
- CODE RESET
- °C/°F
- 12/24 h
The settings menu functions are listed in
the following paragraphs.
At the end of the operation, the panel will
return to the main menu.
- RESTAURER LE CODE
- °C/°F
- 12 / 24 h
Les fonctions du menu RÉGLAGES sont
reportées dans les paragraphes qui sui-
vent.
Au terme de l'opération, le tableau de
bord revient au menu principal.
TIME SETTING
The clock can be set in this way. The
main screen will display the "Clock Ad-
justment" command.
In this mode, the hour indication disap-
pears and only the minute indication re-
mains. Every time the right part of the
MODE control is pressed, the hour will
increase by one. Pressing the left part on
the MODE control will decrease the hour
by one. Pressing the central part of the
MODE control sets the value chosen and
passes to the minutes.
At this point the hours disappear, and on-
ly the minutes area displayed. Every time
the right part of the MODE control is
pressed, the minutes will increase by
one. Pressing the left part on the MODE
control will decrease the value of the mi-
nutes by one.
Pressing the central part of the MODE
control sets the value chosen and exits
from the time setting mode.
RÉGLAGE DE L'HEURE
Il est possible, avec cette modalité de ré-
gler l'heure. L'écran principal affichera la
commande "Réglage heure".
lorsque vous entrez dans cette modalité,
l'affichage des minutes disparaît et il ne
reste plus que celui des heures. À cha-
que pression sur le sélecteur MODE vers
la droite, on augmente la valeur des heu-
res, et inversement, à chaque pression
sur le sélecteur MODE vers la gauche, on
diminue la valeur des heures. Une pres-
sion sur la partie centrale du sélecteur
MODE mémorise la valeur réglée et fait
passer au réglage des minutes.
Quand on entre dans cette modalité, l'in-
dication des heures disparaît et il reste
seulement celle des minutes. À chaque
pression sur le sélecteur MODE vers la
droite, on augmente la valeur des minu-
tes, et inversement, à chaque pression
sur le sélecteur MODE vers la gauche, on
diminue la valeur des minutes.
Une pression sur la partie centrale du sé-
lecteur MODE mémorise la valeur réglée
79
2 Vehicle / 2 Vehicule
Summary of Contents for Tuono V4
Page 4: ...4 ProCarManuals com ...
Page 9: ...Tuono V4 Chap 01 General rules Chap 01 Règles générales 9 ProCarManuals com ...
Page 54: ...54 1 General rules 1 Règles générales ProCarManuals com ...
Page 55: ...Tuono V4 Chap 02 Vehicle Chap 02 Vehicule 55 ProCarManuals com ...
Page 56: ...02_01 56 2 Vehicle 2 Vehicule ProCarManuals com ...
Page 116: ...116 2 Vehicle 2 Vehicule ProCarManuals com ...
Page 117: ...Tuono V4 Chap 03 Use Chap 03 L utilisation 117 ProCarManuals com ...
Page 182: ...182 3 Use 3 L utilisation ProCarManuals com ...
Page 183: ...Tuono V4 Chap 04 Maintenance Chap 04 L entretien 183 ProCarManuals com ...
Page 240: ...240 4 Maintenance 4 L entretien ProCarManuals com ...
Page 241: ...Tuono V4 Chap 05 Technical data Chap 05 Donnees techniques 241 ProCarManuals com ...
Page 253: ...Tuono V4 Chap 06 Scheduled maintenance Chap 06 L entretien programme 253 ProCarManuals com ...
Page 262: ...262 6 Scheduled maintenance 6 L entretien programme ProCarManuals com ...
Page 264: ...264 ProCarManuals com ...