ANSMANN 1001-0080 Manual Download Page 1

ANSMANN AG

 MOBILE ENERGIE

1001-0080

POWERLINE 4 ULTRA

LADEGERÄT / CHARGER

BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL

Deutsch | English | Français | Español | Português

Svenska | Italiano | Nederlands

Page size: 105 x 165 mm

created by Impala Services Ltd.

Summary of Contents for 1001-0080

Page 1: ...ANSMANN AG MOBILE ENERGIE 1001 0080 POWERLINE 4 ULTRA LADEGER T CHARGER BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands...

Page 2: ...Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands 2 1 12 3 4 5 6 7 8 9 2 13 14 15 16 10 11 17...

Page 3: ...il Packen Sie zun chst alle Teile aus und berpr fen Sie diese auf Vollst ndigkeit und Besch digungen Nehmen Sie ein besch digtes Produkt nicht in Betrieb Sollten Sie Besch digungen am Produkt feststel...

Page 4: ...nstruiert oder w hrend der Produktbedienung beaufsichtigt werden Lesen Sie vor der Verwendung des Ladeger tes alle Anweisungen und Sicherheitshinweise auf dem Ladeger t und am Akku Lesen Sie auch die...

Page 5: ...ollst ndig geladenem Akku Erkennung defekter Akkus Anzeige falsch eingelegter verpolter Akkus Detaillierte Statusanzeige Erhaltungsladung bei NiMH Akkus Entladefunktion und Kapazit tsmessung Einstellb...

Page 6: ...t Wenn die Pfeile blinken k nnen Sie Einstellungen vornehmen Der Modus wird gestartet wenn 8 Sekunden lang keine Taste gedr ckt wird und die Pfeile am Displayrand stetig leuchten Falls Sie nachtr glic...

Page 7: ...it t nicht berschreiten Beispiel Akkukapazit t 1400 mAh Ladestrom 1000 mA MODI CHARGE Akku laden Wenn der Akku voll geladen ist erscheint im Display die Anzeige END DISCHARGE Akku entladen Wenn der Ak...

Page 8: ...de kein Akku eingelegt erkannt Legen Sie den Akku erneut ein Err Der Akku ist defekt Li Ion 2 V NiMH NiCd 0 2 V Geben Sie den Akku in einer Sammelstelle ab Der Akku wurde falsch eingelegt verpolt Lege...

Page 9: ...teil Stromversorgung 100 240 V 50 60 Hz Ausgang 12 V max 3000 mA Schutzklasse II Geeignete Akkutypen Max Anzahl Typ Li Ion 2 32650 limitiert durch Gr e 3 26650 26500 25500 22650 22500 21700 20700 limi...

Page 10: ...eisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz HAFTUNGSAUSSCHL SSE Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen k nnen ohne Vorank ndigung ge ndert werden ANSMANN bernimmt keine Haftung f r dire...

Page 11: ...SCOPE OF DELIVERY 1x Charger 1x PSU First unpack all parts and check them for completeness and damages Do not operate the product if it is damaged Contact your retailer should you find any damage to...

Page 12: ...esponsible for their safety or be supervised while using the product Before using the charger read all the instructions and safety instructions on the charger and the rechargeable battery Also read th...

Page 13: ...s Recognition of defective rechargeable batteries Display of incorrectly inserted reverse polarity rechargeable batteries Detailed status display Trickle charge for NiMH rechargeable batteries Dischar...

Page 14: ...ow each When the arrows flash you can make settings The set mode will begin when no button is pressed for 8 seconds and the arrows at the edge of the display are permanently lit If you wish to make an...

Page 15: ...apacity 1400 mAh Charging current 1000 mA MODES CHARGE Charge rechargeable battery Once the rechargeable battery is fully charged the display will show the END indicator DISCHARGE Discharge rechargeab...

Page 16: ...e rechargeable battery Err The rechargeable battery is defective Li Ion 2 V NiMH NiCd 0 2 V Return the rechargeable battery to a collection point The rechargeable battery is inserted incorrectly rever...

Page 17: ...er supply unit Power supply 100 240 V 50 60 Hz Output 12 V max 3000 mA Protection class II Suitable rechargeable battery types Max number Type Li Ion 2 32650 limited by size 3 26650 26500 25500 22650...

Page 18: ...fulfill your statutory obligations and contribute to protection of the environment DISCLAIMER The information contained in this instruction manual is subject to change without prior notice ANSMANN ass...

Page 19: ...arantie 26 CONTENU DE L EMBALLAGE 1 chargeur 1 bloc d alimentation D ballez d abord toutes les pi ces et v rifiez l exhaustivit et le parfait tat N utilisez pas un produit endommag Si vous deviez cons...

Page 20: ...eur s curit ou surveill es durant l utilisation du produit Avant tout utilisation lisez toutes les instructions et les consignes de s curit concernant le chargeur et l accu Lisez galement les modes d...

Page 21: ...a recharge lors d un accu compl tement recharg D tection d accus d fectueux Affichage de mauvaise insertion des accus polarit invers e Affichage d taill du processus Charge de maintien des accus NiMH...

Page 22: ...vez entreprendre les r glages Le mode d marre si aucune touche n est enfonc e pendant 8 secondes et si les fl ches situ es au bord de l cran sont allum es en permanence Si vous souhaitez apporter des...

Page 23: ...er la valeur de la capacit de l accu Exemple capacit de l accu 1400 mAh courant de charge 1000 mA MODES CHARGE Recharger l accu Lorsque l accu est compl tement recharg l information END appara t l cra...

Page 24: ...est ins r d tect Replacez l accu Err L accu est d fectueux Li Ion 2 V NiMH NiCd 0 2 V D posez l accu un point de collecte pour son recyclage L accu a t mal ins r polarit invers e Ins rez l accu dans l...

Page 25: ...ien 25 mA Bloc d alimentation Alimentation en lectricit 100 240 V 50 60 Hz Sortie 12 V 3000 mA maxi Classe de protection II Types d accu compatibles Nombre maxi Type Li Ion 2 32650 limit par la taille...

Page 26: ...s respectez ainsi les ordonnances l gales et contribuez la protection de l environnement CLAUSES DE NON RESPONSABILIT Les informations contenues dans ce mode d emploi peuvent tre modifi es sans pr avi...

Page 27: ...dad 34 Informaci n sobre la garant a 34 VOLUMEN DE SUMINISTRO 1x Cargador 1x Adaptador de red Desembale primero todas las piezas y compruebe que est n completas y no presenten da os No ponga en marcha...

Page 28: ...estar bajo su vigilancia durante el manejo del producto Antes del uso del cargador lea todas las instrucciones e indicaciones de seguridad del cargador y la pila Lea tambi n los manuales de instruccio...

Page 29: ...ceso de carga con la pila completamente cargada Detecci n de pila defectuosa Indicador de pila mal insertada inversi n de polaridad Indicador de estado detallado Carga de mantenimiento en pilas NiMH F...

Page 30: ...lechas comiencen a parpadear El modo se iniciar si no se pulsa ning n bot n durante 8 segundos y las flechas est n continuamente iluminadas en el borde de la pantalla Si desea realizar modificaciones...

Page 31: ...capacidad de la pila Ejemplo Capacidad de la pila 1400 mAh corriente de carga 1000 mA MODOS CHARGE Carga la pila Cuando la pila est completamente cargada aparecer en la pantalla el indicador END DISCH...

Page 32: ...do ninguna pila Vuelva a insertar la pila Err La pila est defectuosa Ion litio 2 V NiMH NiCd 0 2 V Entregue la pila en un punto de recogida autorizado La pila ha sido insertada incorrectamente inversi...

Page 33: ...25 mA Adaptador de red Suministro de corriente 100 240 V 50 60 Hz Salida 12 V m x 3000 mA Clase de protecci n II Tipos de pilas apropiadas N mero m ximo Tipo ion litio 2 32650 limitado por tama o 3 2...

Page 34: ...legales y ayuda a proteger el medio ambiente LIMITACI N DE RESPONSABILIDAD La informaci n contenida en este manual de instrucciones puede ser modificada sin previo aviso ANSMANN no acepta ninguna resp...

Page 35: ...te de energia Ao desempacotar as pe as verifique a integridade do conte do da embalagem e a exist ncia de eventuais danos de todas as pe as Nunca utilize um produto danificado Se verificar danos no pr...

Page 36: ...oa respons vel durante a utiliza o do produto ou que recebam instru es Antes da utiliza o do carregador leia todas as instru es e indica es de seguran a que est o indicados no carregador e na bateria...

Page 37: ...lo de carregamento controlado pelo micro controlador Conclus o autom tica do processo de carregamento quando a bateria est carregada Reconhecimento de baterias defeituosas Indica o de baterias colocad...

Page 38: ...o atrav s de uma seta na margem do ecr Quando as setas come am a piscar pode efetuar as configura es O modo iniciado quando nenhum bot o acionado durante 8 segundos e as setas estiverem constantemente...

Page 39: ...da capacidade da bateria Exemplo Capacidade da bateria 1400 mAh pot ncia 1000 mA MODI CHARGE Carregar bateria Quando a bateria estiver carregada aparece no ecr a indica o END DISCHARGE Descarregar a...

Page 40: ...detetado nenhuma bateria Volte a colocar a bateria Err A bateria tem uma falha on de l tio 2 V NiMH NiCd 0 2 V Elimine a bateria no ecoponto A bateria foi colocada de forma errada polaridade Coloque a...

Page 41: ...e energia Alimenta o el trica 100 240 V 50 60 Hz Sa da 12 V max 3000 mA Classe de prote o II Tipo de baterias adequadas Quantidade m x Tipo on de l tio 2 32650 limitado pelo tamanho 3 26650 26500 2550...

Page 42: ...o previsto Desta forma est a cumprir a lei obrigat ria e a contribuir prote o do ambiente EXONERA O Todas as informa es do presente manual podem ser alteradas sem aviso pr vio ANSMANN n o se responsab...

Page 43: ...antianvisning 50 LEVERANSENS INNEH LL 1x laddare 1x n taggregat Packa f rst upp alla delar och kontrollera att de r fullst ndiga och inte skadade Anv nd inte en skadad produkt Om skador p produkten ko...

Page 44: ...om har ansvar f r deras s kerhet eller vervakas medan de anv nder produkten L s f r anv ndning igenom alla anvisningar och s kerhetsanvisningar b de p laddaren och p det laddningsbara batteriet L s ve...

Page 45: ...krokontroller Automatisk avslutning av laddningen n r batteriet r helt laddat Igenk nning av defekt batteri Indikation att batteri felaktigt placerat fel polaritet Detaljerad indikation av status Ladd...

Page 46: ...nom en pil p kanten av displayen N r pilarna blinkar kan du b rja g ra inst llningarna L get startas n r du trycket p en knapp i 8 sekunder och pilarna p kanten av displayen lyser med ett fast sken Om...

Page 47: ...styrka f r inte verskrida batteriets kapacitet Exempel Batterikapacitet 1400 mAh laddningsstr m 1000 mA L GEN CHARGE Att ladda batteriet N r batteriet r fulladdat syns i displayen indikationen END DI...

Page 48: ...et batteri har placerats blivit igenk nt L gg in batteriet p nytt Misstag Batteriet r skadat Li Ion 2 V NiMH NiCd 0 2 V L gg batteriet p ett uppsamlingsst lle Batteriet har placerats fel felpolaritet...

Page 49: ...gregat Str mf rs rjning 100 240 V 50 60 Hz Utg ng 12 V max 3000 mA Skyddsklass II L mpliga batterityper Max antal Typ Li Ion 2 32650 begr nsat p grund av storlek 3 26650 26500 25500 22650 22500 21700...

Page 50: ...f r detta P s s tt uppfyller du dina lagenliga plikter och ger ditt bidrag till milj skydd ANSVARSFRISKRIVNING Den i denna bruksanvisning angivna informationen kan komma att ndras utan f ravisering A...

Page 51: ...ilit 58 Avviso sulla garanzia 58 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1x Caricabatterie 1x Alimentatore Per prima cosa disimballare tutte le parti e verificare la completezza e gli eventuali danni Non utilizzar...

Page 52: ...ezza o sorvegliate durante il funzionamento del prodotto Prima di utilizzare il caricabatterie leggere tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza sul caricabatterie e sulla batteria Leggere anch...

Page 53: ...o di carica quando la batteria completamente carica Rilevamento di batterie difettose Indicazione di batterie inserite in modo errato polarit invertita Indicazione dettagliata dello stato Carica di ma...

Page 54: ...possibile effettuare le impostazioni La modalit si avvia quando non viene premuto alcun tasto per 8 secondi e le frecce sul bordo del display sono accese in modo fisso Se si desidera apportare modifi...

Page 55: ...lla batteria Esempio Capacit della batteria 1400 mAh corrente di carica 1000 mAh MODALIT CHARGE Ricarica della batteria Quando la batteria completamente carica il display mostra l indicatore END DISCH...

Page 56: ...nosciuta nessuna batteria Posizionare nuovamente la batteria Err La batteria difettosa Li Ion 2 V NiMH NiCd 0 2 V Consegnare la batteria ad un punto di raccolta La batteria stata inserita in modo erra...

Page 57: ...imentatore Alimentazione 100 240 V 50 60 Hz Uscita 12 V max 3000 mA Classe di protezione II Tipi di batteria adatti Numero massimo Tipo Li Ion 2 32650 limitato dalle dimensioni 3 26650 26500 25500 226...

Page 58: ...questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela ambientale ESCLUSIONI DI RESPONSABILIT Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza...

Page 59: ...OMVANG 1x Oplader 1x Netvoedingadapter Pak eerst alle onderdelen uit en controleer of de levering volledig en onbeschadigd is Gebruik het product niet als het beschadigd is Mocht u constateren dat het...

Page 60: ...eiligheid eerst ge nstrueerd worden of tijdens gebruik van het product onder toezicht staan van die persoon Lees voor gebruik van de oplader alle aanwijzingen en veiligheidstips op de oplader en de ac...

Page 61: ...accu volledig is opgeladen Herkenning van defecte accu s Aanduiding onjuist ingelegde omgepoolde accu s Gedetailleerde statusindicatie Druppellading bij NiMH accu s Ontladingsfunctie en capaciteitsme...

Page 62: ...aangegeven Als de pijlen knipperen kunt u de instellingen uitvoeren De modus wordt gestart als er gedurende 8 seconden niet op een toets wordt gedrukt en de pijlen aan de rand van het beeldscherm con...

Page 63: ...cucapaciteit Voorbeeld Accucapaciteit 1400 mAh oplaadstroom 1000 mA MODUSSEN CHARGE Accu opladen Als de accu volledig is opgeladen verschijnt op het beeldscherm de indicatie END DISCHARGE Accu ontlade...

Page 64: ...erkend er is geen accu geplaatst Plaats de accu opnieuw in het laadvak Err De accu is defect Li Ion 2 V NiMH NiCd 0 2 V Lever de accu in bij een verzamelplaats De accu is onjuist omgepoold ingelegd Pl...

Page 65: ...oedingadapter Voeding 100 240 V 50 60 Hz Uitgang 12 V max 3000 mA Beschermingsklasse II Geschikte accutypes Max aantal Type Li Ion 2 32650 beperkt door grootte 3 26650 26500 25500 22650 22500 21700 20...

Page 66: ...ij tot de bescherming van het milieu AANSPRAKELIJKHEIDSUITSLUITING De informatie in deze gebruiksaanwijzing kan zonder aankondiging vooraf gewijzigd worden ANSMANN houdt zichzelf niet verantwoordelijk...

Page 67: ...Deutsch English Fran ais Espa ol Portugu s Svenska Italiano Nederlands 67...

Page 68: ...www ansmann de ANSMANN AG Industriestrasse 10 97959 Assamstadt Germany Hotline 49 0 6294 4204 3400 E Mail hotline ansmann de www ansmann de V01 12 18...

Reviews: