background image

CENTRE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE 800.898.1879 www.askousa.com

7

Quelques mots sur votre  
laveuse/sécheuse

Votre nouvel appareil

Votre laveuse /sécheuse ASKO est une machine à chargement avant 
avec une cuve de qualité d’acier inoxydable, un système de séchage à 
condensateur sans évent, une vitesse d’essorage maximum de 1 200 rpm 
et un bouton de temps de séchage de 140 minutes. L’appareil comprend 
4 températures de lavage, 9 programmes de lavage et plusieurs autres 
fonctions pratiques telles que :

Fonctions

Système d’entretien du tissu

L’action délicate de culbutage de votre laveuse à chargement avant donne 
des vêtements plus propres avec moins d’eau et d’usure et vous pouvez y 
mettre les tissus délicats au lieu de les laver à la main. L’action de culbutage 
utilise aussi moins d’eau et de détergent que les laveuses conventionnelles. 
En plus de la meilleure action de lavage, votre laveuse ASKO a un réchauffeur 
interne pour monter les températures à 60 °C (140 °F) pour mieux retirer 
les taches. Lorsque les vêtements sont propres, ASKO les essore pour les 
assécher à des vitesses allant jusqu’à 1 200 rpm, ce qui fait gagner du 
temps et de l’énergie dans la sécheuse et prolonge la vie de vos vêtements. 
Votre laveuse/sécheuse ASKO compte aussi une cuve d’inversion pour garder 
vos vêtements se déplaçant librement, pour accélérer le séchage et réduire 
le froissage.

Homologation ENERGY STAR

®

L’étiquette ENERGY STAR, un symbole digne de confiance et appuyé par le 
gouvernement américain pour l’efficacité énergétique identifie les produits 
très efficient et la performance énergétique supérieure.

Système de gestion de brassées

Pour garder votre laveuse à niveau, ASKO a mis en place le système 
de gestion de brassée. Le WCAM 1812 comprend une suspension à 
quatre amortisseurs pour réduire les vibrations lorsque la laveuse tourne. 
Un berceau d’aluminium moulé appuie le réservoir et répartit uniformément 
le poids des vêtements.

Contrôles faciles à utiliser

Votre appareil de lavage ASKO a des contrôles faciles à utiliser avec des 
noms de programme courants et des options pratiques de lavage/séchage.

Collecteur de monnaie

Votre laveuse/sécheuse ASKO compte un collecteur de monnaie pour 
empêcher les petits objets de bloquer la pompe. Une petite porte à l’avant de 
la laveuse vous permet de retirer les articles, comme les pièces de monnaie 
et ainsi éviter de bloquer la pompe.

Système de contrôle d’eau

Le système d’eau mesure la quantité d’eau nécessaire pour chaque 
brassée. Vous n’avez jamais à choisir le niveau d’eau car la laveuse utilise 
automatiquement la bonne quantité.

Ensemble silencieux

La laveuse/sécheuse ASKO comprend un système pour une performance 
silencieuse. Le dessus conserve le bruit, la pompe de drainage de la laveuse 
est à l’arrière de l’appareil pour réduire le son; le système de suspension 
réduit les vibrations et le bruit.

Surface supérieure de travail

Le dessus à triple couches DuraTech

TM

 enferme le bruit et fournit une surface 

pratique pour plier les vêtements ou autres tâches de lessive.

Se conforme aux directives d’accessibilité ADA 
(Americans with Disabilities Act des É.-U. pour 
les personnes handicapées)

La laveuse/sécheuse ASKO s’ajuste facilement dans toute ouverture 
d’armoire standard américaine. Tous les appareils ASKO sont conformes aux 
hauteurs de l’ADA pour un accès pratique des fauteuils roulants. Pour votre 
commodité, votre laveuse/sécheuse ASKO compte des contrôles à l’avant 
vous permettant de les atteindre plus facilement. 

Condenseur interne (sans évent)

Votre laveuse/sécheuse ASKO utilise un séchoir à condensateur sans 
évent vers l’extérieur comme une sécheuse traditionnelle. La laveuse/
sécheuse vidange plutôt l’eau par le boyau de vidange. C’est donc idéal 
pour l’installation dans les armoires, les maisons plus âgées sans évents, 
les VR et les applications marines.

Programme de refroidissement

Votre sécheuse ASKO se termine par un programme de refroidissement de 
20 minutes pour réduire le froissage et l’usure des vêtements. Lorsque vous 
retirez vos vêtements de la sécheuse, ils seront secs, mais sans être chauds.

Summary of Contents for WCAM1812

Page 1: ...e to Wash Dry Programs 11 Guide to Wash Only Programs 12 Operating Instructions 13 Preparing Your Laundry 13 Choosing Load Size 13 Using the Laundry Aid Dispenser 14 Using Your Washer Dryer 14 Troubleshooting 14 Taking Care of Your Washer Dryer 15 Common Laundry Problems 17 Product Warranty 18 Service Contacts 18 Important To get the best performance from your washer dryer read all operating instr...

Page 2: ...mer with the convenience of a 120V in house laundry product that is designed to wash and dry smaller loads of laundry on a regular basis Our washer and dryer combination product utilizes a condenser dryer technology vent less allowing for seamless wash to dry performance without the need for special electrical requirements or an external vent These features make this product convenient for multipl...

Page 3: ...or injury Install washer dryer on a strong level floor in a protected dry and well ventilated area with room for electrical cords and hoses behind the machine Temperature should be not less than 38 F 3 C Make sure power supply and outlet support a 110 120 V 15 amp single phase circuit Do not use an extension cord If integrity of the machine is in doubt do not use it Call Customer Care Center at 80...

Page 4: ...ke sure the machine is intact and report any damage to the retail location you purchased your product from immediately WARNING Destroy the carton and plastic bags after unpacking washer dryer Plastic bags and other packing material are not children s toys and can be dangerous Built In Installation The ASKO WCAM 1812 can be installed beneath a cabinet or worktop with a height of 34 1 2 876 mm There...

Page 5: ...f the standpipe must be between 23 60 cm 35 90 cm from the bottom of the washer You should securely attach drain hose to keep water pressure from allowing hose to come loose and leak on the floor 5 Level Washer Dryer The front and rear legs may be screwed unscrewed to level the machine To access legs tilt machine backwards until it rests against wall or other stable structure Adjust legs up or dow...

Page 6: ...ve off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in washer dryer Supervise children whenever appliance is in use Before removing appliance from service or discarding appliance remove the door to washing drying compartment Do not reach into appliance while drum is moving Do not install or store appliance where it will be exposed to the weather Do not tamper with contro...

Page 7: ... to use controls Your ASKO laundry appliance has easy to use controls with familiar program names and convenient wash dry options Coin trap Your ASKO washer dryer has a coin trap to keep small objects from blocking the pump A small door on the front of the washer allows you to empty items such as coins to prevent the pump from jamming Water control system The water system measures how much water i...

Page 8: ...load Turn knob to select correct program Stop Position To stop the machine after starting a program turn the Program Knob to the Stop position When you interrupt a program by turning the dial to Stop the door lock remains engaged for a two minute safety delay after which you may open the machine door To restart the machine reposition the Program Knob and press Start G If you wish to use the drying...

Page 9: ...ergent For 9 Pre washing Cycle use 1 2 teaspoons of detergent depending on soil level of load Low suds detergents designed for front loading machines such as ASKO s own ecoVantage Laundry Detergent are recommended Adjust amounts for heavily or lightly soiled garments Use more in hard water less in soft water Pre treated garments may require little to no additional detergent ecoVantage Laundry Dete...

Page 10: ...oak with product containing enzymes Collar or cuff soil cosmetics Pretreat with prewash stain remover or rub with bar of soap Dye transfer on white fabric Use packaged color remover Ink Some inks may be impossible to remove Washing may set some inks Use prewash stain remover denatured alcohol Mildew scorch May be impossible Soak in oxygen bleach and hot water before washing Mud Brush off dry mud P...

Page 11: ...ad sizes however these items are the heaviest items to dry and are a good barometer 3 Bedding 5 items 2 HOURS DRY TIME 1 King Fitted Sheet 2 King Pillow Cases 2 Perma Press shirts or blouses For best results wash and dry the flat and fitted sheets separately to minimize tangling of the fabrics Dry Time can be set up to 140 minutes The total time of dry will depend on the size and type of load bein...

Page 12: ...AIN WASH 3 RINSES DRAIN SPIN 1200 YES 2 WHITES HOT HEAVY COTTONS LINENS BLENDS SYNTHETICS FULL MAIN WASH 3 RINSES DRAIN SPIN 1200 YES 2 COLOR FAST WARM HEAVY COTTONS LINENS BLENDS SYNTHETICS FULL MAIN WASH 3 RINSES DRAIN SPIN 1200 YES 2 COLOR COLD LIGHT COTTONS LINENS BLENDS SYNTHETICS FULL COTTONS LINENS BLENDS SYNTHETICS 1200 YES 2 HEAVY STAIN HOT HEAVY COTTONS LINENS BLENDS SYNTHETICS HALF LONG...

Page 13: ...dry For the condenser dryer to operate properly items must be able to tumble freely in the drum If you overload the drum your laundry will not dry properly In general if your dry time is more than 140 minutes reduce the load size Tips for best results Use a combination of small and large items to make a full load Rather than washing a single towel sweater or pair of jeans add a few similar items t...

Page 14: ... make sure you are familiar with the proper load sizes See Load Types and Sizes pages 11 12 Add detergent and fabric softener according to directions see Using the Laundry Aid Dispenser page 13 then check to make sure that Detergent drawer is completely closed Plug is securely in the electrical outlet Water supply is on Machine door is closed securely To start the Wash Dry Program Press On Off but...

Page 15: ...COMPARTMENT RESET WASH PROGRAM KNOB TO DESIRED PROGRAM PRESS THE START BUTTON Check detergent dispenser add if needed Do not attempt to force open the door while the door lock is engaged The door remains locked for approx two minutes after the wash dry program finishes Use Quick Wash to wash loads of lightly soiled items in less time Do not use dryer for clothes that have been cleaned with chemica...

Page 16: ...or maximum water extraction Use less detergent or low suds detergent for front loading washers Washer dryer vibrates and is noisy Ensure that shipping bolts spacers and grommets have been removed page 4 Check that fabrics in tub are not tangled Make sure machine is level and installed on a secure floor platform page 5 Door will not open For your safety door remains locked for approx two minutes af...

Page 17: ...ets before washing Stains Select Heavy Stain program for the appropriate fabric type Normal or Synthetics Protein stains such as milk egg blood and soy should be washed in cold water Oily stains should be washed in the hottest water safe for the fabric type Old stains may be hard to remove Treat stains promptly and do not set stains by drying or ironing fabrics until stains are completely removed ...

Page 18: ...abuse Instruct how to use the appliance Replace house fuses or correct house wiring Correct house plumbing including drainage problems related to improper installation Clean or service air device in drain line 2 Repair and or replacement parts for failure of product if appliance is used for other than residential use 3 Damage resulting from accident fire floods acts of God alteration misuse abuse ...

Page 19: ...CUSTOMER CARE CENTER 800 898 1879 www askousa com N O T E S 19 ...

Page 20: ...C U S T O M E R C A R E C E N T E R 8 0 0 8 9 8 1 8 7 9 w w w a s k o u s a c o m ...

Page 21: ...avage et séchage 11 Guide de programmes de lavage seulement 12 Mode d emploi 13 Préparation de votre lavage 13 Choisir la taille de brassée 13 Utiliser le distributeur de produit d aide au lavage 14 Utiliser votre laveuse sécheuse 14 Dépannage 14 Entretien de votre laveuse sécheuse 15 Problèmes courants de lavage 17 Garantie du produit 18 Contacts de service 18 Important Pour obtenir la meilleure ...

Page 22: ...e Cette solution de lessive fournit au client la commodité d un produit de lessive de 120 V pour la maison qui est conçu pour laver et sécher régulièrement les petites brassées de lessive Notre combinaison laveuse et sécheuse utilise une technologie de sécheuse à condenseur sans évent permettant ainsi une performance de lavage à séchage continue sans aucune exigence spéciale ou évent extérieur Ces...

Page 23: ...de et à niveau dans un endroit bien aéré protégé et sec avec suffisamment d espace pour les cordons électriques et les boyaux derrière l appareil La température ne doit pas être inférieure à 3 C 38 F Assurez vous que l alimentation de courant et que la prise supportent un circuit monophasé de 110 120 V 15 ampères N utilisez pas de rallonges Si vous avez des doutes sur l intégrité de l appareil ne ...

Page 24: ...e produit AVERTISSEMENT Détruisez le carton et les sacs de plastique après avoir déballé la laveuse sécheuse Des sacs de plastique et autre matériau d emballage ne sont pas des jouets d enfants et peuvent être dangereux Installation intégrée Le modèle ASKO WCAM 1812 peut être installé sous une armoire ou une surface de travail d une hauteur de 876 mm 34 1 2 po Il devrait y avoir un écart d environ...

Page 25: ...entre 60 cm et 90 cm 23 et 35 po du bas de la laveuse Vous devez fixer avec soin le boyau de vidange pour empêcher la pression d eau de desserrer le boyau et fuir dans le plancher 5 Mettre la laveuse sécheuse à niveau Les pieds avant et arrière peuvent être vissés dévissés pour niveler la machine Pour accéder aux pieds penchez la machine vers l arrière jusqu à ce qu elle repose contre le mur ou to...

Page 26: ...nflammer ou exploser Ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur la laveuse sécheuse Supervisez les enfants lorsque l appareil est utilisé En retirant tout appareil de service ou en jetant l appareil retirez la porte du compartiment de lavage séchage N essayez pas d entrer dans l appareil tandis que le tambour se déplace N installez ou n entreposez pas l appareil où il sera exposé aux éléments Ne...

Page 27: ...s faciles à utiliser Votre appareil de lavage ASKO a des contrôles faciles à utiliser avec des noms de programme courants et des options pratiques de lavage séchage Collecteur de monnaie Votre laveuse sécheuse ASKO compte un collecteur de monnaie pour empêcher les petits objets de bloquer la pompe Une petite porte à l avant de la laveuse vous permet de retirer les articles comme les pièces de monn...

Page 28: ...ir le bon programme Position Off Arrêt Pour arrêter la machine après avoir fait démarrer un programme tournez le bouton de programme à la position Arrêt Lorsque vous interrompez un programme en tournant le cadrant à la position Arrêt le verrou de porte reste engagé pour un délai de sécurité de deux minutes après quoi vous pouvez ouvrir la porte de l appareil Pour redémarrer l appareil repositionne...

Page 29: ... haute efficacité HE Pour le 9 cycle de pré lavage utilisez 1 à 2 cuillérées à thé de détergent selon le niveau de saleté de brassée Les détergents à faible mousse conçus pour les machines à chargement avant comme le détergent ecoVantageTM d ASKO sont recommandés Ajustez la quantité pour les vêtements très ou faiblement souillés Utilisez en plus pour l eau dure moins pour l eau douce Les vêtements...

Page 30: ...rétraitez avec un dissolvant de tache de prélavage ou frottez avec une barre de savon Transfert de teinture sur le tissu blanc Utilisez un dissolvant de couleurs en paquet Encre Certaines encres peuvent être impossibles à retirer Le lavage peut fixer certaines encres Utilisez un dissolvant de couleurs pré traitées de l alcool dénaturé Moisissure grillage Peut être impossible Faites tremper dans un...

Page 31: ...ynthétique a un temps de refroidissement de 10 minutes à la fin du cycle de séchage Laine lavage à la main n a pas de capacité de séchage Ces vêtements doivent être soit suspendus ou déposés à plat sur une surface propre lisse Les tailles de brassées et les temps de séchage sont approximatifs Vos résultats peuvent varier selon le type de tissu et la taille de brassée En réglant le temps de séchage...

Page 32: ...E ET ESSORAGE 1200 OUI 2 WHITES BLANCS CHAUD COTON LOURD TOILE SYNTHÉTIQUES MÉLANGES PLEINE LAVAGE PRINCIPAL 3 RINÇAGES VIDANGE ET ESSORAGE 1200 OUI 2 COLOR FAST BON TEINT CHAUD COTON LOURD TOILE SYNTHÉTIQUES MÉLANGES PLEINE LAVAGE PRINCIPAL 3 RINÇAGES VIDANGE ET ESSORAGE 1200 OUI 2 COLOR COULEUR FROID LUMIÈRE LOURD TOILE SYNTHÉTIQUES MÉLANGES PLEINE LOURD TOILE SYNTHÉTIQUES MÉLANGES 1200 OUI 2 SY...

Page 33: ...ambour Si vous surchargez le tambour votre lessive ne séchera pas correctement En général si votre temps de séchage dépasse 140 minutes réduisez la taille de charge Conseils pour les meilleurs résultats Utilisez une combinaison d articles petits et larges pour une charge complète Plutôt que laver une seule serviette chandail ou paire de jeans ajoutez quelques articles semblables pour équilibrer la...

Page 34: ...uplisseur selon les directives reportez vous à Utiliser le distributeur d aide à la lessive page 13 puis vérifiez pour vous assurer que le tiroir de détergent est entièrement fermé la fiche est bien placée dans la prise de courant l alimentation d eau est ouverte la porte de l appareil est bien fermée Pour lancer le programme de lavage séchage Enfoncez le bouton On Off Marche arrêt Réglez le bouto...

Page 35: ...essayez pas de forcer l ouverture de la porte tandis que le verrou de porte est engagé La porte reste verrouillée pendant environ deux minutes après la fin du programme de lavage séchage Utilisez Quick Wash Lavage rapide pour laver les charges d articles peu sales en moins de temps N utilisez pas la sécheuse pour les vêtements nettoyés avec des solvants chimiques ou des nettoyants inflammables Séc...

Page 36: ...des et ou des obstructions dans le boyau de vidange Nettoyez le distributeur de détergent s il est incrusté de résidus ou bloqué Vérifiez le collecteur de monnaie pour tout signe d obstructions nettoyez et réinstallez page 5 La charge devrait être bien équilibrée pour une extraction maximum d eau Utilisez moins de détergent ou un détergent à faible mousse pour les laveuses à chargement avant La la...

Page 37: ...se dégorger dans l eau de lavage Les vêtements blancs et pâles peuvent absorber ces teintures Videz toujours les poches des vêtements avant de les laver Taches Choisissez le programme Heavy Stain Très sale pour le type de tissu approprié normal ou synthétique Les taches de protéines telles que le lait les oeufs le sang et le soja doivent être lavées à l eau froide Les taches d huile doivent être l...

Page 38: ...lage résidentiel Corriger les problèmes de plomberie résidentiels y compris les problèmes de vidange reliés à une mauvaise installation Nettoyer ou réparer le dispositif d air dans la conduite de vidange 2 Réparation et ou pièces de rechange suite à une défaillance du produit si l appareil est utilisé pour des utilisations autres que l utilisation résidentielle 3 Les dommages suite à un accident u...

Page 39: ...CENTRE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE 800 898 1879 www askousa com R E M A R Q U E S 19 ...

Page 40: ...C E N T R E D E S E R V I C E À L A C L I E N T È L E 8 0 0 8 9 8 1 8 7 9 w w w a s k o u s a c o m ...

Page 41: ...11 Guía para los Programas de Lavado 12 Instrucciones de Operación 13 Preparación de sus Prendas 13 Selección del Tamaño de la Carga 13 Uso del Despachador de Detergente 14 Uso de su Lavadora Secadora 14 Resolución de Problemas 14 Cuidado de su Lavadora Secadora 15 Problemas Comunes de Lavado 17 Garantía del Producto 18 Contactos de Servicio 18 Importante Para obtener el mejor funcionamiento de su...

Page 42: ...l cliente la conveniencia de un producto de lavandería doméstico a 120V diseñado para lavar y secar cargas pequeñas de ropa con una frecuencia regular Nuestra combinación de lavadora y secadora utiliza una tecnología de secadora por condensación sin ventilas lo cual permite un funcionamiento de lavado y secado perfectamente integrado sin necesidad de requerimientos eléctricos especiales ni de vent...

Page 43: ...n un área protegida seca y bien ventilada con espacio para los cordones eléctricos y mangueras en la parte posterior de la máquina La temperatura no debe ser menor de 38 F 3 C Asegúrese de que la fuente de suministro de energía y el tomacorriente tengan capacidad para un circuito unifásico de 100 120V y 15 amperes No use extensiones Si duda de la integridad de la máquina no la use Llame al Centro ...

Page 44: ...inmediato cualquier daño a la tienda donde adquirió su producto ADVERTENCIA Destruya la caja y las bolsas de plástico después de desempacar la lavadora secadora Las bolsas de plástico y otro material de empaque no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños Instalación Empotrada La ASKO WCAM 1812 puede instalarse debajo de un gabinete o superficie de trabajo con una altura de 34 1 2 876 mm...

Page 45: ...estar a una distancia de 23 60 cm a 35 90 cm del fondo de la lavadora Debe conectar firmemente la manguera de desagüe para evitar que la presión del agua permita que la manguera se afloje y derrame agua en el piso 5 Nivele la Lavadora Secadora Las patas delanteras y traseras deben girarse a la izquierda o a la derecha para nivelar la máquina Para alcanzar las patas incline la máquina hacia atrás h...

Page 46: ...s niños jueguen sobre la lavadora secadora ni dentro de ella Supervise a los niños siempre que el aparato esté en uso Antes de retirar el aparato de servicio o de desecharlo quítele la puerta del compartimiento de lavado secado No meta las manos en el aparato cuando se esté moviendo el tambor No instale ni guarde el aparato a la intemperie No modifique los controles No intente reparar ni cambiar n...

Page 47: ...dora ASKO tiene controles fáciles de usar con nombres de programas conocidos y opciones convenientes de lavado secado Trampa para monedas Su lavadora secadora ASKO tiene una trampa para monedas para evitar que los objetos pequeños bloqueen la bomba Una pequeña puerta al frente de la lavadora le permite extraer los objetos tales como monedas para evitar que la bomba se atasque Sistema de control de...

Page 48: ...orrecto Posición de Detener Para detener la máquina después de iniciar un programa gire la Perilla de Programa hacia la posición Detener Cuando interrumpe un programa girando la perilla hasta Detener el seguro de la puerta sigue activo durante dos minutos por seguridad después de lo cual puede abrir la puerta de la máquina Para reiniciar la máquina vuelva a colocar la Perilla de Programa en la pos...

Page 49: ...ciencia Para el Ciclo de Prelavado use 1 2 cucharaditas de detergente dependiendo de cuán sucia esté la carga Se recomienda el uso de detergentes de baja 9 espuma diseñados para máquinas de carga frontal como el Detergente ecoVantageTM de ASKO Ajuste las cantidades para prendas muy sucias o poco sucias Use más en agua dura menos en agua blanda Las prendas pretratadas pueden no requerir detergente ...

Page 50: ...uello o puño cosméticos Pretrate con removedor de manchas durante prelavado o talle con un jabón de barra Transferencia de colorante sobre tela blanca Use removedor de color empaquetado Tinta Algunas tintas pueden ser imposibles de limpiar El lavado puede fijar algunas tintas Use el removedor de manchas en prelavado alcohol desnaturalizado Moho quemadura Puede ser imposible Remoje en blanqueador o...

Page 51: ...s tiene un enfriamiento de 10 minutos al final del ciclo de secado El lavado de Lana A Mano no permite el secado Estas prendas deben secarse colgadas o colocarse extendidas sobre una superficie limpia y lisa Los tamaños de las cargas y los tiempos de secado son aproximados Susresultados pueden variar dependiendo del tipo de tela y del tamaño de la carga Al establecer el tiempo de secado para el pr...

Page 52: ...GUES DESAGÜE Y ROTACIÓN 1200 SÍ 2 ROPA BLANCA CALIENTE ALTO ALGODONES LINOS MEZCLAS TELAS SINTÉTICAS COMPLETA LAVADO PRINCIPAL LARGO 3 ENJUAGUES DESAGÜE Y ROTACIÓN 1200 SÍ 2 COLOR FIRME TIBIA ALTO ALGODONES LINOS MEZCLAS TELAS SINTÉTICAS COMPLETA LAVADO PRINCIPAL LARGO 3 ENJUAGUES DESAGÜE Y ROTACIÓN 1200 SÍ 2 COLOR FRÍA BAJO ALGODONES LINOS MEZCLAS TELAS SINTÉTICAS COMPLETA ALGODONES LINOS MEZCLAS...

Page 53: ...condensadora opere correctamente los artículos deben tener libertad de movimiento en el tambor Si sobrecarga el tambor su ropa no se secará bien En general si su tiempo de secado es de más de 140 minutos reduzca el tamaño de la carga Sugerencias para lograr mejores resultados Use una combinación de artículos pequeños y grandes para formar una carga completa En lugar de lavar una sola toalla suéter...

Page 54: ...de telas según las indicaciones vea Uso del Despachador de Productos de Lavado página 13 y luego verifique que El cajón del detergente esté completamente cerrado El enchufe esté firme en el tomacorriente El agua esté abierta La puerta de la lavadora esté bien cerrada Para iniciar el Programa de Lavado Secado Presione el botón de Encendido Apagado Ponga la Perilla del Programa de Lavado en el progr...

Page 55: ... el despachador de detergente añadiendo más si se requiere No intente forzar la puerta para abrirla mientras el seguro está activado La puerta permanece cerrada durante aproximadamente dos minutos después de que termina el programa de lavado secado Use Lavado Rápido para lavar cargas de artículos poco sucios en menos tiempo No utilice la secadora para ropa que ha sido limpiada con solventes químic...

Page 56: ...á tapado Revise que no haya obstrucciones en la trampa de monedas límpiela y vuelva a instalarla página 5 La carga debe estar bien balanceada para una extracción máxima de agua Use menos detergente o un detergente de baja espuma para lavadoras de carga frontal La lavadora secadora vibra y hace mucho ruido Asegúrese de haber retirado los pernos espaciadores y empaques de embalaje página 4 Revise qu...

Page 57: ... Manchas Fuertes para el tipo de tela correspondiente Normal o Sintética Las manchas de proteínas tales como leche huevo sangre y soya deben lavarse en agua fría Las manchas aceitosas deben lavarse en el agua más caliente que sea segura para el tipo de tela Las manchas de tiempo atrás pueden ser difíciles de quitar Trate de inmediato las manchas y no fije las manchas evitando secar o planchar la p...

Page 58: ...sa o arreglar el cableado de la casa Arreglar la plomería de la casa incluyendo problemas de desagüe relacionados con una instalación incorrecta Limpiar o dar servicio por aire en la línea de desagüe 2 Reparación y o refacciones por falla del producto si el electrodoméstico se usa para un uso no residencial 3 Daños derivados de un accidente incendio inundación desastres naturales alteración mal us...

Page 59: ...CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES 800 898 1879 www askousa com N O TA S 19 ...

Page 60: ...C E N T R O D E AT E N C I Ó N A C L I E N T E S 8 0 0 8 9 8 1 8 7 9 w w w a s k o u s a c o m SM2485 01 Stampa TLF 07 01 2008 461307264 ...

Reviews: