background image

11

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Данная инструкция по эксплуатации предназначена для озна-

комления с техническими данными, устройством, правилами 

эксплуатации и хранения кофеварки YCM-D1200.

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

•   Прибор предназначен исключительно для использования в 

быту. Продолжительное использование прибора в коммерче-

ских целях может привести к его перегрузке, в результате чего 

он может быть поврежден или может нанести вред здоровью 

людей.

•   Прибор должен быть использован только по назначению в 

соответствии с инструкцией по эксплуатации.

•   Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитай-

те данную инструкцию по эксплуатации.

•   Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При 

наличии повреждений прибора и сетевого кабеля ни в коем 

случае не включайте прибор в розетку.

•   Не следует использовать прибор после падения, если имеются 

видимые признаки повреждения. Перед использованием при-

бор должен быть проверен специалистом авторизованного 

сервисного центра.

•   Не используйте прибор, если Вы не уверены в его 

работоспособности.

•   Прибор и сетевой кабель должны храниться так, чтобы они не 

попадали под воздействие высоких температур, прямых сол-

нечных лучей и влаги.

•   Не оставляйте работающий прибор без надзора! Если Вы боль-

ше не пользуетесь прибором, всегда отключайте его от сети.

•   Данный прибор не предназначен для использования людь-

ми (включая детей), у которых есть физические, нервные или 

психические отклонения или недостаток опыта и знаний, за 

RU

Summary of Contents for 438969

Page 1: ...КАВОВАРКА Інструкція з експлуатації КОФЕВАРКА Инструкция по эксплуатации COFFEE MAKER Instruction manual YCM D1200 ...

Page 2: ...ого При наяв ності ушкоджень приладу і кабелю живлення в жодному разі не вмикайте прилад у розетку Не слід використовувати прилад після його падіння якщо наявні очевидні ознаки пошкодження Перш ніж надалі вико ристовувати прилад необхідно перевірити його в авторизова ному сервісному центрі Не використовуйте прилад якщо Ви не впевнені в його справності Прилад і мережевий кабель повинні зберігатися ...

Page 3: ...айтеся що прилад розрахований на напру гу що використовується в мережі Прилад може вмикатися тільки в мережу з заземленням Для забезпечення Вашої безпеки заземлення повинно відпові дати встановленим електротехнічним нормам Не користуй теся нестандартними джерелами живлення або пристроями підключення Будь яке помилкове вмикання позбавляє Вас права на гаран тійне обслуговування Не використовуйте при...

Page 4: ...вичайними побутовими відходами Передайте його в спе ціалізований пункт для подальшої утилізації Таким чином Ви допоможете зберегти довкілля СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЦЬОГО ПРИЛАДУ Для наповнення резервуара використовуйте тільки чисту хо лодну питну воду Ніколи не наливайте у резервуар для води інші рідини та не насипайте в нього каву Для приготування напоїв з меленої кави не допускається ви...

Page 5: ...співробітників магазинів офісів фермер ських господарств та інших підрозділів мешканцями готелів та інших місць призначених для проживання у місцях призначених для ночівлі та сніданку Прилад не призначений для промислового та комерційного ви користання а також для обробки нехарчових продуктів Виробник не несе відповідальності за збитки що виникли в ре зультаті неправильного або непередбаченого ціє...

Page 6: ...6 ОПИС ПРИЛАДУ 1 Кавомолка 2 Дисплей 3 Кавник 4 Верхня кришка 5 Резервуар для води 6 Корпус 7 Ніж лезо 8 Контейнер для кавових зерен 9 Фільтр UA ...

Page 7: ...трібно близько 25 секунд 4 Після того як машина зварить каву вона буде підтримувати температуру кави протягом 30 хвилин B ЯК НАЛАШТУВАТИ ЧАС ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ КАВИ З КАВОВИХ ЗЕРЕН ФУНКЦІЯ ВІДКЛАДЕНИЙ СТАРТ 1 Підключіть кавоварку до мережі живлення потім відкрийте верхню кришку і заповніть чистою водою резервуар для води до необхідного рівня Примітка заливаючи воду не перевищуйте рівень MAX 2 Засипт...

Page 8: ...заповніть чистою водою резервуар для води до необхідного рівня Примітка заливаючи воду не перевищуйте рівень MAX 2 Засипте достатню кількість меленої кави в контейнер для ка вових зерен а потім закрийте верхню кришку Примітка максимальна ємність контейнера становить близько 60 г Не засипайте більше максимально допустимої кількості 3 Для запуску приготування натисніть один раз кнопку засвітиться ін...

Page 9: ...ановки поточного часу натисніть кнопку Prog один раз на дисплеї в верхньому лівому кутку з явиться TIMER потім натисніть кнопки HR і MIN щоб встановити час старту 6 По завершенні установки часу натисніть кнопку Prog один раз Кнопка буде блимати Коли настане час старту машина почне автоматично варити каву АВТОВИМКНЕННЯ Дана кавоварка оснащена функцією автоматичного виклю чення По закінченню 40 хвил...

Page 10: ...у Зберігайте прилад в сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і потра пляння прямих сонячних променів При транспортуванні і зберіганні забороняється піддавати при лад механічним впливам які можуть призвести до його руйну вання і або порушення цілісності паковання Необхідно берегти паковання приладу від потрапляння води та інших рідин БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА УТИЛІЗАЦІЯ...

Page 11: ...луатации Каждый раз перед включением прибора осмотрите его При наличии повреждений прибора и сетевого кабеля ни в коем случае не включайте прибор в розетку Не следует использовать прибор после падения если имеются видимые признаки повреждения Перед использованием при бор должен быть проверен специалистом авторизованного сервисного центра Не используйте прибор если Вы не уверены в его работоспособн...

Page 12: ...ами При намокании прибора сразу отключите его от сети Включайте прибор только в источник переменного тока Перед включением убедитесь что прибор рассчитан на напря жение используемое в сети Прибор может быть включен только в сеть с заземлением Для обеспечения Вашей безопасности заземление должно соответствовать установленным электротехническим нормам Не пользуйтесь нестандартными источниками питани...

Page 13: ...ут быть использованы только ориги нальные запасные части После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализиро ванный пункт для дальнейшей утилизации Этим Вы поможете защитить окружающую среду СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДАННОГО ПРИБОРА Для заполнения резервуара используйте только чистую холод ную питьевую воду Никогда не заполняйте ре...

Page 14: ...омещения в со ответствии с данной инструкцией В пунктах питания сотрудников магазинов офисов фермер ских хозяйств и других подразделений Потребителями гостиниц отелей и других мест предназначен ных для проживания В местах предназначенных для ночлега и завтрака Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого использования а также для обработки непищевых продуктов Производитель не несет отв...

Page 15: ...15 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 1 Кофемолка 2 Дисплей 3 Кофейник 4 Верхняя крышка 5 Резервуар для воды 6 Корпус 7 Нож лезвие 8 Контейнер для кофейных зерен 9 Фильтр RU ...

Page 16: ...т варить кофе Примечание для измельчения кофейного зерна требуется око ло 25 секунд 4 После того как машина сварит кофе она будет поддерживать температуру кофе в течение 30 минут B КАК НАСТРОИТЬ ВРЕМЯ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ С КОФЕЙНЫХ ЗЕРЕН ФУНКЦИЯ ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ 1 Подсоедините кофеварку к сети питания затем откройте верх нюю крышку и заполните чистой водой до требуемого уровня резервуар для вод...

Page 17: ...к сети питания затем откройте верх нюю крышку и заполните чистой водой до требуемого уровня резервуар для воды Примечание заливая воду не превышайте уровень MAX 2 Засыпьте достаточное количество молотого кофе в контейнер для кофейных зерен а затем закройте верхнюю крышку Примечание максимальная емкость контейнера составляет около 60 г Не засыпайте больше максимально допустимого количества 3 Для за...

Page 18: ... времени нажмите кнопку Prog один раз на дисплее в верхнем левом углу отобразится TIMER затем нажмите кнопки HR и MIN чтобы устано вить время старта 6 По завершении установки времени нажмите кнопку Prog один раз Кнопка будет мигать Когда наступит время стар та машина начнет автоматически варить кофе АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ Данная кофеварка оснащена функцией автоматического выклю чения По окончании 40 минут...

Page 19: ...ите прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых солнечных лучей При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействиям которые могут привести к повреждению прибора и или нарушению целостности упаков ки Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ УТИЛИЗАЦИЯ Вы можете ...

Page 20: ... damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment 8 Never use the appliance outside and always place it in a dry environment 9 Never use accessories which are not recommended by the producer They could constitute a danger to the user and risk to damage the appl...

Page 21: ...tlet To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet 20 Do not use coffee machine with a damaged outlet 21 Do not forget that temperature of the coffee prepared is high Handle with care your coffeepot to avoid any risk of splashes 22 Any examination repair or adjustment for the appliance should be made by the authorized service agent 23 Save this instruction for future use ...

Page 22: ...hazard 28 The appliance must not be immersed to water or any other liquids 29 The appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments EN ...

Page 23: ...23 Operation EQUIPMENT 1 Complete coffee maker 1 pc 2 Instruction manual 1 pc 3 Warranty card included in the manual 1 pc 4 Packaging plastic bag box 1 pc EN ...

Page 24: ...e to brew coffee with coffee bean 1 Plug in power then uncover the top cover and fill clean water to required level into the water tank 2 Fill adequate coffee bean into the coffee bean container than close the top cover Note The max capacity of the container is about 60g Do not fill in coffee bean that exceeds the MAX level 3 Press the grinding button continuously for two times the button indicato...

Page 25: ...t up the time to brew coffee with coffee powder 1 Plug in power then uncover the top cover and fill clean water to required level into the water tank 2 Fill adequate coffee powder into the coffee bean container than close the top cover Note The max capacity of the container is about 60g Do not fill in coffee powder that exceeds the MAX level 3 Press the coffee button continuously for two times the...

Page 26: ...s Cleaning 1 Do not forget to remove the plug from the socket before cleaning the appliance 2 Wipe outside with soft dry cloth when coffee machine is wet never use metal polish 3 The removable items should be washed in hot soapy water Rinse them before fixing 4 Wash the filter and carafe 5 Never use dishwasher to clean the jug This product must not be disposed together with the domestic waste This...

Page 27: ...ion or instruction children being supervised not to play with the appliance staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacture its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a ha...

Page 28: ...____ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ ______________________________________...

Page 29: ...такиспециалистом сервисногоцентрасоответствующего профиляифирм продавцов на платнойоснове Приэтомлицо организация установившееизделие несетответственностьзаправильностьи качествоустановки настройки Просим Васобратитьвниманиеназначимость правильнойустановкиизделия как дляегонадежнойработы такидля получениягарантийногоибесплатного сервисногообслуживания Требуйтеот специалистапоустановкевнестивсе нео...

Page 30: ...у 6 Виріб знімається з гарантійного обслуговування у випадках використання не за призначенням та не у споживчих цілях механічні пошкодження пошкодження що виникли у наслідок потрапляння всередину виробу сторонніх предметів речовин рідин комах пошкодження що викликані стихійними лихами дощем вітром блискавкою та ін пожежею побутовими факторами надмірна вологість запиленість агресивне середовище та ...

Page 31: ...зації Адреса Дата продажу Штамп продавця Талони на гарантійне обслуговування Талон 3 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання Талон 2 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання Талон 1 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання ...

Page 32: ......

Reviews: