53
FR
subi aucun dommage et qu’il ne présente aucun signe de
collusion.
Assurez-vous que les filets des tubes qui saillent de l’unité
soient parfaits.
En cas de dommages ou si le sigle de l’unité ne correspond
pas à ce qui a été commandé, s’adresser au revendeur en
indiquant la série et le modèle.
Déplacement et stockage
Notes d’installation.
La manutention des unités requiert au moins deux
personnes.
Les opérations de déchargement du moyen de transport
sont à la charge du destinataire.
Les unités DXH-ECM doivent être stockées dans un endroit
sec et à l’abri des intempéries.
2
INSTALLATION
Installations mecanique
Installer l’unité de manière à ce que l’aspiration de l’air ne
soit pas compromise (voir p. 53).
Débit d’air
2.1
Modèle avec carrosserie d'habillage
100
2.2
Modèle sans carrosserie d'habillage
Summary of Contents for DXH-ECM 10
Page 3: ...3 IT da p 5 EN from p 27 FR à partir de la p 49 DE von S 71 ES de la p 92 NL van b 114 ...
Page 19: ...19 IT istruzioni originali Montaggio del comando CB E 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Page 41: ...41 EN Installation of the CB E control 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Page 63: ...63 FR Montage de la commande CB E 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Page 84: ...84 DE Montage der Steuerung CB E 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Page 106: ...106 ES Montaje del mando CB E 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Page 128: ...128 NL Montage van CB E bedieningsorgaan 2 20 A 2 21 B CTRL CTRL C 2 22 A B ...
Page 149: ...149 ...
Page 151: ......