background image

Mod. 2770

Cod. 
5165106700 

   Rev
. 1 

 del 

05/05/2010

De’ Longhi Appliances Srl

Divisione Commerciale Ariete

Via San Quirico, 300 

50013 Campi Bisenzio FI - Italy

E-Mail: [email protected]

Internet: www.ariete.net

825440

Summary of Contents for 2770

Page 1: ...Mod 2770 Cod 5165106700 Rev 1 del 05 05 2010 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 825440 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 6 Fig 7 Fig 4 Fig 5 Fig 12 Fig 13 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 A U I T B C D E F G H M O P Q R V Z L N S ...

Page 3: ... 1 Fig 14 Fig 15 Fig 16 ...

Page 4: ...nza di grandi quantità d acqua 12 Non usare l apparecchio in ambienti chiusi e con vapori emanati da vernici ad olio o da solventi o impermeabilizzanti da polvere infiammabile o altri vapori tossici o esplosivi 13 Non raccogliere materiale tossico candeggina ammoniaca sturalavandini benzine ecc 14 NON IMMERGERE MAI IL CORPO DEL PRODOTTO LA SPINA ED IL CAVO ELETTRICO IN ACQUA O ALTRI LIQUIDI USARE ...

Page 5: ...ad uso commerciale o industriale 26 Questo apparecchio è conforme alla direttiva 2006 95 EC e EMC 2004 108 EC 27 Eventuali modifiche a questo prodotto non espressamente autorizzate dal produttore possono comportare il decadimento della sicurezza e della garanzia del suo utilizzo da parte dell utente 28 Allorchè si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio si raccomanda di renderlo inope r...

Page 6: ...A BATTERIA AVVERTENZA Prima di utilizzare la scopa caricare completamente la batteria ATTENZIONE Caricare per almeno 24 ore per attivare la batteria prima del primo impiego dopodi ché il tempo per una carica completa sarà di 16 ore ATTENZIONE E normale che l apparecchio si riscaldi durante la carica ATTENZIONE Assicurarsi di non azionare l apparecchio durante la carica Con l apparecchio assemblato...

Page 7: ... di spegnimento L Aspiratore Portatile ATTENZIONE SPEGNERE L APPARECCHIO QUANDO L UTILIZZO E TERMINATO E PRIMA DI INSERIRE O TOGLIERE LE SINGOLE PARTI O PRIMA DI ESEGUIRE LA PULIZIA Tenendo fermo il manico M del corpo dell apparecchio S premere il pulsante di sbloccaggio O ed estrarre l aspiratore portatile Fig 7 All estremità del contenitore della polvere A applicarvi l accessori desiderato preme...

Page 8: ...ere il pulsante di sbloccaggio D ed estrarre il contenitore completo Fig 10 Estrarre verso l esterno il filtro C Fig 11 e quindi il relativo supporto B Fig 12 e procedere con la loro pulizia ATTENZIONE Lavare il filtro C solo con acqua pulita senza usare saponi o detergenti Quindi svuotare il contenitore della polvere A in un apposito sacchetto di plastica e se necessa rio lavarlo con acqua Far as...

Page 9: ...tore di cari ca è spenta Scollegamento dall alimentazio ne elettrica Reinserire correttamente la spina La spina del caricabatteria non è ben inserita C è polvere tra il connettore elet trico del motore e la base Togliere la polvere Il tempo di utilizzo della batte ria diventa sempre più breve Se la batteria si carica completa mente in 16 ore Se la batteria funziona solo per 1 2 minuti dopo una car...

Page 10: ...unts of water 12 Never use the appliance in closed environments or where there might be fumes from oil based paints and varnishes or solvents waterproofing treatments flammable powders or other toxic or explosive fumes 13 Never pick up toxic materials bleach ammonia drain cleaners petrol etc 14 NEVER PLACE THE APPLIANCE BODY PLUG OR POWER CORD IN WATER OR OTHER LIQUIDS ALWAYS WIPE CLEAN WITH A DAM...

Page 11: ...cturer may lead to the user s guarantee being rendered null and void 28 In the event that you decide to dispose of the appliance we advise you to make it inoperative by cutting off the power cord We also recommend that any parts that could be dangerous be rendered harmless especially for children who may play with the appliance or its parts 29 Packaging must never be left within the reach of child...

Page 12: ...r use the appliance while it is charging Once the appliance is assembled plug the charger R into the power mains and insert the lead into the relevant socket Q on the appliance body S The warning light P lights up to indicate that the appliance is recharging After 16 hours the recharge will be complete and the broom is then ready for use IMPORTANT We recommend using up all of the battery power bef...

Page 13: ... the handheld cleaner holding it by the special handgrip G Fig 8 The relevant indicator E switches on when the battery is running down and it stays lit until the battery is completely flat Refit the handheld cleaner into the appliance body S and recharge the appliance as described previously To refit the handheld cleaner into the appliance body S first remove the attachment fitted to the cleaner b...

Page 14: ...o place Fig 13 How to clean the floor brush T IMPORTANT Only clean the floor brush T after removing it from the appliance Push the release lever forwards and remove the plastic cover Fig 14 Take out the rotating brush Fig 15 and then clean it and refit it correctly Fit the plastic cover in place pushing back the special lever Fig 16 TROUBLESHOOTING Problem Possible reason Solution The motor is not...

Page 15: ...ude 11 N aspirez pas de liquides inflammables ou combustibles liquides volatiles essence kérosène etc et n utilisez pas l appareil en présence d une quantité d eau trop importante 12 N utilisez pas l appareil dans des lieux fermés en présence de vapeurs de peintures à l huile de solvants d imperméabilisants ou en présence de poudres inflammables ou autres vapeurs toxiques ou explosives 13 N aspire...

Page 16: ...reil résulte défectueux dans ce cas contactez le Centre d Assistance Après vente Autorisé le plus proche 24 Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le Constructeur ou par son service après vente ou dans tous les cas par un technicien qualifié de façon à éviter tout risque de danger 25 L appareil a été conçu EXCLUSIVEMENT pour un USAGE DOMESTIQUE et il ne peut en aucun ca...

Page 17: ... de l appareil avant de l utiliser RECHARGE DE LA PILE NOTE Avant d utiliser le balai électrique recharger entièrement la pile ATTENTION Recharger la pile pendant au moins 24 heures avant sa première utilisation après quoi le temps pour une recharge complète sera de 16 heures ATTENTION Il est normal que l appareil se réchauffe pendant la recharge ATTENTION N actionnez jamais l appareil pendant la ...

Page 18: ...rps de l appareil S appuyer sur le poussoir de mise en marche L et incliner le manche M vers l arrière dans la position typique d utilisation Fig 6 Nettoyer les surfaces vastes en poussant la brosse T vers l avant Cela permet à l aspirateur d aspirer les fragments et la saleté présents sur le sol Pour le nettoyage des angles et des petites surfaces tourner le balai dans la direction opposée Les fr...

Page 19: ...EDER A SON NETTOYAGE Nettoyer le corps moteur H et le corps de l appareil S en employant un chiffon humide et avec un produit de nettoyage neutre si nécessaire Ne faites pénétrer aucun genre de liquide à l intérieur de l aspirateur durant ces opérations N utilisez jamais de substances nettoyantes agressives liquides détachants solvants etc qui peuvent abîmer le plastique Comment vider le récipient...

Page 20: ...se Eliminer la poussière Le temps d utilisation de la pile devient toujours plus court Si la pile se recharge entière ment en 16 heures Si la pile fonctionne seulement pendant 1 2 minutes après une recharge complète de 16 heu res il est possible qu elle soit épuisée Il faut donc simple ment la remplacer avec une nouvelle pile Comment nettoyer la brosse pour sols T ATTENTION Nettoyez la brosse pour...

Page 21: ...e kein entflammbares oder brennbares Material auf flüchtige Flüssigkeiten Benzin Kerosin usw und benutzen Sie das Gerät nicht bei größeren Wassermengen 12 Verwenden Sie das Gerät nicht in geschlossenen Räumen in denen die Dämpfe von Öl Lacken Lösungs oder Dichtmitteln entflammbarer Staub oder sonstige giftige oder explosionsgefährde te Dämpfe vorhanden sind 13 Saugen Sie kein giftiges Material auf...

Page 22: ...Stromkabel oder der Stecker beschädigt sein sollten oder das Gerät selbst defekt ist Es zur nächsten Vertrags Kundendienststelle bringen 24 Zur Gefahrenvorbeugung darf das eventuell beschädigte Stromkabel nur vom Hersteller oder seiner Kundendienststelle d h nur von einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt wer den 25 Das Gerät ist AUSSCHLIEßLICH FÜR DEN HAUSGEBRAUCH und nicht für Handels ...

Page 23: ...aben NACHLADEN DER BATTERIE WARNHINWEIS Bevor Sie den Stabstaubsauger verwenden muss die Batterie vollständig geladen werden ACHTUNG Laden Sie die Batterie vor der ersten Verwendung des Geräts mindestens 24 Stunden um die Batterie zu aktivieren Danach beträgt die Zeit für das komplette Nachladen 16 Stunden ACHTUNG Es ist ganz normal dass das Gerät während des Nachladens warm wird ACHTUNG Achten Si...

Page 24: ...tiel in die typische Betriebsstellung Abb 6 Reinigen Sie große Flächen indem Sie die Bürste T vorwärts schieben Dadurch kann der Staubsauger Fremdkörper und Schmutz vom Boden aufnehmen Zum Reinigen von Ecken und kleinen Flächen drehen Sie den Staubsauger in die entgegen gesetzte Richtung Dadurch werden Schmutz und Fremdkörper zusammen geschoben und kön nen dann aufgesaugt werden ACHTUNG Schalten S...

Page 25: ...mittel Fleckenmittel Lösungsmittel da diese den Kunststoff schädigen können Entleeren des Staubbehälters A ACHTUNG Reinigen Sie den Staubbehälter A und den Filter C rechtzeitig Wenn der Staubbehälter zu voll oder der Filter verstopft ist reduziert sich die Saugleistung Entnehmen Sie den tragbaren Sauger wie oben beschrieben Betätigen Sie die Ausrast Taste D und entnehmen Sie den Behälter komplett ...

Page 26: ...g unterbrochen Stecker richtig einstecken Stecker des Batterieladegeräts nicht richtig eingesteckt Staub zwischen dem Stecker des Motors und dem Sockel Staub beseitigen Laufzeit der Batterie wird kürzer Batterie entlädt sich vollständig im Verlauf von 16 Stunden Wenn die Batterie nach 16 Stunden vollständigem Aufladen nur 1 2 Minuten funk tioniert ist sie möglicherweise verbraucht und muss in dies...

Page 27: ...s gasolina queroseno etc ni usarla en presencia de grandes cantidades de agua 12 No usar el aparato en ambientes cerrados y con vapores emanados por pinturas a óleo o por disolventes o impermeabilizantes de polvo inflamables u otros vapores tóxicos o explosivos 13 No recoger material tóxico lejía amoníaco desembozadores de lavabo gasolinas etc 14 NO SUMERGIR NUNCA EL CUERPO DEL PRODUCTO EL ENCHUFE...

Page 28: ...este caso llevarlo al Centro de Asistencia Autorizado más cercano 24 Si el cable de alimentación está dañado tiene que ser sustituido por el Fabricante o por su servicio asistencia técnica o en todo caso por una persona con calificación similar para prevenir cualquier riesgo 25 El aparato ha sido proyectado SÓLO PARA EMPLEO DOMÉSTICO y no tiene que ser destinado a uso comercial o industrial 26 Est...

Page 29: ...mente el aparato RECARGA DE LA BATERÍA ADVERTENCIA Antes de utilizar la escoba cargar completamente la batería ATENCIÓN Cargar durante al menos 24 horas para activar la batería antes del primer empleo después el tiempo para una recarga completa será 16 horas ATENCIÓN Es normal que el aparato se caliente durante la carga ATENCIÓN Asegurarse de no accionar el aparato durante la carga Con el aparato ...

Page 30: ...nsamblada en el cuerpo del aparato S apretar el botón de encendido L e inclinar hacia atrás el mango M en la típica posición de empleo Fig 6 Limpiar las superficies amplias empujando con el cepillo T hacia delante Esto permite a la aspiradora recoger los fragmentos y la suciedad del pavimento Para la limpieza de esquinas y pequeñas superficies dar la vuelta a la escoba en la dirección opuesta Los ...

Page 31: ...ES O ANTES DE EFECTUAR LA LIMPIEZA Limpiar el cuerpo motor H y el cuerpo del aparato S utilizando exclusivamente un paño húmedo con detergente neutro si es necesario Cuando hagamos esto no hay que dejar que entre ningún tipo de líquido en la aspiradora No utilizar nunca sustancias de limpieza de tipo fuerte líquidos para manchas disolventes que podrían corroer el plástico Cómo vaciar el recipiente...

Page 32: ...a base Quitar el polvo El tiempo de empleo de la batería es cada vez más breve Si la batería se carga completa mente en 16 horas Si la batería funciona sólo durante 1 2 minutos después de una carga completa de 16 horas es posible que esté agotada Hay simplemente que sustituirla con una nueva Como limpiar el cepillo pavimentos T ATENCIÓN Efectuar la limpieza del cepillo pavimentos T sólo después de...

Page 33: ...em grandes quantidades de água 12 Não use a vassoura em ambientes fechados e na presença de vapores emanados de tintas a óleo ou de solventes ou impermeabilizantes de pó inflamável ou outros vapores tóxicos ou explosivos 13 Não varra material tóxico lixívia amoníaco desentupidor de canos gasolina etc 14 NUNCA PASSE O CORPO DO APARELHO A FICHA E O CABO ELÉCTRICO POR ÁGUA OU OUTROS LÍQUIDOS USE UM P...

Page 34: ...limentação estiver danificado deverá ser substituído pelo Fabricante pelo servi ço de assistência técnica ou de qualquer forma por uma pessoa com qualificação similar para evitar qualquer risco 25 O aparelho foi concebido SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO e não deve ser utilizado para fins comerciais ou industriais 26 Este aparelho está em conformidade com a directiva 2006 95 EC e EMC 2004 108 EC 27 Even...

Page 35: ...m montada RECARGA DA BATERIA ADVERTÊNCIA Antes de usar a vassoura carregue completamente a bateria ATENÇÃO Carregue pelo menos 24 horas para activar a bateria antes da primeira utilização pos teriormente o tempo para uma recarga completa será de 16 horas ATENÇÃO É normal que a vassoura aqueça durante a recarga ATENÇÃO Não accione a vassoura durante a recarga Com a vassoura montada ligue o carregad...

Page 36: ...s e das pequenas superfícies rode a vassoura na direcção contrária Os fragmentos e a sujidade são assim deslocados e depois aspirados ATENÇÃO desligue imediatamente a vassoura no caso de algum objecto impedir o fluxo de ar como um pedaço de tecido as franjas do tapete etc Após o uso desligue a vassoura carregando no botão de desligação L Aspirador Portátil ATENÇÃO DESLIGUE A VASSOURA APÓS O USO E ...

Page 37: ...ão fica reduzida se o depósito estiver cheio ou o filtro estiver obstruído Retire o aspirador portátil como descrito acima Carregue no botão de desbloqueio D e retire o depósito Fig 10 Retire o filtro C Fig 11 e o suporte B Fig 12 e proceda à limpeza ATENÇÃO Lave o filtro C apenas com água limpa sem usar detergente Esvazie o depósito de pó A num saco de plástico e se necessário lave o com água Dei...

Page 38: ...icadora de carga está apagada Alimentação eléctrica desligada Insira correctamente a ficha A ficha do carregador está mal inserida Presença de pó entre o conector eléctrico do motor e a base Remova o pó O tempo de uso da bate ria torna se cada vez mais curto Carga incompleta da bateria Se a bateria funciona somente por 1 2 minutos depois de uma recarga completa de 16 horas pode estar esgotada Bast...

Page 39: ...f warme as 11 Geen ontvlambaar of verbrandingsmateriaal opzuigen verdampende vloeistoffen benzine kero sine enz en het apparaat niet gebruiken in de buurt van explosieve vloeistoffen of gassen 12 Gebruik het apparaat niet in gesloten ruimtes in aanwezigheid van dampen die voortkomen uit olieverf of door oplosmiddelen of impregnerende stoffen die ontvlambaar zijn of andere giftige of explosieve sto...

Page 40: ...t de stekker eruit trekken door aan het snoer te trekken 23 Gebruik het apparaat niet als de stekker of de elektriciteitskabel beschadigd zijn of als het appa raat zelf defect is breng het in dit geval naar een in de buurt liggend Geautoriseerd Assistentie Centrum 24 Als de voedingskabel beschadigd is moet ze worden vervangen door de Constructeur of door zijn technische assistentieservice of in ie...

Page 41: ... alles goed is samengesteld OPLADEN VAN DE BATTERIJ WAARSCHUWING Voordat de stofzuiger wordt gebruikt moet de batterij helemaal opgeladen worden PAS OP Laad de batterij ten minste 24 uur op voordat het apparaat voor de eerste keer wordt gebruikt daarna bedraagt de tijd voor het opladen 16 uur PAS OP Het is normaal dat het apparaat warm wordt tijdens het opladen PAS OP Let op dat het apparaat niet ...

Page 42: ...is van het apparaat S is gemonteerd druk op de knop voor het aanzetten L en hel het handvat M in de normale gebruikspositie Fig 6 Reinig de grote oppervlaktes door de borstel T naar voren en naar achteren te bewegen Hierdoor kan de stofzuiger de voorwerpen en het vuil van de vloer opzuigen Voor het reinigen van hoeken en kleine oppervlaktes draai de stofzuiger in de tegengestelde positie Het vuil ...

Page 43: ...GEREINIGD Reinig de motorbasis H en de basis van het apparaat S alleen met een vochtige doek en indien noodzakelijk met een neutraal reinigingsmiddel Gedurende deze handelingen mag er absoluut geen water in de stofzuiger terecht komen Nooit agressieve reinigingsmiddelen gebruiken ontvlekkende vloeistoffen oplosmiddelen die het plastic kunnen beschadigen Leegmaken van de stofbak A PAS OP Haal het s...

Page 44: ...ding tussen de motor en de basis Verwijder het stof De gebruikstijd van de bat terijen wordt steeds korter Als het opladen uitgevoerd wordt in 16 uur Als de batterij slechts 1 2 minu ten werkt als ze 16 is opgeladen kan het zijn dat ze uitgewerkt is Moet vervangen worden moet een nieuwe Reinigen van de vloerborstel T PAS OP Reinig de vloerborstel T alleen nadat hij van het apparaat is losgehaald D...

Page 45: ...ς τσιγάρα σπίρτα ή ακόμα ζεστή στάχτη 11 Μην περισυλλέγετε εύφλεκτα υλικά ή καύσιμα πτητικά υγρά βενζίνη κηροζίνη κλπ και μη χρησιμοποιείτε σε παρουσία μεγάλων ποσοτήτων νερού 12 Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε κλειστούς χώρους και σε παρουσία ατμών που εκπέμπονται από ελαιοχρώματα ή από διαλύτες ή στεγανωτικά από εύφλεκτες σκόνες ή άλλους τοξικούς ή εκρηκτικούς ατμούς 13 Μην περισυλλέγετε τοξικά ...

Page 46: ... την συσκευή αν το ηλεκτρικό καλώδιο ή ο ρευματολήπτης έχουν υποστεί ζημιά ή η ίδια η συσκευή είναι ελαττωματική Σ αυτή τη περίπτωση πηγαίνετέ την στο πιό κοντινό Εξουσιοδοτημένο Τεχνικό Κέντρο 24 Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευα στή ή από την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης ή εν τέλει από εξειδικευμένο άτομο κατά τρόπον ώστε να αποφευχθεί κάθ...

Page 47: ...χετε συναρμολογήσει σωστά τη συσκευή ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν χρησιμοποιήσετε τη σκούπα φορτίστε πλήρως τη μπαταρία ΠΡΟΣΟΧΗ Φορτίστε για τουλάχιστον 24 ώρες για να ενεργοποιήσετε τη μπαταρία πριν την πρώτη χρήση Στη συνέχεια ο απαιτούμενος χρόνος για μια πλήρη επαναφόρτιση θα είναι 16 ώρες ΠΡΟΣΟΧΗ Είναι φυσιολογικό να θερμαίνεται η συσκευή κατά τη φόρτιση ΠΡΟΣΟΧΗ Σιγουρευτείτε...

Page 48: ...επαναφόρτιση και αφού συναρμολογήσετε σωστά το σκουπάκι στο σώμα της συσκευής S πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας L και κλίνατε προς τα πίσω τη χειρολα βή M στη χαρακτηριστική θέση χρησιμοποίησης Εικ 6 Καθαρίστε τις ευρείες επιφάνειες σπρώχνοντας με τη βούρτσα T προς τα εμπρός Αυτό επιτρέπει στον απορροφητή να συλλέξει τα κομμάτια και τους ρύπους από το δάπεδο Για τον καθαρισμό γωνιών και μικρών επιφα...

Page 49: ...Ε ΣΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΤΗΣ ΚαΘαρίστε το σώμα κινητήρα Η και το σώμα συσκευής S χρησιμοποιώντας αποκλειστικά ένα υγρό πανί με ουδέτερο απορρυπαντικό αν είναι αναγκαίο Καθαρίζοντάς την προσέξτε να μην εισέλθει κανένα είδος υγρού στη σκούπα Μη χρησιμοποιείτε ποτέ σκληρές καθαριστικές ουσίες υγρά για κηλίδες διαλύτες που μπορούν να διαβρώσουν το πλαστικό Πώς να αδειάσετε το δοχείο της σκόνης Α ΠΡΟΣΟΧΗ Καθαρ...

Page 50: ...φαιρέστε τη σκόνη Ο χρόνος χρησιμοποίησης της μπαταρίας γίνεται όλο και περισσότερο σύντομος Αν η μπαταρία φορτίζεται εντε λώς σε 16 ώρες Αν η μπαταρία λειτουργεί μόνο για 1 2 λεπτά μετά από μια πλήρη φόρτιση 16 ωρών είναι πιθανόν να έχει εξαντληθεί Πρέπει απλά να αντικαταστα θεί με μια καινούργια Πώς να καθαρίσετε τη βούρτσα δαπέδων T ΠΡΟΣΟΧΗ Καθαρίστε τη βούρτσα δαπέδων T μόνον αφού την αφαιρέσε...

Page 51: ...е собирать легковоспламеняющиеся или горючие материалы летучие жидкости бензин керосин и т д и не использовать прибор в присутствии большого количества воды 12 Не использовать устройство в закрытых помещениях в присутствии паров красок на масляной основе растворителей гидроизоляторов от легковоспламеняющейся пыли или других взрывоопасных или токсичных паров 13 Не собирать токсичных веществ отбелив...

Page 52: ...ь его 23 Не используйте прибор в случае если электрический провод или вилка повреждены или же сам прибор испорчен В этом случае обратитесь в ближайший Специализированный Сервисный Центр 24 Если электрический провод повреждён он должен быть заменён Производителем или его Сервисным Центром или же другим лицом имеющим должную квалификацию во избе жание любого типа риска 25 Прибор предназначен ТОЛЬКО ...

Page 53: ...ся в правильности его сборки ПОДЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед использованием метлы полностью зарядить аккумулятор ВНИМАНИЕ Заряжать аккумулятор в течение не менее 24 часов перед первым использова нием для полной подзарядки требуются 16 часов ВНИМАНИЕ Во время подзарядки блок может нагреваться ВНИМАНИЕ Убедитесь что прибор во время подзарядки отключен Собрать прибор вставить вилку адапт...

Page 54: ...о вания Рис 6 Очищать большие поверхности продвигая щетку T вперед Это позволяет насадке аспиратору собирать с пола мусор и грязь Для очистки углов и небольших поверхностей поворачивать метлу в противоположном направлении Фрагменты и грязь смещаются и затем всасываются насадкой ВНИМАНИЕ если в щетке застрял какой либо предмет кусок ткани бахрома ковра и т д немедленно выключить прибор По окончании...

Page 55: ...ли способные разъедать пластик Как опорожнить контейнер для сбора пыли A ВНИМАНИЕ Регулярно очищать контейнер для сбора пыли А и фильтр C мощность вса сывания уменьшится если контейнер переполнен или засорен фильтр Вынуть переносный пылесос как описано выше Нажать спусковую кнопку D и вынуть контейнер Рис 10 Вытащить фильтр C потянув кнаруже Рис 11 соответствующий держатель B Рис 12 и приступить к...

Page 56: ...орит Прибор отсоединен от сети Правильно установить вилку Вилка подзарядного устрой ства установлена неправильно Пыль между электрическим разъемом двигателя и базой Удалить пыль Продолжительность срока службы аккумулятора ста новится короче Если аккумулятор подзаряжи вается полностью в течение 16 часов Если аккумулятор работает только в течение 1 2 минут после полной подзарядки в 16 часов возможно...

Page 57: ......

Reviews: