background image

EN

26

27

26

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 

CAUTION! 
1.   This manual is an integral part of the product. Keep it with 

care with the appliance, and hand it on to the next user/

owner in case of change of property. 

2.  Read the instructions and warning in this manual carefully, 

they contain important information regarding safe installa-

tion, use and maintenance. 

3.   The appliance must be installed and commissioned by a quali-

fied technician in accordance with local legislation and health 

and safety regulations. All power circuits must be shut off before 

you open the terminal block. 

4.   DO NOT

 use the appliance for any other than its specified use. 

The manufacturer is not liable for damage resulting from improp-

er or incorrect use or failure to observe the instructions given in 

this manual. 

5.   Incorrect installation can result in damage to property and injury 

to persons and animals; the manufacturer is not liable for the 

consequences. 

6.  DO NOT leave the packaging materials (staples, plastic bags, 

expanded polystyrene, etc.) within the reach of children - they 

can cause serious injury. 

7.   The appliance may not be used by persons under 8 years of 

age, with reduced physical, sensory or mental capacity, or lack-

ing the requisite experience and familiarity, unless under super-

vision or following instruction in the safe use of the appliance 

and the hazards attendant on such use. DO NOT permit children 

to play with the appliance. User cleaning and maintenance may 

not be done by unsupervised children. 

8.   DO NOT 

touch the appliance when barefoot or if any part of your 

body is wet. 

9.   Any repairs, maintenance, plumbing and electrical hookup must 

be done by qualified technicians using original spare parts only. 

Failure to observe the above instructions can compromise the 

safety of the appliance and 

relieves

 the manufacturer of any li-

ability for the consequences. 

10. The hot water temperature is regulated by a thermostat which 

also acts as a re-armable safety device to prevent dangerous 

overheating. 

Summary of Contents for FLAT PW

Page 1: ...FLAT PW RU Электрический водонагреватель UA Електричні водонагрівачі EN Electric water heaters ...

Page 2: ...RU UA EN Инструкция по эксплуатации стр 3 Інструкції з установки експлуатації та технічного обслуговування стор 17 Instructions for installation use maintenance pag 27 ...

Page 3: ... емкость серии SUPERLUX FLAT PW 5 лет 2 Условия гарантийного обслуживания Данный гарантийный талон при соблюдении предусмотренных условий дает право на бесплатный гарантийный ремонт водонагревателя и его составных частей Гарантийный ремонт осуществляется по месту установки водонагревателя силами авторизованного сервисного центра информация о котором находится в приложении к данному талону При ее о...

Page 4: ...Отсутствие перед предохранительным клапаном редуктора давления воды при давлении водопроводной сети выше 5 бар Отсутствие непосредственно на входе в водонагреватель предохранительного клапана его повреждение или засорение Наличие электрического потенциала на водосодержащей емкости водонагревателя 5 Дополнительная информация Для установки и регулярного сервисного обслуживания приобретенного оборудо...

Page 5: ...авец Дата продажи Серийный номер Модель заполняетсяфирмой продавцом заполняетсяфирмой продавцом заполняетсяфирмой продавцом ОТРЫВНОЙ ТАЛОН 1 ОТРЫВНОЙ ТАЛОН 2 ОТРЫВНОЙ ТАЛОН 3 Фирма продавец Дата продажи Серийный номер Модель заполняетсяфирмой продавцом ОТРЫВНОЙ ТАЛОН 4 Печать продавца Печать продавца Печать продавца ...

Page 6: ...й п р о д а в ц о м О Т Р Ы В Н О Й Т А Л О Н 1 О Т Р Ы В Н О Й Т А Л О Н 2 О Т Р Ы В Н О Й Т А Л О Н 3 Ф и р м а п р о д а в е ц Д а т а п р о д а ж и С е р и й н ы й н о м е р М о д е л ь з а п о л н я е т с я ф и р м о й п р о д а в ц о м О Т Р Ы В Н О Й Т А Л О Н 4 Печать сервисного центра Печать сервисного центра Печать сервисного центра Дата приема Дата выдачи Дефект Выполненная работа Масте...

Page 7: ...есет ответ ственности за повреждения полученные в результате неправильного монтажа оборудования 7 Храните упаковочные материалы зажимы полиэтиленовые пакеты пе нополистирол и т д в недоступном для детей месте Упаковочный мате риал вреден для здоровья 8 Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженнымифизическими чувственнымиилиумственнымиспособно стями или при отсутствии ...

Page 8: ...о в вертикальном или го ризонтальном положении в зависимости от модели любым видом кры того транспорта надежно закрепив его чтобы исключить возможные удары перемещения и падения внутри транспортного средства 19 Запрещается подвергать водонагреватель ударным нагрузкам при по грузочно разгрузочных работах 20 При необходимости захвата упаковки зажимами при транспортировке рекомендуется осуществлять з...

Page 9: ...а или окружающих объектов вследствие коррозии вызванной взаимодействием с кислотами Повреждение пластика и окрашенных частей ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Повреждение прибора или предметов расположенных под ним при падении посторонних предметов в результате вибраций Получение травм при падении предметов в результате вибрации водонагревателя Пораж...

Page 10: ...атив CEN TR 16355 предоставляет рекомендации касательно правильных мер во избежание размножения legionella в питьевой воде Необходимо соблюдать местные нормативы предписывающие дополнительные ограничения касательно legionella при их наличии Данный электрический водонагреватель поставляется с термостатом позволяющим установить температуры нагрева выше 60 C это означает что он имеет возможность выпо...

Page 11: ...клапан который устанавливается на входе холодной воды в водонагреватель и выполняет функции предотвращения возврата воды из водонагревателя при отсутствии воды в магистрали холодного водоснабжения и защиты внутреннего бака от избыточного давления 1 2 7 Магниевый анод обеспечивающий дополнительную защиту внутреннего бака от коррозии ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 30 50 80 100 Вес кг 16 21 27 32 ...

Page 12: ...установить тройник с запорным краном на выходе горячей воды из водонагревателя 2 2 6 При давлении водопроводной сети выше 5 бар необходимо установить перед предохранительным клапаном редуктор давления воды 2 2 7 Устройство не рассчитано на работу с водой жесткостью менее 12 F При воде с жесткостью выше 25 F для уменьшения образования накипи и вероятности выхода из строя нагревательного элемента не...

Page 13: ...вении неисправности прибор переходит в режим оповещения о поломках и все индикаторные лампочки на контрольной панели начнут одновременно мигать Перезапуск Выключите и снова включите водонагреватель с помощью ручки регулировки A рис 8 В случае исчезновения ошибки после перезапуска водонагреватель вернется в нормальный режим работы В противном случае необходимо обратиться в ближайший авторизированны...

Page 14: ...состояние магниевого анода При сильном изнаши вании магниевый анод необходимо заменить Гарантия на водосодержащую емкость при изношенном магниевом аноде остаточный объем менее 30 недействительна Необходимо производить замену магниевого анода не реже 1 раза в 24 месяца за исключением водонагревателей с внутренним баком из нержавеющей стали Магниевый анод является расходным материалом и не подлежит ...

Page 15: ...нагреватель не по назначению 4 5 4 Наклонять перемещать или переворачивать водонагреватель во время эксплуатации 4 5 5 Закрывать или заглушать сливное отверстие предохранительного клапана 4 5 6 Подключать электропитание если водонагреватель не заполнен водой 4 5 7 Снимать пластиковую крышку прибора при включенном электропитании 4 5 8 Включать водонагреватель при неисправном заземлении или его отсу...

Page 16: ...16 RU 16 ...

Page 17: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Перевірив та продав_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Дата продажу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20__ року З умовами гарантії згоден_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ найменування місц...

Page 18: ...виробу не за призначенням та не в побутових цілях Відсутність на корпусі виробу ідентифікаційної таблички з серійним номером Відсутність перед запобіжним клапаном редуктора тиску води при тиску у водопровідної мережі вище 3 бар Відсутність безпосередньо на вході у водонагрівач запобіжного клапана його пошкодження чи засмічення Наявність електричного потенціалу на водомісткими ємності водонагрівача...

Page 19: ...наведених у цьому посібнику 5 Виробник не несе відповідальності за шкоду заподіяну людям тваринам або предметам внаслідок неправильно виконаного монтажу 6 ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ залишати пакувальний матеріал скоби пластикові пакети пінопласт і т д в присутності дітей вони можуть бути потенційним джерелом небезпеки 7 Дозволяється використання водонагрівача дітьми не молодшими 8 років а також людьми з обмеже...

Page 20: ...ідповідає зазначеному стандарту максимальний тиск якого має бути 0 7 МПа в тому числі стопорний кран зворотний клапан запобіжний клапан і перерва гідравлічного навантаження 14 Є нормальним явищем коли вода капає з пристрою для захисту від надлишкового тиску і групи безпеки ЕN 1487 під час нагріву З цієї причини необхідно встановити стік щоб він залишався відкритим для повітря з зливною трубою вста...

Page 21: ...ня стіни або шуму під час роботи 8 Виконуйте електричні з єднання за допомогою електричного дроту відповідного перетину Небезпека пожежі через перегрів проводки з причини проходження струму по кабелю з малим перетином 9 Перш ніж виконати введення в експлуатацію повторно запустіть всі функції захисту і контролю призначені до спрацьовування на водонагрівачі і переконайтеся в їх працездатності Пошкод...

Page 22: ...твориться лід Сонячне світло не піддавати пристрій дії прямих сонячних променів навіть в присутності вікон Пил пар газ не встановлюйте прилад у присутності особливо небезпечних речовин таких як пари кислот пилу або насичені газом Електричний розряд Не встановлюйте прилад безпосередньо на лініях електричних поставок які не захищені від раптового перепаду напруги У разі стін з цегли або пустотілих б...

Page 23: ...і за таку шкоду Підключити вхідний пристрій безпеки через гнучку трубу до водопровідної мережі труби з холодною водою при необхідності з використанням крану D Рис 2 Передбачити в разі спорожнення трубопроводу С Рис 2 кран для відкриття При закручуванні пристрою безпеки проти надлишкового тиску не пошкоджувати його Це нормально якщо вода капає з під крана протягом нагрівання з цієї причини необхідн...

Page 24: ...лючіть прилад від електромережі закрийте домашній мережевий кран відкрийте кран гарячої води умивальника або ванни відкрити клапан зливу Див B Pис 2 Заміна деталей Зніміть пластикову кришку щоб дістатися електричних частин рис 7 Перш ніж розпочати роботу на стрижнях датчиків дверей поз K необхідно від єднати дроти поз F від печатної плати і витягти їх з їх гнізд уникаючи надмірного згинання Перш н...

Page 25: ...бо непланове обслуговування на пристрої Для очищення зовнішніх частин використовуйте вологу тканину змочену водою з милом Регулювання температури і активації функцій Виріб за замовчуванням вимкнений і коли він вмикається під час фази нагрівання води може виникати невеликий шум через нагрів рідини Стандартний режим одинична потужність Ввімкніть прилад повертанням ручки проти годинникової стрілки ри...

Page 26: ...и електричні компоненти Вода витікає з пристрою для захисту від тиску Під час фази нагрівання відбувається витік води з під крана Це нормально Щоб вода не витікала на системі потоку потрібно встановити відповідний розширювальний бак Якщо протікання продовжується навіть після фази нагріву перевірте наступне калібрування пристрою тиск води що подається на обладнання Увага Ніколи не закривайте вихід ...

Page 27: ... not liable for the consequences 6 DO NOT leave the packaging materials staples plastic bags expanded polystyrene etc within the reach of children they can cause serious injury 7 The appliance may not be used by persons under 8 years of age with reduced physical sensory or mental capacity or lack ing the requisite experience and familiarity unless under super vision or following instruction in the...

Page 28: ... load cutout 14 It is normal that water drip from the overpressure safety device and EN 1487 safety unit when the appliance is heating For this reason one must install a drain open to the air with a continu ously downwards sloping pipe in an area not subject to subzero temperatures Make sure to drain the appliance when it is out of service or in an area subject to subzero temperatures 15 Make sure...

Page 29: ...ject to vibration Danger of the appliance falling off the wall due to structural collapse or noisy opera tion 8 Make the electrical hookup with cables of adequate cross section Danger of fire due to overheating of under sized electrical wires 9 Restore all safety and control functions after working on the appliance and check that they are operational before returning it to service Damage or blocki...

Page 30: ...tilated and damp rooms Frost do not install the appliance in areas where the temperature may drop critically and there may be a risk that ice may form Sunlight do not expose the appliance to direct sunrays even in the presence of windows Dust vapours gas do not install the appliance in the presence of particularly dangerous substances such as acidic vapours dust or those saturated with gas Electri...

Page 31: ...hten and do not tamper with it It is normal for water to trickle from the tap during the heating phase for this reason it is necessary to connect the drain which must always be left exposed to the atmosphere with a drainage pipe that is installed sloping downwards in a place with no ice If the network pressure is closed to the calibrated valve pressure it will be necessary to apply a pressure redu...

Page 32: ...anel refer to figure 4 Remove the plastic cover fig 4A loosen the 4 front screws fig 4B disconnect the wire fig 4C and loosen the 4 rear screws fig 4D During reassembly make sure that all components are put back in their original positions To work on the heating elements and the anodes it is necessary to first empty the appliance Unscrew the bolts C fig 5 and remove the flanges F fig 5 The flanges...

Page 33: ...emain on the subsequent ones until the temperature is set flash progressively If the temperature drops for example due to water being drawn the heating is automatically reactivated and the LEDs between the last one on steady and that related to the set temperature start to flash progressively again Double Power Mode The product operates normally at base power In Double Power Mode the appliance ope...

Page 34: ...ter the heating phase have the following checked device calibration the pressure of the water mains Caution Never obstruct the appliance outlet NEVER ATTEMPT TO REPAIR THE APPLIANCE YOURSELF ALWAYS HAVE THIS DONE BY A QUALIFIED TECHNICIAN The indicated data and specifications are not binding the manufacturer reserves the right to modify them at his own discretion notification or replacement This p...

Page 35: ... 6 Volume 7 Rated power 8 Voltage 9 Current frequency 10 Country of origin 11 Protection rating 33 1 2 3 4 5 6 7 8 11 Hz 10 9 код продукта код продукту product code код завода код заводу code of the plant год производства рік виробництва year of production день производства день виробництва day of production порядковый номер порядковий номер sequential number Идентификационная табличка Серийный но...

Page 36: ...о электрического водонагревателя Recommendation on the storage water heater installation Manual and safety valve are included В комплекте инструкция и предохранительный клапан L образный винт L screw Несущая часть стены Supporting part of the wall Слой штукатурки Plaster coat Выбирайте место для установки как можно ближе к точке водоразбора Choose installation location as close as possible to the ...

Page 37: ...37 2 3 5 6 mm 90 mm 40 mm ø12 mm 1 B C A D ...

Page 38: ...38 4A 4B 4C ...

Page 39: ...39 4D 5 C C F F ...

Page 40: ...40 6 7 W X Y F K Z N R P Z M G C K F ...

Page 41: ...41 8 1 2 3 A ...

Page 42: ...0 524 165 FLAT 50 759 405 FLAT 80 1049 695 FLAT 100 1234 880 Схема установки Схема установки Installation scheme 146 A 495 228 350 30 B 272 143 Model A B Flat 30 524 165 Flat 50 759 405 Flat 80 1049 695 Flat 100 1234 880 ...

Page 43: ......

Page 44: ...WE MAKE USE OF RECYCLED PAPER 420010783502 09 2018 ...

Reviews: