APLIC 20190325SZ229 User Manual Download Page 8

8

English

Thank you for choosing an aplic product. Please read the following user manu

-

al carefully so as to get the most from the product you have purchased. Before 

using the product, first check that the delivered item is complete, accurate and 

undamaged.

1. Scope of delivery

•  Bluetooth audio receiver

• 

Audio connection adapter

•  MicroUSB charging cable

•  User manual

2. Technical data

3. Initial use

1. 

Take the device out of the package and remove all the packaging material. 

Charge the Bluetooth audio receiver fully before using it for the first time.

2. 

Connect the device using the supplied micro-USB charging cable to a suit-

able charging source such as the USB port of a computer or a USB power 

adapter (for example, the charger of a smartphone). The LED display is illu

-

minated in red during the charging process. When the charging is complet-

ed, it turns off.

 

3. 

Please unplug the device from the power source after charging each time, 

in order to avoid constant recharging.

Connection

Bluetooth V5.0 + EDR / supports A2DP

Range

Class 2 (up to 10m)

Battery

3.7V, 35mAh

Max. transmission power -4.38 dBm
Frequency range

2402-2480 Ghz

Charging Port

microUSB (5V DC, 500mA)

Features

Built-in microphone

Summary of Contents for 20190325SZ229

Page 1: ...Bluetooth Audio Receiver Mod Nr 303673 20190325SZ229 User Manual ...

Page 2: ...2 Table of contents 1 Deutsch 3 2 English 8 3 Français 13 4 Italiano 18 5 Español 23 ...

Page 3: ...rial Laden Sie den Bluetooth Audio Empfänger vor der ersten Benutzung vollständig auf 2 Verbinden Sie das Gerät über das mitgelieferte microUSB Ladekabel mit ei ner geeigneten Ladequelle wie zum Beispiel der USB Anschluss eines Com puters oder eines USB Ladeadapters z B Ladegerät eines Smartphones Die LED Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot auf Wenn der La devorgang beendet ist erlischt ...

Page 4: ...Audio Empfänger ein indem Sie die Multifunkti onstaste für ca 2 3 Sekunden lang gedrückt halten Die Taste befindet sich an der Vorderseite des Gerätes 2 Die LED Anzeige auf der Oberseite beginnt zu blinken Der Bluetooth Au dio Empfänger wartet dann auf eine Verbindung 3 Aktivieren Sie die Bluetooth Schnittstelle an Ihrem Audio Wiedergabegerät z B ein Smartphone und führen Sie einen Suchlauf durch ...

Page 5: ...leuchten durchgehend Wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist erlischt die rote LED Fehler Fehlerbehebung Die Übertragung hat die Reichweite von 10m überschritten oder es sind Barrieren wie Wände oder Möbel zwi schen dem Empfänger und dem Sender Stellen Sie sicher dass die Reich weite nicht überschritten wird Eines der beiden Geräte Audio Ausga begerät oder Bluetooth Empfänger ist ausgeschaltet S...

Page 6: ...ände rung am Gerät die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird führt zum Erlöschen der Gewährleistungs bzw Garantieansprüche Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden die diese Anleitung gelesen und verstanden ha ben Die Gerätespezifikationen können sich ändern ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde 9 Entsorgungshinweise Elektrische und elektronische Geräte dürfen ...

Page 7: ...aben folgende Bedeutung Pb Batterie enthält mehr als 0 004 Masse prozent Blei Cd Batterie enthält mehr als 0 002 Masseprozent Cadmium Hg Batterie enthält mehr als 0 0005 Masseprozent Quecksilber Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet dass die Batterie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH dass sich das Gerät 303673 20190325SZ229 in Übereinstimm...

Page 8: ... audio receiver fully before using it for the first time 2 Connect the device using the supplied micro USB charging cable to a suit able charging source such as the USB port of a computer or a USB power adapter for example the charger of a smartphone The LED display is illu minated in red during the charging process When the charging is complet ed it turns off 3 Please unplug the device from the p...

Page 9: ...on the Bluetooth audio receiver by pressing and holding the multifunc tion key for about 2 3 seconds The button is located on the front of the device 2 The LED indicator on top starts flashing The Bluetooth audio receiver then waits for a connection 3 Enable the Bluetooth interface on your audio playback device e g a Smart phone and perform a scan Then pair the device using aplic 303673 The connec...

Page 10: ...process and connected The red and blue LEDs glow continuously If the device is fully charged the red LED stops glowing Error Troubleshooting The transmission has exceeded the range of 10m or there are barriers such as walls or furniture between the receiv er and the transmitter Ensure that the range is not exceeded One of the two devices audio output device or Bluetooth receiver is turned off Turn...

Page 11: ...ot carried out by the original supplier will void any warranty and guarantee claims The device should only be used by those who have read and understood this user manual The specifications of the device may be changed without prior intimation 9 Disposal instructions In line with the European WEEE directive electrical and electronic devices should not be disposed of along with domestic waste Their ...

Page 12: ...dicate the following Pb battery contains more than 0 004 percent lead by weight Cd battery contains more than 0 002 percent cadmium by weight Hg battery contains more than 0 0005 percent mercury by weight The symbol of the crossed out dustbin means that the battery may not be disposed of in house hold waste The company WD Plus GmbH hereby certifies that the device 303673 20190325SZ229 com plies wi...

Page 13: ...ooth avant la première utilisation 2 Connectez l appareil à l aide du câble d alimentation microUSB fourni à une source de courant adéquate comme par exemple le port USB d un ordi nateur ou un adaptateur de charge USB exemple le chargeur d un smart phone Le voyant à LED s allume en rouge pendant que le processus de charge est en cours Dès que le processus de charge est terminé il s éteint 3 Veuill...

Page 14: ...epteur audio avec Bluetooth en maintenant enfon cée la touche multifonction pendant 2 3 secondes environ La touche se trouve sur la face avant de l appareil 2 L affichage LED sur la face supérieure commence clignoter Le récepteur au dio Bluetooth attend ensuite une connexion 3 Activez l interface Bluetooth sur votre périphérique de lecture audio par exemple sur votre Smartphone et effectuez une re...

Page 15: ...ue s allument en continu Une fois que l appareil est complètement chargé la LED rouge s éteint Erreur Dépannage La transmission a dépassé la portée de 10 m ou il existe des barrières comme les murs ou des meubles entre le récep teur et l émetteur Assurez vous que la portée n est pas dépassée L un des deux appareils périphérique de lecture audio ou récepteur Bluetooth est éteint Mettez les appareil...

Page 16: ...qui n est pas effectuée par le fournisseur initial entraîne l annulation de la garantie L appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel Les spécifications de l appareil peuvent être modifiées sans indication préalable 9 Informations sur la mise au rebut de vos appareils Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas selon la directive euro péenne DEEE...

Page 17: ...es figurant sur les batteries ont les significations suivantes Pb la batterie contient plus de 0 004 en poids de plomb Cd la batterie contient plus de 0 002 en poids de cadmium Hg la batterie contient plus de 0 0005 en poids de mercure Le symbole de la poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être ajoutée aux ordures ménagères Par la présente WD Plus GmbH déclare que l appareil 303673 ...

Page 18: ...ompletamente il ricevitore audio Bluetooth 2 Collegare il dispositivo tramite il cavo di carica micro USB contenuto nella confezione a una fonte di alimentazione adatta per esempio un attacco USB di un computer o un adattatore di carica USB per es dispositivo di carica di uno smartphone L indicatore a LED si illumina in rosso durante la carica Quando la procedura di carica è conclusa il LED si spe...

Page 19: ...o Bluetooth premendo il tasto multifunzione per ca 2 3 secondi Il tasto si trova sul lato anteriore del dispositivo 2 L indicatore a LED sul lato superiore inizia a lampeggiare Il ricevitore Blueto oth è in attesa di un collegamento 3 Attivare l interfaccia Bluetooth sul dispositivo di riproduzione audio per esempio uno smartphone ed eseguire una ricerca Successivamente colle garsi con aplic 30367...

Page 20: ... rosso e blu sono sempre accesi Quando l apparec chio è completamente carico il LED rosso si spegne Anomalie Risoluzione anomalie La trasmissione ha superato la portata di 10m oppure sono presenti barrire quali pareti o mobili tra il ricevitore e il trasmettitore Controllare che la portata non venga superata Uno dei due apparecchi dispositivo di output audio o ricevitore Bluetooth è spento Success...

Page 21: ...a dal fornitore originale comporta l estinzione dei diritti di garanzia Il dispositivo può essere utilizzato solo da persone che hanno letto e compreso le presenti istruzioni Le specifiche dell apparecchio possono cambiare senza preavviso 9 Indicazioni per lo smaltimento Secondo la direttiva europea RAEE le apparecchiature elettriche ed elettroniche non possono essere smaltite con i rifiuti domest...

Page 22: ...ie hanno il seguente significato Pb la batteria contiene più dello 0 004 in peso di piombo Cd la batteria contiene più dello 0 002 in peso di cadmio Hg la batteria contiene più dello 0 0005 in peso di mercurio Il simbolo del cassonetto barrato significa che la batteria non deve essere smaltita come rifiuto domestico Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiara che il dispositivo 303673 20190325S...

Page 23: ...gue el receptor de audio con Bluetooth por completo antes del primer uso 2 Conecte el aparato por medio del cable microUSB suministrado a una fuente de carga adecuada como por ejemplo el puerto USB de un ordenador o un adaptador de carga USB p ej cargador de un teléfono móvil El indicador LED se ilumina en color rojo durante el proceso de carga y se apaga tan pronto como finaliza 3 Por favor separ...

Page 24: ...eptor de audio por Bluetooth pulsando el botón multifunción durante unos 2 3 segundos El botón se encuentra en la parte delantera del aparato 2 El indicador LED en la parte superior comenzará a parpadear En este mo mento el receptor de audio por Bluetooth espera una conexión 3 Active la interfaz Bluetooth de su dispositivo de reproducción de sonido p ej un teléfono inteligente y lleve a cabo una b...

Page 25: ...eso de carga y conectado Los LED rojo y azul permanece encendidos El LED rojo se apaga cuando el aparato está completa mente cargado Error Solución de errores La transmisión ha superado el alcance de 10 m o hay alguna barrera como paredes o muebles entre el receptor y el emisor Asegúrese de no superar el alcance Uno de los dos aparatos dispositivo emisor de sonido o receptor Bluetooth está apagado...

Page 26: ...ada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía El dispositivo solo debe ser utilizado por personas que han leído y entendido este manual Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo 9 Indicaciones de eliminación Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la...

Page 27: ...ienen los siguientes significados Pb La pila contiene más de un 0 004 de su peso en plomo Cd La pila contiene más de un 0 002 de su peso en Cadmio Hg La pila contiene más de un 0 0005 de su peso en mercurio El símbolo del contenedor tachado significa que no debe arrojarse la pila a la basura doméstica La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 303673 20190325SZ229 satisface los...

Page 28: ...WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 30179 Hannover Germany ...

Reviews: