10
Classic Line
Hinweis Schutzarten
IP65 (Standard)/IP66 (Option)
Für alle Antriebe sind die nachfolgend aufgeführten Punkte unbedingt zu beachten:
Die Inbetriebnahme des Antriebes ist nur zulässig bei ordnungsgemäß geschlossener
Haube sowie geschlossener Kabeleinführungen�
1. Kabeleinführungen
•
Bei Lagerung, Montage und Inbetriebnahme ist unbedingt dafür Sorge zu
tragen, dass die Kabel einführungen fachgerecht verschlossen sind�
Es dürfen nur Kabel verwendet werden, die für den Durchmesser der Kabelein-
führungen geeignet sind�
2. Haubenmontage
•
Bei der Haubenmontage ist auf einwandfreien Sitz der Gehäusedichtung zu
achten� Die Haubenschrauben sind handfest und gleichmäßig anzuziehen�
•
Die Haube darf an der Anschlussfläche keine Beschädigungen aufweisen�
3. Gehäuse/Haube
•
Es dürfen keine zusätzlichen Bohrungen in das Antriebsgehäuse und die Haube
eingebracht werden�
Types of protection
IP65 (Standard)/IP66 (Option)
The following must be strictly observed for all types of actuators:
Actuators may be set into operation only with properly closed covers and sealed cable
entries�
1. Cable Entries
When storing, installing or setting into operation make sure that all cable entries are
always perfectly sealed� Use only cables suitable for the diameters of cable entries�
2. Installation of Cover
•
When installing the cover ensure proper seat of the housing seals� Hand-tighten
the cover screws equally�
•
The faying surface of the cover must not show any signs of damage�
3. Housing/Cover
•
No additional bore holes are permitted in the housing or cover of the actuator�
Summary of Contents for CL-H
Page 2: ......