background image

DE –  Montageanleitung

FR –  Instructions d’installation

IT –   Istruzioni per l’installazione

EN –  Instructions for installation 

ACCESSOIRES

Decotherm Plus/Decostar Plus

Arbonia AG 

Amriswilerstrasse 50                  

CH-9320 Arbon 

Telefon  

+41 (0) 71 447 47 47 

Fax  

+41 (0) 71 447 48 47 

E-Mail [email protected] 

Web www.arbonia.ch

November 2012 / MZ-3115-1

Ufficio Arbonia AG 

Via Lorenzo Tabellione N° 1 

RSM-47891 Falciano 

Telefono   +378 (0549) 941 372 

Fax  

+378 (0549) 974 931 

E-mail [email protected] 

Web www.arbonia.it

AFG Arbonia-Forster-Riesa GmbH 

Heinrich-Schönberg-Strasse 3 

D-01591 Riesa 

Telefon  

+49 (0) 35 25 746 0 

Fax  

+49 (0) 35 25 731 394 

E-Mail [email protected] 

Web www.arbonia.de

Arbonia AG 

Amriswilerstrasse 50                  

CH-9320 Arbon 

Telefon  

+41 (0) 71 447 47 47 

Fax  

+41 (0) 71 447 48 47 

E-Mail [email protected] 

Web www.arbonia.ch

Arbonia France SARL

17A rue d’Altkirch

CS 70053

68210 Hagenbach

Téléphone  +33 (0) 3 89 40 02 53

Télécopie   +33 (0) 3 89 40 04 25

E-mail [email protected]

Web www.arbonia.fr

Sicherheitshinweise

Nur geeignet für Textilien, welche mit Wasser gewaschen wurden.

Bei Schrifttafel nur abwischbare „board marker“ verwenden.

Keine Gegenstände oder Gefässe mit brennbaren Flüssigkeiten 

auf/an Accessoire anbringen. Brandgefahr!
Reinigung ausschliesslich mit milden, nicht scheuernden handels-

üblichen Reinigungsmitteln.

Consignes de sécurité

Ne peut être utilisé que pour les textiles lavés à l'eau.

Servez vous uniquement d'un marqueur pour tableau effaçable en cas 

d'utilisation d'un tableau d'écriture

Ne posez pas d'objets ou de récipients contenant des liquides 

inflammables sur un accessoire. Risques d'incendie !
Nettoyage uniquement avec des produits de nettoyage ordinaires 

doux, non abrasifs. 

Istruzioni di sicurezza

Esclusivamente adatto a tessuti lavati in acqua.

Con i pannelli utilizzare solo "board marker" lavabili.

Non applicare alcun oggetto o contenitore con liquidi infiammabili 

sugli accessori Pericolo d’incendio!
Per la pulizia, utilizzare esclusivamente i comuni detergenti delicati e 

non aggressivi.

Safety Instructions

Only suitable for textiles that have been washed in water. 

Use only erasable "board marker" on the tablet.

Do not put objects or recipients with flammable liquids on/at the accessory. 

Fire risk!
Clean only with mild, non-abrasive, commercial cleaning agents. 

Maximales Aufhängegewicht

Poids de suspension maximal

Peso massimo sospeso

Maximum suspension weight

Abstände zwischen Spannmuffen

Distances entre les manchons de serrage

Distanze fra manicotti di serraggio

Spaces between tension fittings 

400mm
480mm

560mm
640mm

400mm
560mm

48

0

mm

240mm

240mm
400mm

48

0

mm

72

0

mm

ZC0098

20kg

20

ZC0096

20kg

20

ZC0094

25kg

ZC0095

25kg

25

ZC0093

25kg

25

ZC0096

5kg

5

Refined by «ergonomic communication

®

» – Ergocomprendere GmbH

144

3mm

164

3mm

160mm

25

DE –  Montageanleitung

FR –  Instructions d’installation

IT –   Istruzioni per l’installazione

EN –  Instructions for installation 

ACCESSOIRES

Decotherm Plus/Decostar Plus

Arbonia AG 

Amriswilerstrasse 50                  

CH-9320 Arbon 

Telefon  

+41 (0) 71 447 47 47 

Fax  

+41 (0) 71 447 48 47 

E-Mail [email protected] 

Web www.arbonia.ch

November 2012 / MZ-3115-1

Ufficio Arbonia AG 

Via Lorenzo Tabellione N° 1 

RSM-47891 Falciano 

Telefono   +378 (0549) 941 372 

Fax  

+378 (0549) 974 931 

E-mail [email protected] 

Web www.arbonia.it

AFG Arbonia-Forster-Riesa GmbH 

Heinrich-Schönberg-Strasse 3 

D-01591 Riesa 

Telefon  

+49 (0) 35 25 746 0 

Fax  

+49 (0) 35 25 731 394 

E-Mail [email protected] 

Web www.arbonia.de

Arbonia AG 

Amriswilerstrasse 50                  

CH-9320 Arbon 

Telefon  

+41 (0) 71 447 47 47 

Fax  

+41 (0) 71 447 48 47 

E-Mail [email protected] 

Web www.arbonia.ch

Arbonia France SARL

17A rue d’Altkirch

CS 70053

68210 Hagenbach

Téléphone  +33 (0) 3 89 40 02 53

Télécopie   +33 (0) 3 89 40 04 25

E-mail [email protected]

Web www.arbonia.fr

Sicherheitshinweise

Nur geeignet für Textilien, welche mit Wasser gewaschen wurden.

Bei Schrifttafel nur abwischbare „board marker“ verwenden.

Keine Gegenstände oder Gefässe mit brennbaren Flüssigkeiten 

auf/an Accessoire anbringen. Brandgefahr!
Reinigung ausschliesslich mit milden, nicht scheuernden handels-

üblichen Reinigungsmitteln.

Consignes de sécurité

Ne peut être utilisé que pour les textiles lavés à l'eau.

Servez vous uniquement d'un marqueur pour tableau effaçable en cas 

d'utilisation d'un tableau d'écriture

Ne posez pas d'objets ou de récipients contenant des liquides 

inflammables sur un accessoire. Risques d'incendie !
Nettoyage uniquement avec des produits de nettoyage ordinaires 

doux, non abrasifs. 

Istruzioni di sicurezza

Esclusivamente adatto a tessuti lavati in acqua.

Con i pannelli utilizzare solo "board marker" lavabili.

Non applicare alcun oggetto o contenitore con liquidi infiammabili 

sugli accessori Pericolo d’incendio!
Per la pulizia, utilizzare esclusivamente i comuni detergenti delicati e 

non aggressivi.

Safety Instructions

Only suitable for textiles that have been washed in water. 

Use only erasable "board marker" on the tablet.

Do not put objects or recipients with flammable liquids on/at the accessory. 

Fire risk!
Clean only with mild, non-abrasive, commercial cleaning agents. 

Maximales Aufhängegewicht

Poids de suspension maximal

Peso massimo sospeso

Maximum suspension weight

Abstände zwischen Spannmuffen

Distances entre les manchons de serrage

Distanze fra manicotti di serraggio

Spaces between tension fittings 

400mm
480mm

560mm
640mm

400mm
560mm

48

0

mm

240mm

240mm
400mm

48

0

mm

72

0

mm

ZC0098

20kg

20

ZC0096

20kg

20

ZC0094

25kg

ZC0095

25kg

25

ZC0093

25kg

25

ZC0096

5kg

5

Refined by «ergonomic communication

®

» – Ergocomprendere GmbH

144

3mm

164

3mm

160mm

25

Summary of Contents for ZC0096

Page 1: ...icht scheuernden handels üblichen Reinigungsmitteln Consignes de sécurité Ne peut être utilisé que pour les textiles lavés à l eau Servez vous uniquement d un marqueur pour tableau effaçable en cas d utilisation d un tableau d écriture Ne posez pas d objets ou de récipients contenant des liquides inflammables sur un accessoire Risques d incendie Nettoyage uniquement avec des produits de nettoyage ...

Page 2: ...tach button short long screw on Spannmuffe fixieren Knopf kurz lang aufsetzen anschrauben Définissez la position dumanchon de serrage Fixez le manchon de serrage Stabilire la posizione del manicotto di serraggio Fissare l applicazione del manicotto di serraggio Determine position of the adjusting nut Attach adjusting nuts and fasten Position der Spannmuffe bestimmen Spannmuffe anbringen fixieren D...

Page 3: ...r et fixer l élément de base au moyen de la tôle de positionnement Collocare e fissare l elemento di base con la lamiera di posizionamento Place each base element in position with positioning plate and attach securely Grundelement mit Positionierblech positionieren und fixieren 3 Benötigtes Werkzeug Outil nécessaire Utensile necessario Tools required 2 Glasplatte einsetzen zentrieren Introduisez e...

Page 4: ... base con la lamiera di posizionamento ace each base element in position with positioning plate and attach securely undelement mit Positionierblech positionieren und fixieren asplatte einsetzen zentrieren roduisez et centrez la plaque de verre erire e centrare la lastra di vetro ert glass plate center 3 2 Stiftschrauben fixieren Fixez les 2 goujons Fissare i 2 perni di fissaggio Fasten 2 locking s...

Page 5: ...inflammables sur un accessoire Risques d incendie Nettoyage uniquement avec des produits de nettoyage ordinaires doux non abrasifs Istruzioni di sicurezza Esclusivamente adatto a tessuti lavati in acqua Con i pannelli utilizzare solo board marker lavabili Non applicare alcun oggetto o contenitore con liquidi infiammabili sugli accessori Pericolo d incendio Per la pulizia utilizzare esclusivamente ...

Page 6: ...n 41 0 71 447 47 47 Fax 41 0 71 447 48 47 E Mail verkauf arbonia ch Web www arbonia ch Aufhängegewicht spension maximal mo sospeso uspension weight wischen Spannmuffen ntre les manchons de serrage manicotti di serraggio ween tension fittings 400mm 560mm 240mm 400mm 480 mm 720 mm 0098 kg 0096 kg ZC0094 25kg ZC0095 25kg 25 ZC0093 25kg 25 0096 g 1443mm 1643mm 160mm 25 ...

Reviews: