background image

PG3000 IG                 Art.-Nr.: 00030455

Übersetzung der 

Originalbetriebsanleitung

INVERTER-STROMERZEUGER

DE

Original instructions

INVERTER GENERATOR

UK

Översättning från de ursprungliga 

instruktionerna

INVERTER GENERATOR

SE

alkuperäisten ohjeiden käännös

INVERTTERI GENERAATTORI

FI

Traduction de la notice originale

GÉNÉRATEUR INVERTER

FR

Algupärase kasutusjuhendi tõlge

INVERTERGENERAATOR

EE

Traduzione delle istruzioni originali

GENERATORE INVERTER

IT

Summary of Contents for 00030455

Page 1: ...ERTER GENERATOR UK vers ttning fr n de ursprungliga instruktionerna INVERTER GENERATOR SE alkuper isten ohjeiden k nn s INVERTTERI GENERAATTORI FI Traduction de la notice originale G N RATEUR INVERTER...

Page 2: ...2 B1 B2 7 8 11 19 18 21 12 6 3 4 2 1 5...

Page 3: ...3 B3 B7 B5 B6 B4 13 15 14 19 18 17 9...

Page 4: ...4 B9 B10 B8 B11 B12 B13 B14 B15 9 L H 9 16 12 2 20 10 10...

Page 5: ...5 B16...

Page 6: ...the generator Fuel is extremely flammable and under certain conditions can be explosive Only refuel the generator in well ventilated areas ensuring that naked lights sparks and cigarettes are not pres...

Page 7: ...n cables that are approved for outdoor use and which are marked accordingly H07RN The overall length of the extension cables used may not exceed 50 m for 1 5 mm2 and 100 m for 2 5 mm2 Important Risk o...

Page 8: ...AUTION Read all safety regulations and instructions Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock fire and or serious injury Keep all safety regu...

Page 9: ...hen using electric devices that require a large starting current such as a compressor of a submergible 6 Before Use 6 1 Important Electrical safety Electric supply cables and connected equipment must...

Page 10: ...e after each time finished using Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic pump Connect the equipment yo...

Page 11: ...is at working temperature Only use motor oil SAE 15W40 0 O C SAE 5W30 8 4 1 Fill up Oil Open the oil filler plug 9 by screw it off Add exactly 0 35L engine oil with an oil filling funnel Or refer to...

Page 12: ...fully sealed Long time fuel storage could cause fuel deteriorate Make sure there is no fuel in the carburetor To empty the carburetor Unscrew the carburetor out let screw Collect the fuel inside Then...

Page 13: ...lar service period Perform at every indicated month or operating hour interval whichever comes first ITEM Each use First month or 20 Hrs Every 3 months or 50 Hrs Every 6 months or 100 Hrs Every year o...

Page 14: ...cherheitsregeln beachtet werden damit es nicht zu Verletzungen und Sachsch den kommt Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung nebst den Sicherheitshinweisen gr ndlich und aufmerksam durch Bewah...

Page 15: ...n richten es besteht Brandgefahr Grunds tzlich den Motor abstellen bevor Sie den Generator transportieren oder Kraftstoff nachf llen Beim Nachf llen darauf achten dass kein Kraftstoff auf Motor und Au...

Page 16: ...ge Vorg nge in der N he als auch der Zeitraum in welchem der Bediener dem Betriebsger usch ausgesetzt wird Zus tzlich kann der zul ssige Immissionspegel von Land zu Land unterschiedlich definiert werd...

Page 17: ...topfen 10 Voltmeter 11 Ein Ausschalter 12 Startseil 13 leinf llungstrichter 14 Gleichspannungsausgang Adapterkabel 15 Z ndkerzenschl sselset 16 lablaufstopfen 17 Z ndkerze 18 Kraftstoff Absperrhahn 19...

Page 18: ...Starten daher Schutzhandschuhe Nach Anlauf des Motors Chokehebel 19 wieder in die urspr ngliche Position bringen 7 3 Verbraucher an den Generator anschlie en Hinweis 1 Be sicher dass alle elektrischen...

Page 19: ...sen mit restart die Generator Wichtig Reduzieren Sie in solchen F llen die Stromaufnahme angeschlossener Verbraucher trennen Sie defekte Ger te Wichtig Ein defekter berlastungsschutz muss gegen einen...

Page 20: ...Den leinf llstutzen 9 durch Abschrauben des Deckels ffnen Mit einer ltrichter genau 0 35 l Motor l einf llen Oder siehe Angaben unter 8 4 2 Den Deckel des leinf llstutzens wieder aufschrauben 8 4 2 De...

Page 21: ...eibstoffes dazu f hren dass sich die Treibstoffeigenschaften verschlechtern Sicherstellen dass sich kein Treibstoff im Vergaser befindet Zum Leeren des Vergasers die Auslassschraube des Vergasers absc...

Page 22: ...abst nde beim Einsatz in staubiger Umgebung verk rzen 2 Diese Elemente sollten vom Kundendienst gewartet werden Lesen Sie bitte in den Wartungshinweise nach Bei Nichtbeachtung des Wartungsplans k nnen...

Page 23: ...ydelliset k ytt ohjeet ja turvallisuuss nn t huolellisesti S ilyt t t k ytt opasta turvallisessa paikassa niin ett tiedot ovat aina saatavilla Jos luovutat laitteen jollekin toiselle henkil lle anna...

Page 24: ...n kallista tai muuta generaattorin paikkaa sen ollessa k ynniss R j hdysvaara l koskaan k yt generaattoria tiloissa joissa on syttyvi materiaaleja Suojaa s hk n vaaroilta l liit generaattoria kodin s...

Page 25: ...ai jos l hell on syttyvi aineita Kun k yt t generaattoria tiloissa joissa on hyv tuuletus pakokaasut on ohjattava suoraan ulos pakokaasuletkulla Aseta generaattori v hint n 1 m n p h n rakennuksista j...

Page 26: ...ei tarvita k ynnistett ess l mmint moottoria Ved kelautuvaa k ynnistint hitaasti kunnes se lukittuu ja ved sen j lkeen ter v sti T rke Kun k ynnist t moottorin 5 Koneen osat kuva 1 7 1 Siirtokahvat 2...

Page 27: ...ti ja ota yhteys huoltokeskukseen kun Ilmenee ep tavallisia t rin it tai ni Moottori vaikuttaa ylikuormittuneelta tai sen sytytys katkoo Huomautus Joillakin laitteilla s hk kuviosaha porakoneet jne vo...

Page 28: ...eliuoksella ja huuhtele puhtaalla vedell ja kuivaa ilmalla Kiinnit takaisin k nteisess j rjestyksess 8 3 Sytytystulppa kuva 5 6 Tarkista sytytystulppa kohde 17 piintyneen lian varalta 50 k ytt tunnin...

Page 29: ...ljynt ytt tulppa 9 Avaa ljyntyhjennystulppa 16 ja anna kuuman moottori ljyn valua ljynker ysastiaan Kun k ytetty ljy on valunut astiaan sulje ljynpoistotulppa ja aseta generaattori takaisin tasaisell...

Page 30: ...oitettuina kuukausina tai k ytt tuntiv lein kumpi t yttyy ensin KOHDE Jokainen k ytt kerta Ensimm inen kuukausi tai 20 tuntia Kolmen kuukauden v lein tai 50 tuntia Kuuden kuukauden v lein tai 100 tunt...

Page 31: ...visningen och s kerhetsbest mmelserna F rvara denna handbok p s ker plats s att informationen alltid finns tillg nglig Om du verl ter utrustningen till n gon annan ska du l mna ver ven denna bruksanvi...

Page 32: ...s att det st r stadigt under transport St ll elverket minst 1 m fr n byggnadsdelar och ansluten utrustning St ll elverket p s ker j mn plats Elverkets l ge f r inte vridas tippas eller ndras under dri...

Page 33: ...t anv ndning Enheten r konstruerad f r utrustningar som drivs med en 230 V v xelstr mk lla Se noga till att iaktta begr nsningarna i s kerhetsanvisningarna Elverket r avsett att f rse elektriska verkt...

Page 34: ...l handskador Anv nd skyddshandskar n r utrustningen startas terst ll chokereglaget 19 efter det att motorn har startat 7 3 Anslutning av utrustningar till elverket Obs Temperatur max 40 C Max uppstall...

Page 35: ...att onnection till 12V DC powed apparaten viktigt The 12V DC utg ng hos generatorn inte behandlas av exakt elektrisk krets Anv nd den aldrig f r att driva en exakt DC instrent Viktigt Vid anv ndning...

Page 36: ...ast motorolja SAE 15W40 0 O C SAE 5W30 8 4 1 Fyll upp olja ppna oljep fyllningsskruvenmed 9 skruva bort L gg exakt 0 35 L motorolja med en oljefyllning kanna Eller h nvisa till inneh llet i 8 4 2 Skru...

Page 37: ...Skruva av f rgasare ut l t skruven Samla upp br nsle insidan Skruva sedan p den igeneller k r generator utan belastning tills stopp Br nslerest kan orsaka f rgasare st rning Se till att motorn r olja...

Page 38: ...vid varje angivet m nads eller drifttidsintervall beroende p vilket som intr ffar f rst POST Varje anv ndning F rsta m naden eller 20 timmar Var tredje m nad eller 50 timmar Var sj tte m nad eller 10...

Page 39: ...kasutusjuhendit kindlas kohas et see oleks alati k ttesaadav Kui annate seadme edasi teistele kasutajatele andke kaasa ka kasutusjuhend ja ohutusn uded Tootja ei kanna vastutust kahjustuste v i vigas...

Page 40: ...eks lubatud pikendusjuhtmeid millel on ka vastav markeering H07RN Kasutatava pikendusjuhtme ldpikkus ei tohi ristl ike pindala 1 5 mm2 korral letada 50 m ning 2 5 mm2 korral 100 m NB P letuste oht rge...

Page 41: ...l re iimil kasutada m rgitud v imsuse juures P rast seda peab masina selle lekuumenemise v ltimiseks seiskama Mootor Mootori t p Sund hkjahutusega hesilindriline 4 taktiline OHV S tek nal TORCH F6RTC...

Page 42: ...rsult NB Kui k ivitate trossi abil v ib mootor anda k ivitumisel ootamatu tagasil gi mis v ib p hjustada k evigastusi Kandke seadme k ivitamise ajal kaitsekindaid Vajutage huklapp 19 p rast mootori k...

Page 43: ...nditeeninduskeskusega 8 Remont hooldus ja hoiustamine L litage generaator v lja ja t mmake s tek nal oma pesast v lja enne kui hakkate seadet puhastama v i hooldama 8 1 Puhastamine Hoolitsege selle ee...

Page 44: ...t iteotsak 9 Avage li v ljalaske otsak 16 ja laske kuumal mootori lil kogumisanumasse v lja voolata Kui vana li on v lja voolanud sulgege v ljalaske otsak ja pange generaator uuesti r htsale aluspinna...

Page 45: ...geda taeva all 9 Transportimine T HELEPANU Libisev v i kukkuv seade v ib muljuda k si ja jalgu Kandke generaatorit transpordik epidemete abil T stke generaatorit htlaselt Kandke generaator selle t koh...

Page 46: ...Viige l bi igal n idatud kuul v i t tundide j rel vastavalt sellele kumb on varasem KSUS Igal kasutuskorral Esimesel kuul v i 20 t j rel Iga 3 kuu v i 50 t j rel Iga 6 kuu v i 100 t j rel Iga aasta v...

Page 47: ...ant est extr mement inflammable et dans certaines conditions peut tre explosif Ne faites le plein que dans des zones bien ventil es en veillant ce qu aucune flamme nue tincelle ou cigarette ne soient...

Page 48: ...hanger la position du g n rateur pendant le fonctionnement Prot gez le g n rateur contre le mouvement et le renversement lors de son transport Prot gez vous des dangers lectriques Assurez vous que le...

Page 49: ...t raccord Portez des protections auditives appropri es lorsque vous vous trouvez proximit de l quipement Les valeurs indiqu es dans les donn es techniques pour le niveau de puissance acoustique LWA et...

Page 50: ...ferm e et poussi reuse 7 2 D marrage du moteur Tournez l interrupteur ECS 8 en position ON Tournez le robinet de carburant sur ON Mettez l interrupteur du moteur 11 sur ON Capacit du r servoir 12 L H...

Page 51: ...STOP Tirez le bouton de starter 19 compl tement vers l ext rieur Remarque Le bouton de starter n est pas n cessaire pour d marrer un moteur chaud Tirez lentement la tirette de d marrage jusqu ce qu el...

Page 52: ...apr s chaque utilisation Nettoyez l appareil r guli rement avec un chiffon et un savon doux N utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants ceux ci pourraient endommager les parties en plastiqu...

Page 53: ...vidang l huile usag e fermer le bouchon de vidange d huile et placer le g n rateur sur une surface plane de nouveau 8 4 4 Changement d huile Pour le changement d huile consultez les paragraphes 8 4 3...

Page 54: ...rieur 9 Transport ATTENTION Au cas o le g n rateur glisse ou tombe il peut craser les mains et les pieds Transportez le g n rateur en utilisant les poign es de transport Soulevez le g n rateur l hori...

Page 55: ...is indiqu ou apr s un intervalle d heures de fonctionnement selon la premi re ventualit Apr s chaque utilisation Premier mois ou apr s 20 heures Tous les trois mois ou apr s 50 heures Tous les six moi...

Page 56: ...combustibile estremamente infiammabile e in determinate condizioni pu essere esplosivo Si consiglia di rifornire il generatore in aree ben ventilate dove non sono presenti fiamme scintille e sigarett...

Page 57: ...ricolo elettrico Assicurarsi che il generatore sia ben posizionato a terra prima dell uso Non collegare mai il generatore alla rete elettrica Non utilizzare mai il generatore con pioggia o neve Non to...

Page 58: ...non costituiscono una base affidabile per decidere eventuali ulteriori precauzioni che potrebbero essere necessarie I fattori che influenzano il livello effettivo di emissione dell utente includono l...

Page 59: ...ino il motore si ritira improvvisamente causando ferite alla mano Indossare guanti protettivi durante l avviamento dell apparecchio 3 Prese 230 V 4 Connettori 12 V c c 5 Interrutore circuito 12 V c c...

Page 60: ...ese riavviando il generatore Dopo che il motore si avviato spostare la leva dell aria 7 3 Collegamento dell apparecchiatura al generatore Nota bene 1 Assicurarsi che tutti i dispositivi elettrici sian...

Page 61: ...ioni d uso Pulire regolarmente il filtro dell aria e se necessario sostituirlo Rimuovere il bullone di fissaggio sul coperchio del filtro dell aria Rimuovere gli elementi filtranti B16 Importante Non...

Page 62: ...sto di lavoro Porre il generatore in modo uniforme olio sia in posizione corretta Svitare il tappo del contenitore olio e pulire l asta da ogni traccia di olio Riposizionare l asta di livello di olio...

Page 63: ...intervallo di ore di funzionamento a seconda dell eventualit Dopo ogni uso Il primo mese o dopo 20 ore Ogni tre mesi o dopo 50 ore Ogni sei mesi o dopo 100 ore Ogni anno o dopo 200 ore ELEMENTI Olio m...

Page 64: ...14 30 EU 2002 95 EC 2002 96 EC UK hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article FR d clare la conformit suivante selon la directive UE et les...

Page 65: ...Das gilt auch bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung sowie Einbau von Ersatz und Zubeh rteile die nicht in unserem Programm aufgef hrt sind Beim Eingreifen oder Ver nderungen an dem Ger t durch Pe...

Page 66: ...evalikust Seadme omavolilise muutmise korral volitamata isikute poolt kaotab garantii kehtivuse Garantii ei kehti kahjustuste korral mis on tingitud seadme eba igest k sitlemisest lekoormamisest v i l...

Page 67: ...uti a sollecitazione impropria trattamento e manutenzione irregolare Lo stesso vale per la mancata osservanza delle istruzioni per l uso nonch per l installazione di pezzi di ricambio e accessori che...

Page 68: ...soite Postinumero ja kaupunki Puhelin P iv m r ja allekirjoitus Vian kuvaus SE GARANTI Ink psst lle i ort gata Kundens namn Gatuadress Postnummer ort Tel Datum underskrift Felbeskrivning EE GARANTII O...

Reviews: