background image

VP-2

JP

メーターの説明

1. プローブをテストします。

2. 検出結果表示エリア(赤色光 / 緑色光)

3. クリップします。

4. バッテリーカバー。

5. ファンクションキー。

6. フェーズシーケンス検出モードの表示。

(赤色光 / 緑色光)

7. 電圧検出モードの表示。(黄色のライト)

4

3

1

2

7

5

6

7

6

5

•導電性および絶縁部品の AC 電圧検出。

•フェーズシーケンスの表示と適合フェーズ

    テスト。

•コンセント、ケーブル、および / または電

    気器具でテストします。

•可視 LED と音響ブザーの表示。

•実用的なペンクリップと非常に小さいサイ

    ズ。

•自動電源オフ。

•電気工事業者に適したメーター。便利なバ

    ッテリ

     ードアを備えたコンパクトなデザイン。

• CAT. IV 600V/CAT. III 1000V 安全基準。

特徴

28

Summary of Contents for VP-2

Page 1: ...VP 2 User Manual 使用說明書 使用说明书 ユーザーマニュアル Руководство пользователя Voltage Tester 電壓測試儀 电压测试仪 電圧テスター Индикатор опасного напряжения RU EN TC SC JP LIMITED WARRANTY YEAR S ...

Page 2: ...detected Use caution with voltages above 30 Vac rms 42 Vac peak or 60 Vdc These voltages pose a shock hazard The signal during the voltage detection does not provide any indication of the type and level of voltage present when testing mains connected cables for interruptions the user must ensure that both lines are connected once to phase Do not use detector around explosive gas or vapor To reduce...

Page 3: ...ttery Conforms to EU directives Conforms to EU Do not discard this product or throw away The following factors might affect the correct functioning of the phase test and phase sequence test excessive distance to the phase external conductor to be tested excessive insulation and shielding of the phase external conductor protective clothing and insulating conditions on site constructional difference...

Page 4: ...cations Practical pen clip and very small size Auto Power OFF Meter suitable for any electrical installer Compact design with convenient battery door CAT IV 600V CAT III 1000V Safety Standard 1 Test probe 2 Detection result Indication area Red light Green light 3 Clip 4 Battery cover 5 Function key 6 Phase sequence detection mode indication Red light Green light 7 Voltage detection mode indication...

Page 5: ...hile detecting the voltage 100Vac of the conductor the Yellow light of this mode is still on and the Red light in the Detection result indication area is flashing with beeping intermittently The higher voltage with quicker intermittency Click Voltage test at insulated conductors Power On Off Auto Power Off Press function key for 1 seconds to turn the VP2 on off The detectors will automatically pow...

Page 6: ... probe tip to 2nd line in 2 seconds test on 2nd line the Green light of this mode turns to flashing once sec from still on with beeping 3 When test is completed the Green light of this mode is Off and the test result is shown on detection result indication area as mentioned in Phase sequence indications Locating line interruptions Red light flashing with Beeping 1 2 3 Line 3 Line 2 Line 1 5 ...

Page 7: ...lt indication is flashing 4 Error indication The Green light and Red light in Detection result indication are flashing alternately Detection result represented the relation of Line 1 and Line2 and Line3 Left rotary Left rotary 5 The phase sequence test always requires a countercheck during which the phase sequence must change Always hold the device steady during the measurements without wobbling M...

Page 8: ...y qualified personnel Periodically wipe the case with a dry cloth and detergent Do not use abrasives or solvents If the instrument is likely to remain unused for a long period it is advised to remove the batteries Please think of our environment when getting rid of used batteries They should be disposed in a place suitable for hazardous waste WARNING 7 ...

Page 9: ...d to Low voltage installation III The building installation IV The source of the Low voltage installation Protection category IP 53 Battery Life 150 hours standby Pollution Degree 2 Operating temperature 10 C 50 C 10 C 40 C 75 RH 40 C 50 C 45 RH Storage temperature 20 to 60 C for current 0 to 80 RH batteries not fitted Power supply 2x AAA 1 5 V LR03 Dimensions 20 6mm W x 151mm L x 25 2mm D Weight ...

Page 10: ...ee of charge provided the tester has not been tampered with and is returned to us unopened Damage due to dropping abuse ormisuse is not covered Our service department will promptly repair any fault that occur outside the guarantee period This instruction manual has been prepared with great care No liability is accepted for the correctness and completeness of the data and illustra tions it contains...

Page 11: ...壞 請勿使用 當電壓大於 30 伏特交流電有效值 42 伏特 交流電高峰或 60 伏特直流電時 請小心使 用 這些電壓值有觸電危害 電壓偵測時所發出的訊號 不表示任何存在 電壓的形式或大小 當測試主開關連接纜線有無干擾時 使用者 須確認兩條線有一起連接至相位 請勿於爆炸性氣體或蒸氣環境下使用偵測儀 為降低火災及觸電風險 請勿將此產品暴露 於雨水或潮濕環境下 偵測儀僅能於其設計使用之狀況及目的下操 作 需特別注意安全說明 與環境狀況相關 之技術規格 並於乾燥環境下使用偵測儀 下列因素可能會影響相位測試及相位順序測 試的正確執行 與待測相位 外部導體 距離過遠 相位 外部導體 有過多絕緣及屏蔽 環境有保護布料及絕緣狀態 插座 CEE 連接有凹槽接觸之結構性差異 例如 63 A CEE 連接 主開關故障或主開關品質不良 電池狀態 10 ...

Page 12: ...之圖示 注意可能導致傷害或死亡之危害狀況及動作 注意可能導致偵測儀或待測設備毀損之狀況及 動作 導電及絕緣零件上交流電壓偵測 相位順序指示及相位一致性測試 測試插座 纜線及 或電子設備 可見的 LED 及可聽見的嗶聲指示 典型筆夾且尺寸極小 自動關機 電錶適用於任何電子設備 有便利的電池蓋 之相容性設計 CAT IV 600 伏特 CAT III 1000 伏特安全標 準 請參閱說明手冊 設備有雙層或加強絕緣 電池 符合歐盟規定 請勿任意丟棄此產品 11 ...

Page 13: ...VP 2 TC 電錶描述 開機 關機 自動關機 按壓功能鍵一秒 即可將 VP2 開機 關機 閒置約五分鐘後 偵測儀會自動關機 1 測試探針 2 偵測結果指示區域 紅燈 綠燈 3 夾子 4 電池蓋 5 功能鍵 6 相位順序偵測模式指示 紅燈 綠燈 7 電壓偵測模式指示 黃燈 4 3 1 2 7 5 6 7 6 5 12 ...

Page 14: ...VP 2 TC 切換偵測模式 點擊 按壓功能鍵 以切換電壓 相位偵測模式 於交流電壓偵測模式 此模式之黃燈閃爍 相位旋轉偵測模式 此模式之紅燈閃爍 電壓偵測 當偵測導體電壓大於 100 伏特交流電時 此模 式之黃燈會持續亮起 且偵測結果指示區域之 紅燈會閃爍並伴隨間歇性嗶聲 電壓越高 嗶聲間隔越短 絕緣導體電壓測試 13 ...

Page 15: ...VP 2 TC 1 2 3 相位順序指示 1 測試第一條線 此模式之紅燈會每秒閃爍一 次並伴隨嗶聲 持續測試 L1 直到此模式綠 燈恆亮 2 兩秒內移動探針尖端至第二條線 測試第二 條線此模式之綠燈 會從恆亮有嗶聲 變成 每秒閃爍一次 3 當測試完成時 此模式之綠燈關閉且測試結 果顯示於相位順序指示中提到過的偵測結果 指示區 紅燈閃爍且嗶聲響 線 1 定位線路障礙 線 2 線 3 14 ...

Page 16: ...線 2 第一條線在第二條線之後 偵測結果指示區 紅燈恆亮 第二條線 第一條線 3 相同相位場指示 偵測結果指示區綠燈閃 爍 4 錯誤指示 偵測結果指示區的綠燈與紅燈交 替閃爍 偵測結果展示線 1 線 2 及線 3 之關聯性 左 旋 右旋 5 相位順序測試於相位順序改變時 需要反向 確認 在量測時 請務必穩定握住儀器 不要搖晃 主開關故障或品質不良 會影響儀器正確執 行 鬆開電池蓋 移除放電完之電池 並依正確極 性放入新的電池 請小心關上電池蓋 若儀器可能長時間不會使用 建議移除電池 在丟棄使用過的電池前 請先考慮我們的環 境 使用過後的電池需 丟棄於合適之危害廢 棄物棄置處 15 ...

Page 17: ...0 CAT III 1000 伏特交流電 CAT IV 600 伏特交流電 CAT 應用領域 I 電路無連接至主開關 II 電路直接連接至低電壓設備 III 建築設備 IV 低電壓設備電力來源 保護分類 IP 53 電池壽命 150 小時 待機狀態 污染程度 2 操作溫度 10 50 10 40 小於等於 75 相對濕度 40 50 小於等於 45 相對濕度 儲存溫度 針對電流為 20 至 60 0 至 80 相對濕度 電池移除 電力供應 兩個 AAA 1 5 伏特 LR03 電池 尺寸 20 6 毫米 寬 x 151 毫米 長 x 25 2 毫米 深 重量 約 40 克 含電池 墜落防護 4 呎掉落至水泥地上硬木 請定期以乾布及清潔劑擦拭外殼 請勿使用磨料及溶劑 16 ...

Page 18: ...此測試儀通過嚴格之品質管控 若正常日常操 作下故障發生 本公司提供 3 年保固 必須隨 附發票才有效 對於製造與材料方面的缺陷 本公司將提供免 費修復 但前提為該測試儀並未被蓄意竄改 並且在未開封的情況下寄回給我們 本保固不包含因墜落 濫用或錯誤使用導致之 毀損 對於保固期外發生的故障 本公司服務部門將 即時修復 此說明手冊經過審慎編寫 對於其中數據之正確性與完整性以及圖示 不 承擔任何責任 本公司保有進行技術更動之權利 17 ...

Page 19: ...坏 请勿使用 当电压大于 30 伏特交流电有效值 42 伏特 交流电高峰或 60 伏特直流电时 请小心使 用 这些电压值有触电危害 电压侦测时所发出的讯号 不表示任何存在 电压的形式或大小 当测试主开关连接缆线有无干扰时 使用者 须确认两条线有一起连接至相位 请勿于爆炸性气体或蒸气环境下使用侦测仪 为降低火灾及触电风险 请勿将此产品暴露 于雨水或潮湿环境下 侦测仪仅能于其设计使用之状况及目的下操 作 需特别注意安全说明 与环境状况相关 之技术规格 并于干燥环境下使用侦测仪 下列因素可能会影响相位测试及相位顺序测 试的正确执行 与待测相位 外部导体 距离过远 相位 外部导体 有过多绝缘及屏蔽 环境有保护布料及绝缘状态 插座 CEE 连接有凹槽接触之结构性差异 例如 63 A CEE 连接 主开关故障或主开关品质不良 电池状态 18 ...

Page 20: ...之图示 注意可能导致伤害或死亡之危害状况及动作 注意可能导致侦测仪或待测设备毁损之状况及 动作 导电及绝缘零件上交流电压侦测 相位顺序指示及相位一致性测试 测试插座 缆线及 或电子设备 可见的 LED 及可听见的哔声指示 典型笔夹且尺寸极小 自动关机 电表适用于任何电子设备 有便利的电池盖 之相容性设计 CAT IV 600 伏特 CAT III 1000 伏特安全标 准 请参阅说明手册 设备有双层或加强绝缘 电池 符合欧盟规定 请勿任意丢弃此产品 19 ...

Page 21: ...VP 2 SC 电表描述 开机 关机 自动关机 按压功能键一秒 即可将 VP2 开机 关机 闲置约五分钟后 侦测仪会自动关机 1 测试探针 2 侦测结果指示区域 红灯 绿灯 3 夹子 4 电池盖 5 功能键 6 相位顺序侦测模式指示 红灯 绿灯 7 电压侦测模式指示 黄灯 4 3 1 2 7 5 6 7 6 5 20 ...

Page 22: ...VP 2 SC 切换侦测模式 点击 按压功能键 以切换电压 相位侦测模式 于交流电压侦测模式 此模式之黄灯闪烁 相位旋转侦测模式 此模式之红灯闪烁 电压侦测 当侦测导体电压大于 100 伏特交流电时 此模 式之黄灯会持续亮起 且侦测结果指示区域之 红灯会闪烁并伴随间歇性哔声 电压越高 哔声间隔越短 绝缘导体电压测试 21 ...

Page 23: ... 1 2 3 Line 3 Line 2 Line 1 相位顺序指示 1 测试第一条线 此模式之红灯会每秒闪烁一 次并伴随哔声 持续测试 L1 直到此模式绿 灯恒亮 2 两秒内移动探针尖端至第二条线 测试第二 条线此模式之绿灯 会从恒亮有哔声 变成 每秒闪烁一次 3 当测试完成时 此模式之绿灯关闭且测试结 果显示于相位顺序指示中提到过的侦测结果 指示区 红灯闪烁且哔声响 线 1 定位线路障碍 线 2 线 3 22 ...

Page 24: ...线 2 第一条线在第二条线之后 侦测结果指示区 红灯恒亮 第二条线 第一条线 3 相同相位场指示 侦测结果指示区绿灯闪 烁 4 错误指示 侦测结果指示区的绿灯与红灯交 替闪烁 侦测结果展示线 1 线 2 及线 3 之关联性 左 旋 右旋 5 相位顺序测试于相位顺序改变时 需要反向 确认 在量测时 请务必稳定握住仪器 不要摇晃 主开关故障或品质不良 会影响仪器正确执 行 松开电池盖 移除放电完之电池 并依正确极 性放入新的电池 请小心关上电池盖 若仪器可能长时间不会使用 建议移除电池 在丢弃使用过的电池前 请先考虑我们的环 境 使用过后的电池需 丢弃于合适之危害废 弃物弃置处 23 ...

Page 25: ...0 CAT III 1000 伏特交流电 CAT IV 600 伏特交流电 CAT 应用领域 I 电路无连接至主开关 II 电路直接连接至低电压设备 III 建筑设备 IV 低电压设备电力来源 保护分类 IP 53 电池寿命 150 小时 待机状态 污染程度 2 操作温度 10 50 10 40 小于等于 75 相对湿度 40 50 小于等于 45 相对湿度 储存温度 针对电流为 20 至 60 0 至 80 相对湿度 电池移除 电力供应 两个 AAA 1 5 伏特 LR03 电池 尺寸 20 6 毫米 宽 x 151 毫米 长 x 25 2 毫米 深 重量 约 40 克 含电池 坠落防护 4 呎掉落至水泥地上硬木 请定期以干布及清洁剂擦拭外壳 请勿使用磨料及溶剂 24 ...

Page 26: ...此测试仪通过严格之品质管控 若正常日常操 作下故障发生 本公司提供 3 年保固 必须随 附发票才有效 对于制造与材料方面的缺陷 本公司将提供免 费修复 但前提为该测试仪并未被蓄意窜改 并且在未开封的情况下寄回给我们 本保固不包含因坠落 滥用或错误使用导致之 毁损 对于保固期外发生的故障 本公司服务部门将 即时修复 此说明手册经过审慎编写 对于其中数据之正确性与完整性以及图示 不 承担任何责任 本公司保有进行技术更动之权利 25 ...

Page 27: ...さい 間違った使い方をする と メーターによって提供される保護が損 なわれる可能性があります 使用する前に 機器に損傷がないか確認し てください 損傷が検出された場合は テ スターを使用しないでください 30Vac rms 42 Vac ピーク または 60Vdc を超える電圧には注意してください これ らの電圧は感電の危険をもたらします 電圧検出中の信号は 存在する電圧のタイ プとレベルを示すものではありません 主電源に接続されたケーブルの中断をテス トする場合 ユーザーは両方のラインが一 度接続されてフェーズになっていることを 確認する必要があります 爆発性ガスまたは蒸気の周囲で検出器を使 用しないでください 火災や感電の危険を減らすために この製 品を雨や湿気にさらさないでください 検出器は 設計された条件下および目的で のみ使用する必要があります 安全上の注 意 環境条件に関連する...

Page 28: ... 外部導体 までの距離が 長すぎる 相の過度の絶縁とシールド 外部導体 現場での防護服と断熱条件 ソケット 凹型接点を備えた CEE カップ リングの構造上の違い 例 63 ACEE カ ップリング 主電源の障害または主電源の品質の欠如 バッテリーの状態 警告 注意 検出器および指示カードにマークされ ている記号 身体的危害または死亡を引き起こす可能性の ある危険な状態および行動を特定します テスト中のメーターまたは機器に損傷を与え る可能性のある状態と行動を特定します 取扱説明書を見る 二重または強化絶縁で保護された機器 バッテリー EU 指令に準拠 この製品を廃棄したり 捨てたりしないでく ださい 27 ...

Page 29: ...ァンクションキー 6 フェーズシーケンス検出モードの表示 赤色光 緑色光 7 電圧検出モードの表示 黄色のライト 4 3 1 2 7 5 6 7 6 5 導電性および絶縁部品の AC 電圧検出 フェーズシーケンスの表示と適合フェーズ テスト コンセント ケーブル および または電 気器具でテストします 可視 LED と音響ブザーの表示 実用的なペンクリップと非常に小さいサイ ズ 自動電源オフ 電気工事業者に適したメーター 便利なバ ッテリ ードアを備えたコンパクトなデザイン CAT IV 600V CAT III 1000V 安全基準 特徴 28 ...

Page 30: ...状態になると自 動的に電源がオフになります 電源のオン オフ 自動電源オフ クリック 電圧検出 ファンクションキーを押して 電圧 位相検 出モードを切り替えます AC 電圧検出モードの場合 このモードの黄 色のライトが点滅します 位相回転検出モード このモードの赤色のラ イトが点滅します 導体の 100VAC を超える電圧を検出している 間 このモードの黄色のライトはまだ点灯し ており 検出結果表示エリアの赤色のライト が断続的にビープ音とともに点滅します 高 い電圧ほど間欠性がより短くなります スイッチ検出モード 29 ...

Page 31: ...の赤色 のライトは ビープ音とともに 1 秒に 1 回 点滅します このモードの緑色のライトが まだ点灯するまで L1 でテストを続けま す 2 プローブチップを 2 秒で 2 行目に移動し 2 行目でテストします このモードの緑色 のライトは ビープ音が鳴ったままから 1 秒に 1 回点滅します 3 テストが完了すると このモードの緑色の ライトがオフになり フェーズシーケンス 表示に記載されているように テスト結果 が検出結果表示領域に表示されます フェーズシーケンス表示 絶縁導体での電圧テスト 30 ...

Page 32: ...ト結果は 5 秒間に 3 回の断続的なビー プ音が鳴る以下の光の 1 つになります 1 1 行目先 2 行目 検出結果表示エリアの 緑色のライトが点灯したままです 1 行 目 2 行目 2 2 行目以降の 1 行目 検出結果表示の赤信 号が点灯したままです 2行目 1行目 3 同じフェーズフィールド表示 検出結果表示の緑色のライトが点滅してい ます 4 エラー表示 検出結果表示の緑色のライト と赤色のライトが交互に点滅します 検出結果は Line1 と Line2 と Line3 左 回転 左回転 の関係を表しています 5 フェーズシーケンステストでは フェーズ シーケンスを変更する必要があるカウンタ ーチェックが常に必要です 1 2 3 31 ...

Page 33: ...サービスは 資格のある 担当者のみにより行われる必要があります 定期的に乾いた布と洗剤でケースを拭いてく ださい 研磨剤や溶剤は使用しないでください 警告 機器が長期間使用されない可能性がある場合 は 電池を取り外すことをお勧めします 使 用済みバッテリーを取り除くときは 私たち の環境を考慮してください それらは有害 廃棄物に適した場所に廃棄する必要がありま す バッテリーの交換 バッテリーカバーのネジを外します放電した バッテリーを取り外し 正しい極性を確認し て新しいバッテリーを挿入します バッテリ ーカバーを慎重に閉じてください 32 ...

Page 34: ...るように設計されて います CAT アプリケーションフィールド Ⅰ 主電源に接続されていない回路 Ⅱ 低電圧設備に直接接続されている回路 Ⅲ 建物の設置 Ⅳ 低電圧設備のソース 保護カテゴリ IP 53 バッテリー寿命 150 時間 スタンバイ 汚染度 2 動作温度 10 C 50 C 10 C 40 C 75 RH 40 C 50 C 45 RH 保管温度 電流で 20 60 C 0 80 RH バッテリーは取り付けられていませ ん 電源 2x AAA 1 5 V LR03 寸法 20 6mm W x 151mm L x 25 2mm D 重量 約 40g 電池を含む 落下保護 コンクリート上の床の固い木材上 に 4 フィート落下 33 ...

Page 35: ...常使用の過程で障害が発生した 場合 3 年間の保証を提供します 請求書で のみ有効 テスターが改ざんされていない限り 製造お よび材料の欠陥は無料で修正され 未開封の まま返送されます 落下 乱用 誤用による損傷は補償されませ ん 保証期間外に発生した故障は 弊社サー ビス部門が速やかに修理いたします この取扱説明書は細心の注意を払って作成さ れています そこに含まれるデータとイラス トの正確性と完全性については責任を負いま せん 当社は技術的な変更を行う権利を留保 します 34 ...

Page 36: ...а повреждение Не используйте тестер если на него обнаружено повреждение Будьте осторожны с напряжением выше 30 В переменного тока среднеквадратичного значения пикового значения 42 В переменного тока или 60 В постоянного тока Эти напряжения представляют опасность поражения электрическим током Сигнал при обнаружении напряжения не дает никаких указаний на тип и уровень присутствующего напряжения При ...

Page 37: ...ти техническим характеристикам относящимся к условиям окружающей среды и использованию детектора в сухой среде Следующие факторы могут повлиять на правильное функционирование проверки фаз и последовательности фаз чрезмерное расстояние до фазы внешнее проводник для испытания чрезмерная изоляция и экранирование фазы внешний провод защитное покрытие и изоляционные условия на месте конструктивные отли...

Page 38: ...иборов Видимые светодиоды и индикация звукового зуммера Практичный ручка зажим и очень маленький размер Авто выключение питания Счетчик подходит для любого электромонтажника Компактный дизайн с удобной крышкой батареи Стандарт Безопасности КАТ IV 600 В КAT III 1000 В Оборудование защищено двойной или усиленной изоляцией Соответствует директивам Европейского Союза Не выкидывайте или выбрасывайте эт...

Page 39: ...т 3 Зажим 4 Крышка батарейного отсека 5 Функциональная клавиша 6 Индикация режима обнаружения последовательности фаз Красный свет Зеленый свет 7 Индикация режима обнаружения напряжения Желтый свет Нажмите функциональную клавишу на 1 секунду чтобы включить выключить VP2 Детекторы автоматически выключатся примерно через 5 минут после бездействия 4 3 1 2 7 5 6 7 6 5 38 ...

Page 40: ... Режим обнаружения чередования фаз красный индикатор этого режима мигает При обнаружении напряжения 100 В переменного тока на проводе желтый индикатор этого режима все еще горит а красный индикатор в области индикации результата обнаружения мигает с прерывистым звуковым сигналом Более высокое напряжение с более быстрой прерывистостью Voltage test at insulated conductors Нажмите Испытание напряжени...

Page 41: ...ию за 2 секунды Проверьте на 2 ую линию Зеленый свет этого режима начинает мигать один раз в секунду перестав гореть со звуковым сигналом 3 Когда проверка завершена зеленый свет этого режима погаснет и результат проверки отобразится в области индикации результата обнаружения как указано в разделе Индикации Чередования Фаз Locating line interruptions Red light flashing with Beeping Обнаружение прер...

Page 42: ...ния после 2 ой линии Красный свет в индикации результата обнаружения все еще горит 2 ая линия 1 ая линия 3 Одинаковая индикация фазового поля Зеленый свет в индикации результата обнаружения мигает 4 Индикация ошибки Зеленый и красный свет в индикации результата обнаружения мигают поочередно Результат обнаружения представляет отношение Линии 1 и Линии 2 и Линии 3 Левый поворотный Левый поворотный 5...

Page 43: ...ожно закройте крышку батарейного отсека Если инструмент не будет использоваться в течение длительного периода рекомендуется извлечь батарейки Когда выбрасываете использованные батарейки пожалуйста подумайте о нашей окружающей среде Их следует утилизировать в месте подходящем для опасных отходов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обслуживание Не пытайтесь ремонтировать этот Метр Он содержит части которые пользователи ...

Page 44: ...райте корпус прибора сухой тканью и моющим средством Не используйте абразивы или растворители Характеристики Авто выключение питания прибл 5 минут Диапазон напряжения 100 1000 В переменного тока Частота 45 65 Гц Категория перенапряжения Разработан в соответствии с IEC 61010 и UL61010 КAT III 1000 В переменного тока КAT IV 600 В переменного тока Область применения КAT I Цепи не подключены к сети II...

Page 45: ...тно при условии что тестер не был подделан и будет возвращен нам в неразобранном виде Ущерб из за падения злоупотребления или неправильного использования не включается в гарантии Наш отдел обслуживания быстро отремонтируем любую неисправность возникшую вне гарантийного срока Это руководство пользователя было подготовлено с большой тщательностью Мы не несем ответственности за правильность и полноту...

Page 46: ... 製造年月 生產國別 使用方法 注意事項 製造商 經銷商 地址 信箱 電話 電壓測試儀 請見盒內產品背面標籤上標示 請見盒底 請參閱內附使用手冊 請依照內附說明文件指示進行操作 邁世國際瑞星股份有限公司 邁世國際瑞星股份有限公司 台北市中山區民權東路三段 35 號 4 樓 cs apac mgl intl com 02 2508 0877 APAC MGL APPA Corporation cs apac mgl intl com Flat 4 1 4 F No 35 Section 3 Minquan East Road Taipei Taiwan Tel 886 2 2508 0877 700020049 www appatech com ...

Reviews: