Product Number: A1366 51005003483 V01
For FAQs and more information, please visit:
anker.com/support
@Anker Deutschland
@Anker Japan
@Anker
@AnkerOfficial
@Anker_JP
@anker_official
@anker_jp
Page 1: ...Product Number A1366 51005003483 V01 For FAQs and more information please visit anker com support Anker Deutschland Anker Japan Anker AnkerOfficial Anker_JP anker_official anker_jp ...
Page 2: ...English 01 Deutsch 04 Español 06 Français 08 Italiano 10 Nederlands 12 Język polski 14 Português 16 Pусский 18 Svenska 20 Türk 22 日本語 24 한국어 25 简体中文 27 繁體中文 29 ية ِ ب َ ر َ لع 31 ית ִ בר ִ ע 33 ...
Page 3: ...at such as from sunshine or fire 16 A battery subjected to extremely low air pressure may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas Declaration of Conformity Hereby Anker Innovations Limited declares that this product is in compliance with Directives 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet addr...
Page 4: ... brouillage et 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement This digital apparatus complies with CAN ICES 003 B NMB 003 B DE Wichtige Sicherheitshinweise Bei der Verwendung dieses Produkts sollten immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden einschließlich der folgenden 1 Bewahren ...
Page 5: ... no recomendado ni vendido por el fabricante del producto se puede aumentar el riesgo de incendio o lesiones físicas 4 La temperatura de funcionamiento debe estar entre 0 C y 35 C 32 F y 95 F 5 No desmonte el producto Entrégueselo a un técnico de mantenimiento cualificado cuando sea necesario repararlo o inspeccionarlo Si se vuelve a montar de forma incorrecta esto puede provocar riesgo de incendi...
Page 6: ...ntation ou d un chargeur non recommandé ou vendu par le fabricant du produit peut entraîner un risque d incendie ou de blessures corporelles 4 La température de fonctionnement doit être comprise entre 0 C et 35 C 32 F et 95 F 5 Ne démontez pas ce produit Le confier à un réparateur qualifié si un entretien ou une réparation est nécessaire Un remontage incorrect peut entraîner un risque d incendie o...
Page 7: ...enduto dal produttore del prodotto può comportare rischio di incendio o lesioni alle persone 4 La temperatura di esercizio deve essere compresa tra 0 C e 35 C 5 Non smontare questo prodotto Portarlo a un tecnico qualificato in caso sia necessaria assistenza o riparazione Un riassemblaggio errato può comportare rischio di incendio o lesioni alle persone 6 Se questo prodotto non viene utilizzato per...
Page 8: ... door de fabrikant van het product kan leiden tot persoonlijk letsel 4 Gebruik het product bij een omgevingstemperatuur tussen 0 C en 35 C 5 Demonteer het product niet Breng het voor onderhoud of reparatie naar een gekwalificeerde onderhoudsmonteur Onjuiste montage kan leiden tot brandgevaar of letsel 6 Als het product gedurende lange tijd niet wordt gebruikt moet u het eens in de drie maanden opl...
Page 9: ...ane lub sprzedawane przez producenta produktu może spowodować ryzyko pożaru lub obrażeń ciała 4 Temperatura podczas pracy powinna wynosić od 0 C do 35 C 5 Nie należy demontować produktu W przypadku konieczności naprawy lub serwisu należy przekazać urządzenie wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu Nieprawidłowy ponowny montaż może spowodować zagrożenie pożarowe lub obrażenia ciała 6 Jeśli produkt n...
Page 10: ...do ou vendido pelo fabricante do produto pode resultar em risco de incêndio ou ferimentos pessoais 4 A temperatura de funcionamento deve estar entre 0 C e 35 C 5 Não desmonte este produto Recorra a um técnico qualificado quando necessitar de assistência ou reparação Uma montagem incorreta pode resultar em risco de incêndio ou ferimentos pessoais 6 Se este produto não for utilizado durante longos p...
Page 11: ...ти к возгоранию или травме 4 Рабочая температура должна находиться в пределах от 0 до 35 C 5 Не разбирайте это изделие Если требуется обслуживание или ремонт обратитесь к квалифицированному техническому специалисту Неправильная сборка может привести к возгоранию или травме 6 Если это изделие не используется в течение длительного времени его следует заряжать и разряжать раз в три месяца 7 Во время ...
Page 12: ...nte rekommenderas eller säljs av produkttillverkaren kan orsaka brand eller personskador 4 Drifttemperaturen ska vara i intervallet 0 35 C 5 Demontera inte produkten Ta med den till en kvalificerad serviceverkstad vid behov av service eller reparation Felaktig hopsättning kan medföra risk för brand eller personskada 6 Om produkten inte används under lång tid bör du ladda och ladda ur den var tredj...
Page 13: ...lir 4 Çalışma sıcaklığı 0 C 35 C 32 F 95 F aralığında olmalıdır 5 Bu ürünü sökmeyin Servis veya onarım gerektirdiğinde ürünü kalifiye ve yetkili bir servise götürün Yanlış montaj yangına veya kişisel yaralanmalara neden olabilir 6 Bu ürün uzun süre kullanılmayacaksa her üç ayda bir şarj ve deşarj edilmelidir 7 Bu ürün bir cihazı şarj ederken ısınabilir Bu normal bir çalışma koşuludur ve endişe edi...
Page 14: ... noktasına teslim edilmelidir JP 安全にご使用いただくために 本製品の使用時には 以下の事項を含む基本的な注意事項を必ず守 ってください 1 涼しく乾燥した場所で保管してください 2 高温多湿を避けて保管してください 3 製造元により販売もしくは推奨されていない製品 充電器など を使用した場合 火事や怪我につながる恐れがあります 4 動作温度は 約 0 35 です 5 危険ですので分解しないでください 故障だと思われる場合は カスタマーサポートまでご連絡ください 分解後 誤って組み立て ると火事や怪我につながる恐れがあります 6 製品を長期間使用されない場合は 3 か月に 1 度は 放電と充電 を行ってください 7 お使いの機器を充電する際 本体が温かくなる場合がありますが 異常ではありません 8 正しくお使いいただいた場合でも 内蔵バッテリーの性能は経年 ...
Page 15: ... 서로 다른 전기 화학 시스템의 전 지 또는 배터리를 분리하여 보관하십시오 13 방전된 배터리는 화재나 연기를 유발할 수 있습니다 14 주의 배터리를 올바르지 않은 유형으로 교체할 경우 폭발 위험이 있 습니다 15 경고 배터리 배터리 팩 또는 장착된 배터리 는 햇빛 불 등의 과도 한 열에 노출되지 않아야 합니다 16 배터리가 매우 낮은 기압에 노출되면 폭발하거나 인화성 액체 또는 가 스가 누출될 수 있습니다 적합성 선언 이에 Anker Innovations Limited 는 이 제품이 지침 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 를 준수함을 선언합니다 EU 적합성 선언 전 문은 다음 인터넷 주소에서 확인할 수 있습니다 https www anker com Anker Innovations L...
Page 16: ...的电池可能会引起火灾或冒烟 14 注意 如果更换为错误类型的电池 则有爆炸风险 15 警告 电池 电池包或安装的电池 不得暴露在过热的环境中 例如阳光下或火中 16 电池在极低气压下可能发生爆炸或出现易燃液体或气体泄漏 符合性声明 Anker Innovations Limited 特此声明 本产品符合欧盟指令 2014 35 EU 2014 30 EU 和 2011 65 EU 的要求 欧盟符合性声明的全文可 在以下网址获取 https www anker com Anker Innovations Limited Room 1318 19 Hollywood Plaza 610 Nathan Road Mongkok Kowloon Hong Kong 以下进口商为责任方 承包欧盟和英国事务 Anker Technology UK Ltd GNR8 49 Clarendon Road ...
Page 17: ...意 放电的电池可能会引起火灾或冒烟 14 注意 如果更换为错误类型的电池 则有爆炸风险 15 警告 电池 电池包或安装的电池 不得暴露在过热的环境中 例如阳光下或火中 16 电池在极低气压下可能发生爆炸或出现易燃液体或气体泄漏 合規性聲明 Anker Innovations Limited 謹此聲明此產品符合指令 2014 35 EU 2014 30 EU 及 2011 65 EU 歐盟合規性聲明全文可透過下列網址取 得 https www anker com Anker Innovations Limited Room 1318 19 Hollywood Plaza 610 Nathan Road Mongkok Kowloon Hong Kong 下列進口商為責任方 歐盟及英國相關事宜的合約 Anker Technology UK Ltd GNR8 49 Clarendon Road ...
Page 18: ...الخاليا احتفظ البطاريات أو الثانوية الخاليا من التخلص عند 12 بعضها عن منفصل بشكل مختلفة كهروكيميائية أنظمة دخان أو حريق نشوب في تتسبب قد الفارغة البطارية أن إلى انتبه 13 انفجار حدوث خطر فهناك صحيح غير بنوع ة البطاري استبدال تم إذا تنبيه 14 للحرارة المركبة البطاريات أو البطاريات مجموعة البطاريات تتعرض أال يجب تحذير 15 النار أو الشمس أشعة من الحرارة مثل الزائدة سائل تسرب أو انفجار حدوث إلى للغاية من...
Page 19: ...לות משליכים כאשר 12 מזה זה נפרדות כימיות אלקטרו עשן לפליטת או להתלקחות לגרום עלולה טעונה שאינה סוללה 13 שגוי בסוג הסוללה את מחליפים אם התפוצצות סכנת זהירות 14 המותקנות הסוללות או הסוללות ערכת הסוללות את לחשוף אין אזהרה 15 שריפה או ישיר שמש אור למשל גבוה לחום עלולים במיוחד נמוך בו האוויר שלחץ במקום נמצאת הסוללה אם 16 דליק גז או נוזל של דליפה או פיצוץ להתרחש תאימות הצהרת תואם זה מוצר כי בזאת מצהירה ...
Page 20: ...ker com For Middle East and Africa Only US 1 800 988 7973 Mon Fri 6 15AM 5 00PM PT UK 44 0 1604 936200 Mon Sat 6 00 19 00 Sun 6 00 14 00 DE 49 0 69 9579 7960 Mon Fri 8 00 16 00 Middle East Africa 971 42428633 Mon Thu 9 00 17 30 Fri 8 00 12 00 UAE 971 8000320817 Mon Thu 9 00 17 30 Fri 8 00 12 00 KSA 966 8008500030 Mon Thu 8 00 16 30 Fri 7 00 11 00 Kuwait 965 22069086 Mon Thu 8 00 16 30 Fri 7 00 11 ...