D'ENTRE EUX SONT NOCIFS ET MÊ-
ME TOXIQUES.
ATTENTION
SI CELA N'EST PAS EXPRESSÉMENT
PRÉCISÉ, LE REMONTAGE DES
GROUPES SUIT LE SENS INVERSE
DES OPÉRATIONS DE DÉMONTAGE.
AU COURS DES INTERVENTIONS
D'ENTRETIEN, IL EST CONSEILLÉ DE
PORTER DES GANTS EN LATEX.
ATENCIÓN
SI NO SE DESCRIBE EXPRESAMEN-
TE, EL MONTAJE DE LOS GRUPOS
SE DEBE REALIZAR EN EL SENTIDO
INVERSO A LAS OPERACIONES DE
DESMONTAJE.
EN CASO DE INTERVENCIONES DE
MANTENIMIENTO, SE RECOMIENDA
USAR GUANTES DE LÁTEX.
En cas d'entretien ordinaire et périodi-
que, d'une intervention d'assistance ou
d'une consultation technique, s'adresser
à un Concessionnaire officiel
aprilia
, qui
garantira un service soigné et rapide.
Il est conseillé de demander au Conces-
sionnaire officiel
aprilia
d'essayer le vé-
hicule sur route après une intervention de
réparation ou d'entretien périodique.
CE VÉHICULE EST CONÇU POUR
IDENTIFIER EN TEMPS RÉEL D'ÉVEN-
TUELLES ANOMALIES DE FONC-
TIONNEMENT, MÉMORISÉES PAR LA
CENTRALE ÉLECTRONIQUE. CHA-
QUE FOIS QUE L' INTERRUPTEUR
D'ALLUMAGE EST POSITIONNÉ SUR
« KEY ON », LE VOYANT DEL DIAG-
NOSTIC « EFI » (1) S'ALLUME SUR LE
TABLEAU DE BORD DURANT ENVI-
RON TROIS SECONDES. SI LE VOY-
En caso de mantenimiento ordinario y
periódico, intervención de asistencia o
consulta técnica, dirigirse a un Concesio-
nario Oficial
aprilia
, que garantiza un
servicio esmerado y rápido.
Se recomienda solicitar al Concesionario
Oficial
aprilia
probar el vehículo en ca-
rretera después de una intervención de
reparación o de un mantenimiento perió-
dico.
ESTE VEHÍCULO ESTÁ PREPARADO
PARA IDENTIFICAR, EN TIEMPO
REAL, EVENTUALES ANOMALÍAS DE
FUNCIONAMIENTO, MEMORIZADAS
POR LA CENTRALITA ELECTRÓNI-
CA. CADA VEZ QUE EL INTERRUP-
TOR DE ENCENDIDO SE POSICIONA
EN 'KEY ON', EN EL TABLERO SE EN-
CIENDE DURANTE APROXIMADA-
MENTE TRES SEGUNDOS EL TESTI-
105
4 L’entretien / 4 El mantenimiento
Summary of Contents for ETV 1000 Caponord
Page 4: ...4 ...
Page 8: ...8 ...
Page 9: ...ETV 1000 Caponord Chap 01 Règles générales Cap 01 Normas generales 9 ...
Page 24: ...24 1 Règles générales 1 Normas generales ...
Page 25: ...ETV 1000 Caponord Chap 02 Vehicule Cap 02 Vehìculo 25 ...
Page 26: ...02_01 26 2 Vehicule 2 Vehìculo ...
Page 55: ...ETV 1000 Caponord Chap 03 L utilisation Cap 03 El uso 55 ...
Page 70: ...03_12 03_13 03_14 70 3 L utilisation 3 El uso ...
Page 102: ...102 3 L utilisation 3 El uso ...
Page 103: ...ETV 1000 Caponord Chap 04 L entretien Cap 04 El mantenimiento 103 ...
Page 182: ...182 4 L entretien 4 El mantenimiento ...
Page 183: ...ETV 1000 Caponord Chap 05 Donnees techniques Cap 05 Datos técnicos 183 ...
Page 193: ...ETV 1000 Caponord Chap 06 L entretien programme Cap 06 El mantenimiento programado 193 ...
Page 203: ...ETV 1000 Caponord Chap 07 Equipements spéciaux Cap 07 Preparaciones especiales 203 ...
Page 210: ...210 ...