
10. Hose clamp D.9.5;
11. SAE Hose 30 D.11.11x4.8;
12. Press fit clamp D.13;
13. Fairlead D.18;
14. SAE Hose 30 L.50;
15. Hose clamp;
16. SAE Hose 30 L.130;
17. M16 flanged locknut;
18. "T" joint D.5 D.5;
19. SAE Hose L.90;
20. Clamp D.76;
21. Clamp D.80.5;
22. Carbon filter support;
23. Bushing;
24. Washer;
25. TCEI Screw M6x16;
26. M6 flanged locknut.
10. Collier de serrage D.9,5 ;
11. Tuyau SAE 30 D.11,11x4,8 ;
12. Collier clic D.13 ;
13. Passe-câble D.18 ;
14. Tuyau SAE 30 L.50 ;
15. Collier de serrage ;
16. Tuyau SAE 30 L.130 ;
17. Écrou autobloquant bridé M16 ;
18. Raccord en « T » D.5 D.5 ;
19. Tuyau SAE L.90 ;
20. Collier D.76 ;
21. Collier D.80,5 ;
22. Support pour filtre à charbon ;
23. Douille ;
24. Rondelle ;
25. Vis TCEI M6x16 ;
26. Écrou autobloquant bridé M6.
Your Warranty Rights and
Obligations
The United States Environmental Protec-
tion Agency, the California Air Resources
Board and the Aprilia Division of
Piaggio
& C. S.p.A.
(hereinafter "
Aprilia
") are
pleased to explain the emission control
system warranty on your 1999 and later
motorcycle. In California new motorized
vehicles must be designed, constructed
and equipped to comply with the severe
antismog standards of the United States.
Aprilia
must guarantee your motorcy-
cle's emission control system for a period
of time listed below, with the exception of
Droits et obligations pour la
garantie
La United States Environmental Protec-
tion Agency, la California Air Resources
Board et Aprilia Division of
Piaggio & C.
S.p.A.
(ci-après dénommée "
Aprilia
")
sont heureux de présenter la garantie sur
le système de contrôle des émissions
équipant les motocyclettes de l'année
1999 et des années suivantes. En Cali-
fornie, les motocycles neufs doivent être
conçus, construits et équipés de façon à
répondre aux stricts standards antismog
des États-Unis.
Aprilia
doit garantir le
système de contrôle des émissions de
votre moto pour les périodes de temps
42
1 General rules / 1 Règles générales
Summary of Contents for Tuono V4
Page 4: ...4 ProCarManuals com ...
Page 9: ...Tuono V4 Chap 01 General rules Chap 01 Règles générales 9 ProCarManuals com ...
Page 54: ...54 1 General rules 1 Règles générales ProCarManuals com ...
Page 55: ...Tuono V4 Chap 02 Vehicle Chap 02 Vehicule 55 ProCarManuals com ...
Page 56: ...02_01 56 2 Vehicle 2 Vehicule ProCarManuals com ...
Page 116: ...116 2 Vehicle 2 Vehicule ProCarManuals com ...
Page 117: ...Tuono V4 Chap 03 Use Chap 03 L utilisation 117 ProCarManuals com ...
Page 182: ...182 3 Use 3 L utilisation ProCarManuals com ...
Page 183: ...Tuono V4 Chap 04 Maintenance Chap 04 L entretien 183 ProCarManuals com ...
Page 240: ...240 4 Maintenance 4 L entretien ProCarManuals com ...
Page 241: ...Tuono V4 Chap 05 Technical data Chap 05 Donnees techniques 241 ProCarManuals com ...
Page 253: ...Tuono V4 Chap 06 Scheduled maintenance Chap 06 L entretien programme 253 ProCarManuals com ...
Page 262: ...262 6 Scheduled maintenance 6 L entretien programme ProCarManuals com ...
Page 264: ...264 ProCarManuals com ...