vostro headset Assicuratevi di seguire queste linee guida per una corretta cura del vostro headset ASUS Windows Mixed Reality Potete usare una panno in microfibra per pulire le lenti Non usate sostanze abrasive o un panno ruvido Non raccomandiamo di lavare a mano i cuscinetti per il volto e del sup...

Page 19: ...pura ASUS Windows Mixed Reality virtuaalilaseja Takuu ei kata tuotteita jotka käyttäjät ovat purkaneet Ta vare på hodesettet Sørg for at du følger disse retningslinjene for å ta godt vare på ditt ASUS Windows Mixed Reality hodesett Du kan bruke en rengjøringsduk av mikrofiber til å tørke linsene Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller en grov klut Vi anbefaler ikke at du vasker ansikts og hodeb...

Page 20: ...vironments with ambient temperatures between 0 C and 35 C Avoid dust humidity and temperature extremes Do not place the device in any area where it may become wet Unplug this device during lightning storms or when unused for long periods of time We recommend consulting a doctor before using the ASUS Windows Mixed Reality headset if you suffer from heart condition or other serious medical condition...

Page 21: ...ent dont la température ambiante est comprise entre 0 C et 35 C Évitez la poussière l humidité et les températures extrêmes Ne placez pas cet appareil dans une zone susceptible de devenir humide Débranchez l appareil pendant les orages ou en cas d inutilisation prolongée Il est recommandé de consulter un médecin avant d utiliser le casque ASUS Windows Mixed Reality si vous souffrez d un problème c...

Page 22: ...35 C aufweisen Vermeiden Sie Staub Feuchtigkeit und extreme Temperaturen Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf wo es nass werden könnte Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder wenn es für lange Zeiträume nicht benutzt wird Wir empfehlen dass Sie vor der Benutzung des ASUS Windows Mixed Reality Headsets einen Arzt aufsuchen falls Sie herzkrank sind oder andere ernste Gesundheitspr...

Page 23: ...ti la cui temperatura sia compresa tra 0 C e 35 C Evitate polvere umidità e temperature estreme Non posizionate il dispositivo in aree nelle quali potrebbe essere esposto a umidità Scollegate il dispositivo dalla rete elettrica in caso di fulmini o se non intendete utilizzarlo per un lungo periodo Prima di usare l headset ASUS Windows Mixed Reality vi suggeriamo di consultare un medico se soffrite...

Page 24: ...aturer mellem 0 C og 35 C Undgå støv fugtighed og stærke temperaturudsving Anbring ikke enheden på et sted hvor den kan blive våd Træk stikket til enheden ud af stikkontakten i tordenvejr eller hvis den ikke skal bruges i længere tid Vi anbefaler at du konsulterer en læge inden du bruger ASUS Windows Mixed Reality hovedsættet hvis du har problemer med hjertet eller lider af andre alvorlige sygdomm...

Page 25: ...sa lämpötila on välillä 0 35 C Vältä pölyä kosteutta ja äärimmäisiä lämpötiloja Älä aseta laitetta alueelle jossa se voi kastua Irrota tämä laite verkkovirrasta ukonilman ajaksi tai kun sitä ei käytetä pitkään aikaan On suositeltavaa ottaa yhteyttä lääkäriin ennen ASUS Windows Mixed Reality virtuaalilasien käyttöä mikäli sinulla on sydänvaivoja tai muita vakavia lääketieteellisiä vaivoja Tämän tuo...

Page 26: ...elsestemperatur mellom 0 og 35 C Unngå støv fuktighet og ekstreme temperaturer Ikke plasser enheten på et sted der den kan bli våt Trekk ut kontakten til enheten dersom det er lyn og torden eller når apparatet ikke skal brukes over lengre tid Vi anbefaler at du rådfører deg med lege før du bruker ASUS Windows Mixed Reality hodesettet hvis du har hjertesykdom eller andre alvorlige medisinske tilsta...

Page 27: ... apparat i miljöer med omgivningstemperaturer mellan 0 C och 35 C Undvik damm fuktighet och extrema temperaturer Placera inte enheten på ställen där den kan bli blöt Koppla ur denna enhet vid åskväder eller när den inte ska användas under en längre tid Vi rekommenderar att du rådgör med en läkare innan du använder ASUS Windows Mixed Reality hjälmen om du lider av hjärtsjukdomar eller andra allvarl...

Page 28: ...ference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving...

Page 29: ...forme aux CNR d Industrie Canada applicables auxappareils radio exempts de licence L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage adioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement RF Radiation Exposure Statement This equipment compli...

Page 30: ...14 53 EU EN 301 489 1 V2 2 0 2017 03 draft EN 301 489 17 V3 2 0 2017 03 draft EN 55032 2015 AC 2016 07 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 EN62479 2010 LVD Directive 2014 35 EU EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Year to begin affixing CE marking 2017 RadioType Description Transmitter Frequency MHz Maximum Output Power Bluetooth BR EDR 2402 2480 MHz 4 dBm ...

Page 31: ...AMAGES INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS LOSS OF BUSINESS LOSS OF USE OR DATA INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies and are used only ...

Page 32: ......

Reviews: