background image

33

 / 

39

 

17. En caso de que no se utilice el aparato durante un período de tiempo prolongado, retire 

las baterías. 

18. Limpie  los  contactos  de  las  baterías  y  aquellos  del  aparato  antes  de  introducir  las 

baterías. 

19. En caso de pérdidas por las baterías, evite todo tipo de contacto con el material vertido, 

en caso de contacto, enjuague la parte afectada con agua y acuda a un médico 

 

ISTRUCCIONES DE USO 

Descripción del producto:

 

(Referencias: figura 1 al final del folleto) 

1 – Rejilla de salida de aire 
2 – Luz nocturna 
3 – Panel de mando 
4 – Base 
5 – Rejilla de entrada de aire 

6 – Filtro 
7 – Interruptor general ON/OFF 
8 – Ganchos de la rejilla 
9 - Mando a distancia 

 
Baterías 

El mando a distancia se suministra con batería CR2025 3V; retire el plástico protector del 
compartimiento batería del mando a distancia antes de usarlo. 
Cuando la batería está agotada, debe ser sustituida por otra del mismo tipo. 
Para retirar la batería, siga lo indicado en los dibujos que figuran en la parte posterior del 
mando a distancia y en la figura N°3 al final del folleto. 
 

Descripción de los mandos: 

(referencias: figura 1 y 2 al final del folleto) 

Para encender el aparato conecte el enchufe en la toma de corriente y coloque el 
interruptor (7) en “I”. 
 
Botón “ON/OFF” (A) 
Pulse este botón para encender el aparato cuando está apagado. 
El aparato se enciende en modo ventilación de verano (piloto b3 encendido) y la pantalla 
(h) muestra la temperatura ambiente. 
Pulse este botón para apagar el aparato cuando está funcionando. 
 
Botón“MODE” (B) 
Pulse  este  botón  para  cambiar  el  modo  de  funcionamiento:  ventilación  (piloto  b3), 
calentamiento mínimo (piloto b2) y calentamiento máximo (piloto b1 + b2). 
 
Botón “LIGHT” (C)  
Pulse este  botón  para  cambiar el  color de  la  luz  nocturna  (2):  apagada,  azul  claro, azul, 
violeta, rojo. La luz nocturna se puede activar también cuando el aparato está apagado, con 
el interruptor (7) en I. 
 
Botón “TIMER” (D) 
Pulse el botón TIMER (D) cuando el aparato está funcionando para programar el apagado 
automático dentro de un intervalo de tiempo comprendido entre 1 y 12 horas a partir de la 
programación. Al pulsar el botón se aumenta de una hora el tiempo.  
Unos segundos después de haber seleccionado el temporizador, la pantalla mostrará de 
nuevo la temperatura ambiente. 
Cuando  la  función  temporizador  está  activa  el  indicador  luminoso  (d)  se  enciende  en  el 
panel  de  mando.  Para  desactivar  la  función  temporizador,  pulse  el  botón  timer 
repetidamente hasta que la pantalla muestra “0 0”. 
 

Summary of Contents for AR4BL1

Page 1: ...olo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale GB This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use FR Ce produit ne peut tre utilis que dans des locaux bien isol...

Page 2: ...ulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza I bambini di et inferiore ai 3 anni dovrebbero essere tenuti a distan...

Page 3: ...osizionare l apparecchio immediatamente al di sotto di una presa di corrente Non utilizzare questo apparecchio nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno di una doccia o di una piscina ATTENZIONE...

Page 4: ...o il cavo di alimentazione ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazi...

Page 5: ...o sciacquare la parte interessata con acqua e consultare un medico ISTRUZIONI D USO Descrizione prodotto riferimenti figura 1 alla fine del libretto 1 Griglia di uscita dell aria 2 Luce notturna 3 Pan...

Page 6: ...h visualizzer la temperatura ambiente Nella modalit automatica l apparecchio regola in modo automatico la potenza riscaldante in base alla differenza tra temperatura ambiente e temperatura desiderata...

Page 7: ...ica controllo della temperatura ambiente indicare una sola opzione potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambiente due o pi fasi manuali senza controllo della temperatura ambie...

Page 8: ...llo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecc...

Page 9: ...without supervision Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided th...

Page 10: ...guarantee receipt of payment and these instructions for future use and reference After removing the packaging check the appliance for any signs of damage In case of visible damage do not use it and co...

Page 11: ...COVER THIS PRODUCT NEAR CURTAINS OR OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL WARNING DO NOT COVER THE APPLIANCE OR OBSTRUCT THE AIR INLETS TO AVOID OVERHEATING WARNINGS ABOUT BATTERIES 1 KEEP BATTERIES OUT OF THE R...

Page 12: ...s this button to turn it off MODE switch B Press this button to change the operating mode ventilation indicator b3 minimum heating indicator b2 and maximum heating indicators b1 b2 LIGHT button C Pres...

Page 13: ...ill still remain active in order to monitor the room temperature more effectively To disable this function press the MODE button B and manually select the desired function ventilation only low power o...

Page 14: ...room temperature control Two or more manual stages no room temperature control with mechanic thermostat room temperature control with electronic room temperature control electronic room temperature c...

Page 15: ...damage to the environment and to human health and encourages the re use and or recycling of the materials that make up the equipment Abusive disposal of the product by the user shall result in the app...

Page 16: ...nfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien qui doit tre effectu par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Les enfants de moins de 3...

Page 17: ...ne pas couvrir l appareil Ne pas utiliser cet appareil proximit d une baignoire d une douche ou d une piscine Ne pas placer l appareil juste en dessous d une prise de courant ATTENTION Ne pas utilise...

Page 18: ...pour tant interdite et dangereuse N introduire aucun objet par la grille de protection ou par les prises d air Pendant l utilisation l appareil doit tre appuy sur une surface plate N introduire aucun...

Page 19: ...7 Interrupteur principal ON OFF 8 Crochets de la grille 9 T l commande Piles La t l commande est fournie avec une pile CR2025 3V retirer le film de protection du compartiment piles de la t l commande...

Page 20: ...ante En mode automatique l appareil r gle automatiquement la puissance de chauffage en fonction de la diff rence entre la temp rature ambiante et la temp rature souhait e En mode automatique l apparei...

Page 21: ...e et programmateur journalier contr le lectronique de la temp rature de la pi ce et programmateur hebdomadaire Autres options de contr le s lectionner une ou plusieurs options contr le de la temp ratu...

Page 22: ...atifs sur l environnement et la sant et favorise la r utilisation et ou le recyclage des mat riaux qui le composent L limination abusive du produit par l utilisateur implique l application des sanctio...

Page 23: ...em Ger t spielen Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Kinder unter 3 Jahren m ssen ferngehalten werden wenn sie nicht st ndig b...

Page 24: ...n Raum nicht alleine verlassen k nnen es sei denn sie sind unter st ndiger Beaufsichtigung ACHTUNG lesen Sie die in diesem Heftchen stehenden Anweisungen sorgf ltig Sie geben ihnen n tzliche Hinweise...

Page 25: ...kabel besch digt sein so darf es nur in vom Hersteller dazu erm chtigten Service Cent ern bzw Service Werkst tten ausgetauscht werden Das Ger t ist entwickelt und gebaut worden um im Haushalt betriebe...

Page 26: ...konsultieren GEBRAUCHSANWEISUNG Produktbeschreibung Referenzen Abbildung 1 am Ende des Heftes 1 Luftauslassgitter 2 Nachtlicht 3 Bedienfeld 4 Gestell 5 Lufteinlassgitter 6 Filter 7 EIN AUS Hauptschalt...

Page 27: ...r Auswahl der gew nschten Temperatur zeigt die Anzeige h nach einigen Sekunden die Raumtemperatur an Im Automatikbetrieb regelt das Ger t die Heizleistung automatisch entsprechend der Differenz zwisch...

Page 28: ...lung elektronische Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsregelung Sonstige Regelungsoptionen Mehrfachnennungen m glich Raumtemperaturkontrolle mit Pr senzerkennung Raumtemperaturkontrolle mit Erkennun...

Page 29: ...usammengesetzt ist Eine gesetzeswidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer f hrt zur Auferlegung der nach geltenden Vorschriften vorgesehenen administrativen Sanktionen GARANTIESCHEIN Garantie...

Page 30: ...iento que debe ser efectuado por el usuario no debe ser realizado por ni os que no est n bajo vigilancia Los ni os de edad inferior a 3 a os deber an mantenerse apartados a menos que est n continuamen...

Page 31: ...nes acerca de laseguridad de instalaci n uso y mantenimiento Instrucciones importantes que hay que conservar para sucesivas consultas Conservar la garant a el recibo y el presente folleto de instrucci...

Page 32: ...ener el cable lejos de fuentes de calor ATENCI N NO UTILIZAR EL PRODUCTO CERCA DE CORTINAS U OTROS MATERIALES COMBUSTIBLES ATENCI N PARA EVITAR SOBRECALENTAMIENTOS NO CUBRIR EL APARATO Y NO OBSTRUIR L...

Page 33: ...ara encender el aparato conecte el enchufe en la toma de corriente y coloque el interruptor 7 en I Bot n ON OFF A Pulse este bot n para encender el aparato cuando est apagado El aparato se enciende en...

Page 34: ...ci n potencia baja potencia alta incluso repetidamente La pantalla muestra siempre el nivel de potencia seleccionado Una vez alcanzada la temperatura configurada de todos modos se mantiene activa la v...

Page 35: ...sistida por ventiladores Tipo de control de potencia calor fica de temperatura interior seleccione uno potencia calor fica de un solo nivel sin control de temperatura interior Dos o m s niveles manual...

Page 36: ...ciclaje de los materiales que componen el aparato La eliminaci n abusiva del producto por parte del usuario comporta la aplicaci n de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente G...

Page 37: ...37 39 IT EN FR DE ES 1...

Page 38: ...38 39 2 3...

Page 39: ...39 39 Poly Pool S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 39 035 4104000 r a Fax 39 035 702716 http www ardes it e mail polypool polypool it MADE IN CHINA...

Reviews: