![arte viva EYELINE Instructions Download Page 1](http://html1.mh-extra.com/html/arte-viva/eyeline/eyeline_instructions_2977328001.webp)
Instructions
CHILD
EN
Use a soft, dry or damp cloth for
cleaning, other products might scratch
the surface.
FR
Utilisez un chiffon
humide ou sec pour le nettoyage,
d’autres produits pourraient
endommager la surface.
DE
Verwenden
Sie zur Reinigung einen trockenen oder
feuchten, weichen Stofflappen, damit
keine Kratzer auf der Oberfläche
entstehen.
ES
Limpie con un paño seco
o húmedo y suave para evitar arañazos
en el acabado.
NL
Gebruik een zachte,
droge of vochtige doek om schoon te
maken. Andere producten kunnen het
oppervlak beschadingen.
EN
Removing the mirror may cause
damage to surface finishes or paintwork.
FR
Enlever le mirroir peut endommager
les finitions en surface ou l’enduit.
DE
Entfernen des Spiegels kann zu
Rückständen auf dem Untergrund
führen.
ES
Remoción del espejo puede
estropear la superficie.
NL
Het
verwijderen van de spiegel kan de
ondergrond beschadigen.
8 716575 001299
0518/A5
Keulenaar 6b
3961 NM Wijk bij Duurstede
The Netherlands
T
+31 (0)343 57 69 54
E
I
arteviva.nl
kindergartens and schools
child safety
1
2
3
4
5
A
B
20-120 cm
E
Y
E
L
I
N
E