
INSTRUCTIONS FOR THE DEALER
RSV mille ‘04
INSTRUCTIONS FOR THE DEALER
RSV mille ‘04
Release 01-04/03
aprilia part # 8104881
Release 01-04/03
aprilia part # 8104881
2
3
Ο∆ΗΓΙΕΣ
ΑΦΑΙΡΕΣΗΣ
ΤΟΥ
∆ΙΚΥΚΛΟΥ
ΑΠΟ
ΤΟ
ΚΙΒΩΤΙΟ
ΜΗΝΥΜΑΤΑ
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Τα
προειδοποιητικά
µ
ηνύ
µ
ατα
που
ακολουθούν
χρησι
µ
οποιούνται
σε
όλα
τα
φυλλάδια
οδηγιών
προκει
µ
ένου
να
προσελκύσουν
την
προσοχή
σε
καταστάσεις
οι
οποίες
περιγράφονται
πιο
κάτω
.
Προειδοποιητικό
σύ
µ
βολο
ασφαλείας
.
Όταν
υπάρχει
στο
δίκυκλο
ή
στο
φυλλάδιο
οδηγιών
υποδεικνύει
τον
πιθανό
κίνδυνο
τραυ
µ
ατισ
µ
ών
.
Η
µ
η
τήρηση
των
οδηγιών
που
ση
µ
ειώνονται
µ
ε
τέτοιο
σύ
µ
βολο
ενδέχεται
να
θέσει
σε
κίνδυνο
την
ασφάλειά
σας
,
την
ασφάλεια
άλλων
ατό
µ
ων
καθώς
και
του
ίδιου
του
δικύκλου
!
Κίνδυνος
τραυ
µ
ατισ
µ
ών
ή
ακό
µ
η
και
θανάτου
.
Πιθανός
κίνδυνος
ελαφρών
τραυ
µ
ατισ
µ
ών
ή
ζη
µ
ιών
στο
δίκυκλο
.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ
Κίνδυνος
σοβαρών
τραυ
µ
ατισ
µ
ών
ή
ακό
µ
η
και
θανάτου
.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Πιθανός
κίνδυνος
ελαφρών
τραυ
µ
ατισ
µ
ών
ή
ζη
µ
ιών
στο
δίκυκλο
.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
Η
λέξη
“
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
”
προηγείται
οποιασδήποτε
ση
µ
αντικής
πληροφορίας
που
υπάρχει
στο
παρόν
φυλλάδιο
οδηγιών
.
Για
λόγους
ασφαλείας
,
πριν
θέσετε
σε
λειτουργία
το
δίκυκλο
,
πρέπει
να
κάνετε
έναν
προκαταρκτικό
έλεγχο
.
Συ
µ
βουλευθείτε
τη
ΛΙΣΤΑ
ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΩΝ
ΕΛΕΓΧΩΝ
ΠΟΥ
ΥΠΑΡΧΕΙ
ΣΤΟ
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ
ΧΡΗΣΗΣ
ΚΑΙ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
ΤΟΥ
∆ΙΚΥΚΛΟΥ
.
Η
µ
η
εκτέλεση
αυτών
των
οδηγιών
ενδέχεται
να
προκαλέσει
σοβαρούς
τραυ
µ
ατισ
µ
ούς
ή
ζη
µ
ιές
στο
δίκυκλο
.
Χρειάζεται
πολύ
λίγος
χρόνος
για
να
γίνουν
αυτές
οι
εργασίες
αλλά
τα
πλεονεκτή
µ
ατα
που
προέρχονται
για
την
ασφάλεια
είναι
αξιοση
µ
είωτα
.
ΜΠΑΤΑΡΙΑ
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ
Ο
ηλεκτρολύτης
της
µ
παταρίας
είναι
τοξική
,
καυστική
ουσία
,
που
όταν
έρθει
σε
επαφή
µ
ε
το
δέρ
µ
α
ενδέχεται
να
προκαλέσει
σοβαρούς
τραυ
µ
ατισ
µ
ούς
γιατί
περιέχει
θειϊκό
οξύ
.
Όταν
εργάζεστε
µ
ε
την
µ
παταρία
,
να
φοράτε
πάντα
την
κατάλληλη
ένδυση
, µ
ια
προστατευτική
µ
άσκα
για
το
πρόσωπο
και
/
ή
γυαλιά
που
να
εφαρ
µ
όζουν
πλήρως
στο
πρόσωπο
.
Σε
περίπτωση
τυχαίας
επαφής
µ
ε
το
δέρ
µ
α
,
πλύνετε
µ
ε
άφθονο
νερό
την
το
ση
µ
είο
επαφής
.
Στην
περίπτωση
τυχαίας
επαφής
µ
ε
τα
µ
άτια
,
πλύνετε
µ
ε
άφθονο
νερό
για
τουλάχιστον
15
λεπτά
και
απευθυνθείτε
α
µ
έσως
σε
έναν
οφθαλ
µ
ίατρο
.
Στην
περίπτωση
κατάποσης
του
ηλεκτρολύτη
,
πρέπει
να
πιείτε
άφθονο
νερό
ή
γάλα
και
στη
συνέχεια
γάλα
µ
ε
µ
αγνήσιο
ή
φυτικό
λάδι
.
Απευθυνθείτε
α
µ
έσως
ένα
γιατρό
.
Η
µ
παταρία
παράγει
βλαβερά
και
εκρηκτικά
αέρια
.
Να
την
φυλάγετε
µ
ακριά
από
τσιγάρα
,
ελεύθερες
φλόγες
,
σπινθήρες
ή
οποιαδήποτε
άλλη
πηγή
θερ
µ
ότητας
.
Κατά
τη
διάρκεια
χρήσης
ή
επαναφόρτισης
,
βεβαιωθείτε
ότι
ο
χώρος
είναι
αεριζό
µ
ενος
σωστά
και
αποφύγετε
την
εισπνοή
των
αερίων
που
παράγονται
κατά
τη
φάση
επαναφόρτισης
της
µ
παταρίας
.
ΦΥΛΑΞΤΕ
ΤΗΝ
ΜΑΚΡΙΑ
ΑΠΟ
ΤΑ
ΠΑΙ∆ΙΑ
Μην
αφήνετε
το
δίκυκλο
σε
υπερβολική
κλίση
,
ούτε
την
µ
παταρία
για
να
αποφύγετε
διαρροή
ηλεκτρολύτη
.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Το
υγρό
της
µ
παταρίας
είναι
διαβρωτικό
.
Μην
το
διασκορπίζετε
ούτε
να
το
χύνετε
,
κυρίως
στα
πλαστικά
τ
µ
ή
µ
ατα
.
Αφού
βγάλετε
τη
µ
παταρία
,
τοποθετήστε
την
σε
ασφαλές
µ
έρος
µ
ακριά
από
τα
παιδιά
.
Η
µ
παταρία
είναι
πολύ
επικίνδυνη
και
ενδέχεται
να
προκαλέσει
τραυ
µ
ατισ
µ
ούς
ή
ακό
µ
η
και
το
θάνατο
.
ΑΡΧΙΚΗ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΤΗΣ
ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ
◆
Αφαιρέστε
τη
σέλα
ξεβιδώνοντας
τις
βίδες
(1).
◆
Αφαιρέστε
την
τάπα
(2)
από
το
δοχείο
επαναφόρτισης
(3).
◆
Τοποθετήστε
το
δοχείο
στη
µ
παταρία
όπως
φαίνεται
στην
εικόνα
.
◆
Χρησι
µ
οποιήστε
την
ίδια
τάπα
(2)
για
να
κλείσετε
τις
τρύπες
τις
µ
παταρίας
.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ
ΤΗΣ
ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
◆
Βεβαιωθείτε
ότι
το
κλειδί
ανάφλεξης
βρίσκεται
στη
θέση
“
K
”.
◆
Τοποθετήστε
τη
µ
παταρία
στη
θέση
της
.
◆
Συνδέστε
πρώτα
το
θετικό
καλώδιο
(+)
και
στη
συνέχεια
το
αρνητικό
(-).
◆
Χρησι
µ
οποιήστε
ουδέτερο
γράσο
ή
βαζελίνη
για
τη
λίπανση
των
πόλων
.
ΕΠΑΝΑΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ
ΤΗΣ
ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
ΜΕΤΑ
ΑΠΟ
ΤΗΝ
ΠΡΩΤΗ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
Αφού
γε
µ
ίσει
η
µ
παταρία
,
περι
µ
ένετε
τουλάχιστον
µ
ία
ώρα
και
µ
ετά
προχωρήστε
στην
αργή
φόρτιση
(1.2 A x 5-10 h).
Αφού
τελειώσει
η
φόρτιση
,
περι
µ
ένετε
5-10
λεπτά
πριν
επανατοποθετήσετε
τη
µ
παταρία
,
γιατί
συνεχίζει
να
παράγει
αέρια
για
ένα
ορισ
µ
ένο
χρονικό
διάστη
µ
α
µ
ετά
τη
φόρτιση
.
I
ISTRUZIONI PER RIMUOVERE IL
MOTOVEICOLO DALLA CASSA
MESSAGGI DI SICUREZZA
I seguenti messaggi di avvertimento sono utilizzati su tutti i
foglietti di istruzione per attirare l’attenzione sulle situazioni
descritte di seguito.
Simbolo avvertenza di sicurezza. Quando presente
sul motoveicolo o sul foglietto d’istruzioni indica un
rischio potenziale di lesioni. Il mancato rispetto delle
istruzioni contrassegnate da tale simbolo può mettere
in pericolo la vostra sicurezza, la sicurezza di altre per-
sone e del motoveicolo stesso! Pericolo di lesioni o
persino morte. Rischio potenziale di lievi lesioni o dan-
ni al motoveicolo.
PERICOLO
Pericolo di lesioni gravi o persino morte.
ATTENZIONE
Rischio potenziale di lievi lesioni o danni al motovei-
colo.
IMPORTANTE
La parola “IMPORTANTE” precede qualsiasi infor-
mazione importante presente sul foglietto d’istruzioni.
Per ragioni di sicurezza, prima di avviare il mo-
toveicolo, è necessario eseguire un controllo prelimin-
are. Consultare l’ELENCO DEI CONTROLLI PRELIMI-
N A RI PR E SE N T E NE L MA N U A L E D ’U S O E
MANUTENZIONE DEL VEICOLO. La mancata esecuzi-
one di tali controlli può provocare lesioni gravi oppure
danni al veicolo. Occorre pochissimo tempo per eseg-
uire queste operazioni ma i vantaggi che ne derivano
in termini di sicurezza sono considerevoli.
BATTERIA
PERICOLO
L’elettrolito della batteria è una sostanza tossica,
caustica e a contatto con la pelle può provocare gravi
ustioni, in quanto contiene acido solforico. Quando si
lavora a contatto con la batteria, indossare sempre un
abbigliamento idoneo, una maschera protettiva per il
viso e/o occhiali che aderiscano completamente al vi-
so. In caso di contatto accidentale con la pelle, lavare
abbondantemente la zona interessata con acqua. In
caso di contatto accidentale con gli occhi, lavare ab-
bondantemente con acqua per almeno 15 minuti e
contattare immediatamente un oculista. Nel caso in
cui l’elettrolito fosse ingerito, bere acqua o latte in ab-
bondanza e successivamente latte di magnesio o olio
vegetale. Contattare immediatamente un medico. La
batteria produce gas nocivi ed esplosivi; tenerla lon-
tana da sigarette, fiamme libere, scintille o qualsiasi al-
tra fonte di calore. Durante l’utilizzo oppure la ricarica,
assicurarsi che il locale sia ventilato in modo corretto
ed evitare di inalare i gas rilasciati in fase di ricarica
della batteria. TENERE LONTANO DALLA PORTATA
DEI BAMBINI. Non inclinare eccessivamente il veicolo,
né la batteria, per evitare eventuali fuoriuscite dell’elet-
trolito.
ATTENZIONE
Il liquido della batteria è corrosivo. Non disperderlo né
spargerlo, soprattutto sulle parti in plastica. Dopo
aver rimosso la batteria, riporla in un luogo sicuro
lontano dalla portata dei bambini. La batteria è molto
pericolosa e può provocare lesioni o persino la morte.
CARICA INIZIALE DELLA BATTERIA
ATTENZIONE
◆
Rimuovere la sella svitando le viti (1).
◆
Rimuovere il tappo (2) dal contenitore per la ricarica (3).
◆
Posizionare il contenitore nella batteria come mostrato
in figura.
◆
Utilizzare lo stesso tappo (2) per chiudere i fori della bat-
teria.
MONTAGGIO DELLA BATTERIA
◆
Assicurarsi che la chiave di accensione sia in posizione
“
K
”.
◆
Posizionare la batteria nella sua sede.
◆
Collegare per primo il cavo positivo (+) e poi quello neg-
ativo (-).
◆
Utilizzare del grasso neutro oppure della vaselina per lu-
brificare i terminali.
RIMONTAGGIO DELLA BATTERIA DOPO LA
PRIMA RICARICA
ATTENZIONE
Dopo aver riempito la batteria, attendere almeno un’ora e
poi procedere alla ricarica lenta (1,2 A x 5-10 h).
Una volta terminata la ricarica, attendere 5-10
minuti prima di rimontare la batteria, in quanto
continua a produrre dei gas per un certo periodo
anche dopo la ricarica.
GR
1
2
3
1