background image

Power Unit

Una divisione di A.E.B. S.r.l.

Via. dell’Industria, 20

42025 Cavriago (RE) - ITALY

Tel. +39 0522 494403

Fax +39 0522 494410

http://www.aquatronica.com

E-mail: [email protected]

Dati Tecnici

Specification

a

z

n

e

t

o

P

i

d

à

t

i

n

U

a

p

o

r

u

E

o

ll

e

d

o

M

A

S

U

o

ll

e

d

o

M

o

s

s

e

r

g

n

i'

d

e

n

o

i

s

n

e

T

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

a

t

i

c

s

u

'

d

e

n

o

i

s

n

e

T

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

a

m

i

s

s

a

m

a

z

n

e

t

o

P

e

li

b

a

g

o

r

e

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

0

3

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

8

1

i

n

o

i

s

n

e

m

i

D

o

ll

e

d

o

m

l

a

e

s

a

b

n

i

il

i

b

a

i

r

a

V

a

r

t

u

t

a

r

e

p

m

e

T

o

i

z

i

c

r

e

s

e

'

d

C

°

0

4

+

a

C

°

5

+

a

D

t

i

n

U

r

e

w

o

P

l

e

d

o

M

n

a

e

p

o

r

u

E

l

e

d

o

M

n

a

c

i

r

e

m

A

e

g

a

t

l

o

V

t

u

p

n

I

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

e

g

a

t

l

o

V

t

u

p

t

u

O

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

r

e

w

o

P

m

u

m

i

x

a

M

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

0

3

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

8

1

s

n

o

i

s

n

e

m

i

D

l

e

d

o

m

n

o

g

n

i

d

n

e

p

e

d

s

e

i

r

a

V

f

o

e

r

u

t

a

r

e

p

m

e

T

e

s

i

c

r

e

x

E

C

°

0

4

+

a

C

°

5

+

a

D

Données Techniques

Datos Técnicos

e

c

n

a

s

s

i

u

P

e

d

é

t

i

n

U

e

p

o

r

u

E

e

l

è

d

o

M

A

S

U

e

l

è

d

o

M

e

é

r

t

n

e

'

d

n

o

i

s

n

e

T

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

e

i

t

r

o

s

e

d

n

o

i

s

n

e

T

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

e

l

a

m

i

x

a

m

e

c

n

a

s

s

i

u

P

e

l

b

a

t

i

b

é

d

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

0

3

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

8

1

s

n

o

i

s

n

e

m

i

D

e

l

è

d

o

m

u

d

n

o

i

t

c

n

o

f

n

e

s

e

l

b

a

i

r

a

V

e

r

u

t

a

r

é

p

m

e

T

e

s

i

c

r

e

x

e

'

d

C

°

0

4

+

a

C

°

5

+

a

D

a

i

c

n

e

t

o

P

e

d

d

a

d

i

n

U

a

p

o

r

u

E

o

l

e

d

o

M

A

S

U

o

l

e

d

o

M

a

d

a

r

t

n

e

e

d

n

ó

i

s

n

e

T

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

a

d

il

a

s

e

d

n

ó

i

s

n

e

t

T

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

a

m

i

x

á

m

a

i

c

n

e

t

o

P

e

l

b

a

r

t

s

i

n

i

m

u

s

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

0

3

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

8

1

s

a

d

i

d

e

M

o

l

e

d

o

m

l

a

e

s

a

b

n

e

s

e

l

b

a

i

r

a

V

l

e

d

a

r

u

t

a

r

e

p

m

e

T

o

i

c

i

c

r

e

j

e

C

°

0

4

+

a

C

°

5

+

a

D

Technische Daten

Technische Gegevens

t

i

e

h

n

i

e

s

g

n

u

t

s

i

e

L

ll

e

d

o

M

a

p

o

r

u

E

ll

e

d

o

M

A

S

U

g

n

u

n

n

a

p

s

s

g

n

a

g

n

i

E

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

g

n

u

n

n

a

p

s

s

g

n

a

g

s

u

A

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

e

h

c

il

g

ö

m

l

a

m

i

x

a

M

e

b

a

g

b

a

s

g

n

u

t

s

i

e

L

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

0

3

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

8

1

n

e

g

n

u

s

s

e

m

b

A

o

l

e

d

o

m

l

a

e

s

a

b

n

e

s

e

l

b

a

i

r

a

V

r

e

d

r

u

t

a

r

e

p

m

e

T

g

n

u

b

ü

C

°

0

4

+

a

C

°

5

+

a

D

d

i

e

h

n

e

e

s

n

e

g

o

m

r

e

V

a

p

o

r

u

E

l

e

d

o

M

S

U

l

e

d

o

M

g

n

i

n

n

a

p

s

s

g

n

a

g

n

I

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

g

n

i

n

n

a

p

s

s

g

n

a

g

t

i

U

z

H

0

5

-

C

A

V

0

3

2

z

H

0

6

-

C

A

V

5

1

1

m

u

m

i

x

a

M

r

a

a

b

k

e

r

t

s

r

e

v

n

e

g

o

m

r

e

v

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

0

3

)

x

a

m

A

6

1

(

W

0

0

8

1

n

e

t

a

M

l

e

d

o

m

n

o

g

n

i

d

n

e

p

e

d

s

e

i

r

a

V

n

a

v

r

u

u

t

a

r

e

p

m

e

T

g

n

i

n

e

f

e

O

C

°

0

4

+

a

C

°

5

+

a

D

Summary of Contents for ACQ222

Page 1: ...t i b é d x a m A 6 1 W 0 0 0 3 x a m A 6 1 W 0 0 8 1 s n o i s n e m i D e l è d o m u d n o i t c n o f n e s e l b a i r a V e r u t a r é p m e T e s i c r e x e d C 0 4 a C 5 a D a i c n e t o P e d d a d i n U a p o r u E o l e d o M A S U o l e d o M a d a r t n e e d n ó i s n e T z H 0 5 C A V 0 3 2 z H 0 6 C A V 5 1 1 a d i l a s e d n ó i s n e t T z H 0 5 C A V 0 3 2 z H 0 6 C A V 5 1 ...

Page 2: ...isto La garanzia varrà soltanto se al momento dell acquisto il prodotto risulta ben conservato ed integro nel suo imballaggio e confezionamento predisposti da AQUATRONICA che sono gli unici ad assicurarne provenienza ed un adeguata protezione Esclusioni della garanzia Questa garanzia non copre a controlli periodici manutenzioni riparazioni o sostituzione di pezzi dovuti al normale deterioramento b...

Page 3: ...ase The guarantee will be given only if at the moment of purchase the product is well conserved and integral in the packaging prepared by AQUATRONICA who are the only ones who can assure its origin and an adequate protection Exclusions from the guarantee This guarantee does not cover a Periodic checks maintenance repairs or substitution of pieces due to normal deterioration b Malfunctions due to n...

Page 4: ...t La garantie vaudra seulement si au moment de l achat le produit est bien conservé et intact dans son emballage et conditionnement préparés par AQUATRONICA qui sont les seuls à en assurer la provenance et une protection adéquate Exclusions de la garantie Cette garantie ne couvre pas a contrôles périodiques entretiens réparations ou remplacement de pièces sujettes à l usure b dysfonctionnements du...

Page 5: ...pués de la adquisición La garantía valdrá solo si al momento de la adquisición el producto resulta bien conservado e íntegro en su embalaje y confección predispuestos por AQUATRONICA que son los únicos a asegurar proveniencia y una adecuada protección Exclusión de la garantía Esta garantía no cubre a Controles periódicos mantenimientos reparaciones o sustituciones de piezas debidos al normal deter...

Page 6: ...rwerbs als sorgfältig aufbewahrt und gänzlich unversehrt in seiner originalen Verpackung befindet die von AQUATRONICA für dieses vorbereitet und das Einzige ist was die Herkunft und den angemessenen Schutz gewährleisten kann Haftungsausschluss Die vorliegende Garantie deckt keine a Regelmäßigen Kontrollen Wartungseingriffe Reparaturen oder das Austauschen von Teilen die auf eine normale Abnutzung ...

Page 7: ... en zich intact in de verpakking bevindt zoals die gereed gemaakt is door AQUATRONICA die de enige is die de herkomst en de passende bescherming van het product kan verzekeren Uitsluitingen van de garantie Deze garantie dekt niet a periodieke controles reparaties of vervangingen van delen wegens de normale slijtage b de slechte werking te wijten aan verwaarlozing slechte installatie oneigenlijk ge...

Page 8: ...8 12 8 12 8 12 8 12 8 12 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ...

Page 9: ...9 12 9 12 9 12 9 12 9 12 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ...

Page 10: ...10 12 10 12 10 12 10 12 10 12 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ISACQPU 2 REV 280606 2 ...

Page 11: ...es du point de vue environnemental contribue à éviter de possibles effets négatifs sur l environnement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux qui composent l appareil ELIMINACIÓN DE LAS PARTES ELÉCTRICAS Y ELECTRÓNICAS De conformidad con la Directiva 2002 96 CE del parlamento europeo referente a la reducción de la utilización de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y el...

Page 12: ...Power Unit Una divisione di A E B S r l Via dell Industria 20 42025 Cavriago RE ITALY Tel 39 0522 946631 Fax 39 0522 941464 http www aquatronica com E mail service aquatronica com ...

Reviews: