AND UA-767F-W Instruction Manual Download Page 1

 
 
 
 
 
 

Digital Blood Pressure Monitor 

 
 

Model UA-767F-W

 

 

 

Instruction Manual 

Original 

 

Manuel d’instructions 

Traduction 

 

 

Manual de Instrucciones 

Traducción 

 
 

Manuale di Istruzioni 

Traduzione   

 
 

使用手冊

 

翻譯

 

 
 
 
 
1WMPD4002905C 

Summary of Contents for UA-767F-W

Page 1: ...Digital Blood Pressure Monitor Model UA 767F W Instruction Manual Original Manuel d instructions Traduction Manual de Instrucciones Traducción Manuale di Istruzioni Traduzione 使用手冊 翻譯 1WMPD4002905C ...

Page 2: ......

Page 3: ... Measurement 15 After Measurement 15 Measurements 16 Normal Measurement 16 Measurement with the Desired Systolic Pressure 17 Notes for Accurate Measurement 17 Recalling the Memory Data 18 What Is The IHB AFib Indicator 20 What Is The AFib 20 IHB AFib 20 Pressure Bar Indicator 21 WHO Classification Indicator 21 About Blood Pressure 22 What is Blood Pressure 22 What is Hypertension and How is it Con...

Page 4: ...d pulse rate of people for diagnosis Precautions Precision components are used in the construction of this device Extremes in temperature humidity direct sunlight shock or dust should be avoided Clean the device and cuff with a dry soft cloth or a cloth dampened with water and a neutral detergent Never use alcohol benzene thinner or other harsh chemicals to clean the device or cuff Avoid tightly f...

Page 5: ...lood flow interference Check that the operation of the device does not result in prolonged impairment of blood circulation when using the device repeatedly If you have had a mastectomy please consult a doctor before using the device Do not let children use the device by themselves and do not use the device in a place within the reach of infants It may cause accidents or damage There are small part...

Page 6: ...f the results and treatment Do not apply the cuff on an arm with an unhealed wound Do not apply the cuff on an arm receiving an intravenous drip or blood transfusion It may cause injury or accidents Do not use the device where flammable gases such as anesthetic gases are present It may cause an explosion Do not use the device in highly concentrated oxygen environments such as a high pressure oxyge...

Page 7: ...r Indicator MEMORY Systolic Pressure Diastolic Pressure Pulse Rate Battery Indicator Heart Mark 1 5V Batteries R6P LR6 or AA Date Clock Display SET Button Button Button IHB AFib symbol AM PM Mark Movement Error Symbol Cuff Fit Error Symbol Average START Button Proper Fit Range Index Mark Artery Position Mark Battery Cover Display IHB AFib User AC adapter plug ...

Page 8: ...cture IP International protection symbol WEEE label SN Serial number Refer to instruction manual booklet Polarity of DC jack Keep dry Symbols that appear on the display Symbols Function Meaning Recommended Action Appears while measurement is in progress It blinks when the pulse is detected Measurement is in progress Remain as still as possible IHB AFib symbol Appears when an irregular heartbeat is...

Page 9: ...od pressure due to movement during measurement Try the measurement again Remain very still during the measurement The systolic and diastolic values are within 10 mmHg of each other Fasten the cuff correctly and try the measurement again The pressure value did not increase during the inflation The cuff is not applied correctly PUL DISPLAY ERROR The pulse is not detected correctly Blood pressure mon...

Page 10: ...he average of all measurements is displayed as indicated in the figure at the right Then each time the button is pressed the memory data is displayed as follows Most recent data No n in the example No 35 Last data No 1 For details on recalling the data refer to the section Recalling the Memory Data Refer to page 18 3 Changing user for memory display Press the SET button while a memory is displayed...

Page 11: ... both the and buttons until the illuminated mark starts blinking 5 Measurement with the Desired Systolic Pressure Refer to page 17 for measurement with the desired systolic pressure 6 User Selection Press the SET button before measuring blood pressure to select a user from 1 to 4 In standby press the SET button Each time the SET button is pressed the user changes Press the START button to set to t...

Page 12: ...ay shorten the battery life or cause the device to malfunction Replace the batteries two seconds or more after the device turns off If LOW BATTERY mark appears even after the batteries are replaced make a blood pressure measurement The device may then recognize the new batteries LOW BATTERY mark does not appear when the batteries are drained The battery life varies with the ambient temperature and...

Page 13: ...ect the AC adapter to an electrical outlet Use the specified AC adapter Refer to page 25 When disconnecting the AC adapter from the electrical outlet grasp and pull the AC adapter body out of the outlet When disconnecting the AC adapter plug from the blood pressure monitor grasp and pull the AC adapter plug out of the monitor Air connector plug Air socket r socket AC adapter plug DC jack ...

Page 14: ...ur using the or button Press the SET button to set the current hour and move to minute selection 6 Select the minute using the or button Press the START or SET button to turn the device off Holding down the or button will change the value continuously Note After three minutes of non operation the device will turn off automatically When the clock has not been set the clock display indicates dashes ...

Page 15: ... Size Recommended Cuff Size Catalog Number 31 cm to 45 cm Large Adult Cuff CUF F LA 22 cm to 42 cm Wide Range Cuff CUF I 22 cm to 32 cm Adult Cuff CUF F A Arm size The circumference at the biceps Note The UA 767F W is not designed for using a small cuff Applying the Arm Cuff 1 Wrap the cuff around the upper arm about 1 to 2 cm above the inside of the elbow as shown Place the cuff directly against ...

Page 16: ... Over range printed on the adult cuff and wide range cuff Use the large adult cuff instead of the adult cuff or wide range cuff Proper fit range for the wide range cuff It s printed on the wide range cuff Proper fit range for the large adult cuff It s printed on the large adult cuff Under range printed on the adult cuff and wide range cuff Under range printed on the large adult cuff Use the adult ...

Page 17: ... same level as your heart Remain still and keep quiet during measurement Do not measure right after physical exercise or a bath Rest for twenty or thirty minutes before taking the measurement Try to measure your blood pressure at the same time every day Measurement During measurement it is normal for the cuff to feel very tight Do not be alarmed After Measurement After measurement press the START ...

Page 18: ...nks indicating that the measurement is in progress Once the pulse is detected the mark blinks with each pulse beat Note If an appropriate pressure is not obtained the device starts to inflate again automatically To avoid re inflation see the section Measurement with the Desired Systolic Pressure on the next page 5 When the measurement is complete the systolic and diastolic pressure readings and pu...

Page 19: ...d or depressed by emotional stress the measurement will reflect this stress as a higher or lower than normal blood pressure reading and the pulse reading will usually be faster than normal An individual s blood pressure varies constantly depending on what you are doing and what you have eaten What you drink can have a very strong and rapid effect on your blood pressure This device bases its measur...

Page 20: ...the reverse order is pressed the memory data is displayed as follows Most recent data No n in the example No 35 Three seconds after the data number display the measurement data is displayed Last data No 1 Three seconds after the data number display the measurement data is displayed 3 After the last data is displayed press the button to return the average display of all measurements Average of all ...

Page 21: ...e SET button to display the memory display after changing the user number 5 Press the START button to turn the device off After one minute of non operation the device will turn off automatically User 1 User 3 User 2 User 4 ...

Page 22: ...trical signal in the atrium becomes confused and leads to disturbances in the pulse interval AFib can cause blood to stagnate in the heart which can easily create clots of blood a cause of stroke and heart attack IHB AFib IHB AFib is displayed as frequency of IHB AFib detected IHB AFib can detect not only noises such as physical movement but also an irregular heartbeat Therefore we recommend conta...

Page 23: ...sification is described on the next page WHO Classification Indicator Severe hypertension Moderate hypertension Mild hypertension High normal Normal Optimal The indicator displays a segment based on the current data corresponding to the WHO classification Inflation complete Pressurizing Inflation in progress Measurement in progress Releasing air Example Moderate hypertension Mild hypertension High...

Page 24: ...e regular physical checkups Maintain proper weight Why Measure Blood Pressure at Home Blood pressure measured at a clinic or doctor s office may cause apprehension and can produce an elevated reading 25 to 30 mmHg higher than that measured at home Home measurement reduces the effects of outside influences on blood pressure readings supplements the doctor s readings and provides a more accurate com...

Page 25: ...e mark does not appear Replace all batteries with new ones The device does not measure Readings are too high or too low The cuff is not applied properly Apply the cuff correctly You moved your arm or body during measurement Make sure you remain very still and quiet during measurement The cuff position is not correct Sit comfortably and still Place your arm on a table with your palm facing upward a...

Page 26: ...easurement Measurement range Pressure 0 299 mmHg Systolic pressure 60 279 mmHg Diastolic pressure 40 200 mmHg Pulse 40 180 beats minute Measurement accuracy Pressure 3 mmHg Pulse 5 Power supply 4 x 1 5V batteries R6P LR6 or AA or AC adapter TB 233C Not included Number of measurements Approx 700 times LR6 alkaline batteries Approx 200 times R6P manganese batteries With pressure value 180 mmHg at ro...

Page 27: ... Symbols Function Meaning For indoor use only Class II device Thermal fuse Fuse EC directive device label EAC certification device label Polarity of AC adapter plug Accessories sold separately Arm size The circumference at the biceps AC adapter Catalog Number Plug Outlet type TB 233C Type C Note Specifications are subject to change without prior notice IP classification is the degrees of protectio...

Page 28: ...English 26 MEMO ...

Page 29: ...esures 16 Mesure normale 16 Mesure avec la pression systolique désirée 17 Consignes et observations pour une mesure correcte 17 Rappel des données mémorisées 18 Qu est ce que l indicateur de RCI FA 20 Qu est ce que la FA 20 RCI FA 20 Indicateur de progression du gonflage 21 Indicateur de tension selon la classification OMS 21 Pression sanguine 22 Qu est ce que la pression sanguine 22 Qu est ce que...

Page 30: ...de précision sont utilisés dans la construction de cet appareil Il convient d éviter les extrêmes en matière de température d humidité d exposition à la lumière directe du soleil de chocs ou de poussière Nettoyez l appareil et le brassard à l aide d un chiffon sec et doux ou d un chiffon imbibé d eau et d un détergent neutre N utilisez jamais d alcool de benzène de diluant ou d autres produits chi...

Page 31: ...flux sanguin Si vous utilisez l appareil à plusieurs reprises assurez vous que l utilisation de l appareil n entrave pas la circulation sanguine de manière prolongée Veuillez consulter un médecin avant d utiliser cet appareil si vous avez subi une mastectomie Ne laissez pas d enfants utiliser l appareil par eux mêmes et n utilisez pas l appareil dans un endroit où il se trouve à portée d enfants e...

Page 32: ...itement N appliquez pas le brassard sur un bras comportant une blessure non soignée N appliquez pas le brassard sur un bras recevant un goutte à goutte intraveineux ou une transfusion sanguine Cela pourrait provoquer une blessure ou des accidents N utilisez pas l appareil en présence de gaz inflammables tels que des gaz anesthésiques Cela pourrait provoquer une explosion N utilisez pas l appareil ...

Page 33: ...de l artère Couvercle logement des piles Bouton Bouton Fiche de l adaptateur secteur Bouton REGLAGES Indicateur de la Classification suivant l OMS et Indicateur de progression du gonflage Partie d Affichage RCI FA Affichage de la date et de l heure Utilisateur Pression systolique Pression diastolique Pouls Symbole d erreur de mouvement MEMOIRE Symbole du coeur Symbole de RCI FA Symbole d erreur de...

Page 34: ...ectriques et Electroniques DEEE SN Numéro de série Consultez le manuel la brochure d instructions Polarité du connecteur de courant continu Maintenir sec Symboles affichés à l affichage Symboles Fonction Signification Action recommandée Cet indicateur apparaît lorsque la mesure est en cours Il clignote quand les pulsations cardiaques sont détectées L appareil est en train de mesurer restez calme S...

Page 35: ...ouvement pendant la mesure Recommencez la mesure Restez parfaitement tranquille pendant la mesure Apparaît si la difference entre la pression systolique tension maxima et la pression diastolique tension minima est inférieure à 10 mmHg Attachez le brassard correctement et recommencez la mesure Apparaît lorsque la pression n augmente pas pendant le gonflage du brassard Apparaît lorsque le brassard n...

Page 36: ... des données de toutes les mesures est affichée comme indiqué sur la figure de droite Ensuite chaque pression sur le bouton affiche les données mémorisées comme suit Données les plus récentes N 35 dans l exemple Dernières données N 1 Pour plus de détails sur le rappel des données reportez vous à la section Rappel des données mémorisées Voir la page 18 3 Changement d utilisateurs pour l affichage d...

Page 37: ... boutons et jusqu à ce que le symbole éclairé commence à clignoter 5 Mesure avec la pression systolique désirée Voir la page 17 pour la mesure avec la pression systolique désirée 6 Sélection de l utilisateur Appuyez sur le bouton REGLAGES avant de mesurer la pression artérielle pour sélectionner un utilisateur de 1 à 4 En veille appuyez sur le bouton REGLAGES Chaque fois que vous appuyez sur le bo...

Page 38: ...rait raccourcir leur durée de vie ou détériorer l appareil Remplacez les piles au moins deux secondes après avoir éteint l appareil Si le symbole piles faibles s affiche même après le remplacement des piles réalisez une mesure de la pression sanguine L appareil devrait alors reconnaître les nouvelles piles Le symbole piles faibles n apparaît pas lorsque les piles sont épuisées La durée de vie des ...

Page 39: ...ensuite l adaptateur sur une prise de courant Utilisez l adaptateur secteur spécifié Voir la page 25 Lorsque vous débranchez l adaptateur secteur de la prise secteur tenez le corps de l adaptateur et débranchez le de la prise Lorsque vous débranchez l adaptateur secteur du moniteur de pression sanguine tenez la fiche de l adaptateur et débranchez la du moniteur Prise de connexion d air Connecteur ...

Page 40: ... utilisant le bouton ou Appuyez sur le bouton REGLAGES pour valider le choix et passer au réglage des minutes 6 Choisissez la minute en utilisant le bouton ou Appuyez sur le bouton START ou REGLAGES pour éteindre l appareil Maintenir le bouton ou enfoncé permet de changer la valeur en continu Note L appareil s éteint automatiquement après trois minutes sans utilisation Si l horloge n a pas été rég...

Page 41: ...mandée Numéro du catalogue 31 cm à 45 cm Brassard adulte de grande taille CUF F LA 22 cm à 42 cm Brassard de grande taille CUF I 22 cm à 32 cm Brassard adulte CUF F A Taille du bras circonférence au niveau du biceps Remarque le modèle UA 767F W n est pas conçu pour une utilisation avec un petit brassard Mise en place du brassard 1 Enroulez le brassard autour du bras à 1 ou 2 cm au dessus de l inté...

Page 42: ...le Utilisez le brassard adulte de grande taille au lieu du brassard adulte ou du brassard de grande taille Plage appropriée pour le brassard de grande taille Imprimé sur le brassard de grande taille Plage d ajustement appropriée pour le brassard adulte de grande taille Imprimé sur le brassard adulte de grande taille Plage inférieure imprimée sur le brassard adulte et le brassard de grande taille I...

Page 43: ... au même niveau que le cœur Bouger le moins possible et rester calme pendant les mesures Ne pas faire de mesure juste après un effort physique ou un bain Se reposer pendant 20 à 30 minutes avant de faire les mesures S efforcer de mesurer la tension à la même heure tous les jours Pendant la mesure Pendant la mesure il est normal que l on sente que le brassard est très serré Ne pas s inquiéter Après...

Page 44: ...e symbole en forme de cœur apparaît pour indiquer que la mesure est en cours Une fois le pouls détecté le symbole clignote à chaque pulsation Note Si la pression correcte n est pas obtenue l appareil recommence le gonflage du brassard automatiquement Pour éviter un nouveau gonflage voir la page suivante Mesure avec la pression systolique désirée 5 Lorsque les mesures sont finies les lectures des p...

Page 45: ...ncer la mesure Si vous êtes énervé ou au contraire déprimé cela se reflètera sur votre tension de même que sur votre pouls La tension de tout individu varie constamment selon ce qu il fait et ce qu il mange D autre part certaines boissons ont un effet très fort et très rapide sur la tension artérielle Cet appareil se réfère aux pulsations cardiaques pour mesurer la tension et le pouls Par conséque...

Page 46: ...omme suit Données les plus récentes N 35 dans l exemple Trois secondes après que les chiffres des données sont affichés les données mesurées s affichent Dernières données N 1 Trois secondes après que les chiffres des données sont affichés les données mesurées s affichent 3 Une fois les dernières données affichées appuyez sur le bouton pour revenir à l affichage de la moyenne de toutes les mesures ...

Page 47: ...ser à l affichage de la mémoire après avoir changé le numéro d utilisateur 5 Appuyez sur le bouton START pour éteindre l appareil L appareil s éteint automatiquement après une minute sans utilisation Utilisateur 1 Utilisateur 3 Utilisateur 2 Utilisateur 4 ...

Page 48: ...est troublé et provoque des perturbations dans l intervalle des pulsations La FA peut causer la stagnation du sang dans le cœur ce qui peut facilement créer des caillots sanguins cause d AVC et de crise cardiaque RCI FA RCI FA exprime la fréquence de RCI FA détecté Le RCI la FA peut détecter non seulement les parasites tels que des mouvements physiques mais également un rythme cardiaque irrégulier...

Page 49: ...e la pression sanguine selon l OMS décrite à la page suivante Gonflement complet Mise sous pression Gonflage en cours Mesure en cours Dégagement d air L indicateur affiche un segment basé sur les dernières données correspondant à la classification suivant l OMS Indicateur de la classification selon l OMS Hypertention sévère Hypertention modérée Hypertention faible Haute Normale Normale Optimale Ex...

Page 50: ...ques de graisse Effectuer régulièrement des Maintenir un poids adéquat visites médicales Comment mesurer la pression sanguine chez soi Lorsque la tension est mesurée à l hôpital ou dans le cabinet du médecin on ne parvient pas toujours à se décontracter ce qui peut avoir pour effet d augmenter la tension de 25 à 30 mmHg par rapport à la tension mesurée chez soi Le fait de mesurer sa tension tranqu...

Page 51: ...araît Si les piles sont usées ce symbole n apparaît pas Remplacer les piles usées par des neuves L appareil ne fait pas les mesures Les lectures sont trop hautes ou trop basses Le brassard est mal serré Serrer correctement le brassard Vous avez bougé votre bras ou autre pendant la mesure Ne pas bouger et rester calme pendant la mesure Le brassard est mal placé S asseoir confortablement et ne pas b...

Page 52: ...scillométrique Plage de mesure Pression de 0 à 299 mmHg Pression systolique de 60 à 279 mmHg Pression diastolique de 40 à 200 mmHg Pouls de 40 à 180 pulsations minute Précision de mesure Pression 3 mmHg Pouls 5 Alimentation électrique 4 x 1 5V piles R6P LR6 ou AA ou adaptateur secteur TB 233C Non fournis Nombre de mesures Env 700 fois LR6 piles alcalines Env 200 fois R6P piles au manganèse Avec un...

Page 53: ...lasse II Fusible thermique Fusible Label de conformité de l appareil à la directive CE Label de conformité de l appareil à la certification EAC Polarité de la fiche de l adaptateur secteur Accessoires vendus séparément Taille du bras La circonférence du biceps Note Ces caractéristiques techniques sont sujettes à changement sans préavis Le classement IP indique les degrés de protection fournis par ...

Page 54: ...Français 26 MEMO ...

Page 55: ...medición 15 Mediciones 16 Medición normal 16 Medición con la presión sistólica deseada 17 Notas para mediciones correctas 17 Revisión de los datos de la memoria 18 Qué es el indicador de LI FibA 20 A qué hace referencia FibA 20 LI FibA 20 Indicador de barra de presión 21 Indicador de clasificación de la OMS 21 Aspectos sobre la tensión arterial 22 Qué es la tensión arterial 22 Qué es la hipertensi...

Page 56: ...e aparato se han usado componentes de precisión Deberán evitarse extremos de temperatura humedad rayos solares directos golpes o polvo Limpie el aparato y el brazalete con un paño seco suave o un paño humedecido con agua y un detergente neutro No use nunca alcohol gasolina diluyente u otros productos químicos para limpiar el aparato o el brazalete Evite doblar el brazalete apretado o guardar el tu...

Page 57: ...on el tiempo Si la presión sanguínea se mide con demasiada frecuencia pueden producirse daños debido a la interferencia con el flujo sanguíneo Si utiliza el aparato de forma repetida compruebe que su uso no provoca una alteración prolongada de la circulación sanguínea Si le han practicado una mastectomía consulte con su médico antes de utilizar el aparato No deje que los niños utilicen el disposit...

Page 58: ... medición ni inicie el tratamiento usted mismo Consulte siempre a su médico para la evaluación de los resultados y el tratamiento No aplique el brazalete a un brazo con una herida sin curar No aplique el brazalete a un brazo que está recibiendo un goteo intravenoso o transfusión sanguínea Puede provocar lesiones o accidentes No utilice el aparato en donde haya gases inflamables como por ejemplo ga...

Page 59: ...esión sistólica Frecuencia del pulso Indicador de pilas Marca de corazón Botón Presión diastólica Indicadores de la pantalla Símbolo LI FibA Botón AJUSTAR Símbolo de error de ajuste del brazalete Símbolo de error por movimiento Promedio Marca de AM PM Manguera de aire Botón START Rango de colocación Marca índice Marca de posición de la arteria Brazalete Enchufe adaptador de CA LI FibA Indicador de...

Page 60: ...n IP Símbolo de protección internacional Etiqueta de WEEE SN Número de serie Consulte el manual folleto de instrucciones Polaridad del jack de CC Manténgase seco Símbolos que aparecen en la pantalla Símbolos Función Significado Acción recomendada Aparece cuando la medición está en curso Este indicador parpadea cuando se detecta el pulso La medición está en curso Símbolo LI FibA Este indicador apar...

Page 61: ...estable debido al movimiento durante la medición Vuelva a medir otra vez Quédese muy tranquilo durante la medición Los valores sistólico y diastólico se encuentran dentro de 10 mmHg Coloque el brazalete correctamente y vuelva a medir otra vez El valor de presión no ha aumentado durante la inflación El brazalete no está colocado correctamente ERRORDEVISUALIZACIÓNDELIMPULSO El impulso no se ha detec...

Page 62: ... el promedio de datos de todas las mediciones tal y como se indica en la figura de la derecha A continuación cada vez que se presione el botón se mostrarán los datos de la memoria de la siguiente forma Datos más recientes No n en el ejemplo No 35 Último dato No 1 Para más detalles acerca de la revisión de datos consulte Revisión de los datos de la memoria Véase página 18 3 Cambio de usuario en la ...

Page 63: ...os botones y hasta que la marca iluminada empiece a parpadear 5 Medición con la presión sistólica deseada Véase página 17 para la medición con la presión sistólica deseada 6 Selección de usuario Presione el botón AJUSTAR antes de medir la presión sanguínea para seleccionar un usuario del 1 al 4 En standby presione el botón AJUSTAR El usuario cambia cada vez que se presiona el botón AJUSTAR Presion...

Page 64: ...as o causar un mal malfuncionamiento del aparato Sustituya las pilas al menos dos segundos después de que se apague el aparato Si la marca marcadePILASGASTADA aparece incluso después de sustituir las pilas realice una medición de la presión sanguínea El aparato podría entonces reconocer las pilas nuevas La marca marca de PILAS GASTADA no aparece cuando las pilas están totalmente agotadas La vida ú...

Page 65: ...toma de corriente Utilice el adaptador de CA especificado Véase página 25 Cuando desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente agarre el armazón del adaptador de CA y tire de él para extraerlo de la toma de corriente Cuando desconecte el enchufe del adaptador de CA del monitor de presiones sanguíneas agarre el enchufe del adaptador de CA y tire de él para extraerlo del monitor Jack de CC E...

Page 66: ... el botón AJUSTAR para ajustar la hora en curso y pase a la selección del minuto 6 Seleccione el minuto utilizando el botón o Presione el botón START o AJUSTAR para apagar el aparato Si se mantiene presionado el botón o el valor cambia de forma ininterrumpida Nota Después de tres minutos de inactividad el aparato se apaga automáticamente Si no se ha ajustado el reloj en la pantalla del reloj apare...

Page 67: ...e recomendado Nº de catálogo 31 cm a 45 cm Brazalete grande de adulto CUF F LA 22 cm a 42 cm Brazalete de amplio rango CUF I 22 cm a 32 cm Brazalete de adulto CUF F A Tamaño del brazo La circunferencia en el bíceps Nota El modelo UA 767F W no se ha diseñado para usar un brazalete pequeño Cómo colocar el brazalete 1 Coloque el brazalete alrededor del brazo unos 1 2 cm por encima de la parte interio...

Page 68: ...mplio rango Utilice el brazalete grande de adulto en lugar del brazalete de adulto o brazalete de amplio rango Rango de colocación adecuado para el brazalete de amplio rango Está impreso en el brazalete de amplio rango Rango de colocación adecuado para el brazalete grande de adulto Está impreso en el brazalete grande de adulto Por debajo del rango impreso en el brazalete de adulto y el brazalete d...

Page 69: ... corazón Permanezca quieto y en silencio durante la toma de la presión No efectúe la medición inmediatamente después de un ejercicio físico o baño Descanse unos 20 ó 30 minutos antes de la medición Trate de medir su tensión arterial a la misma hora todos los días Medición Durante la medición es normal que se sienta el brazalete muy apretado no se alarme por esto Después de la medición Después de l...

Page 70: ... corazón parpadea indicando que la medición está en curso Una vez detectado el pulso esta marca parpadeará coincidiendo con el latido del corazón Nota Si no se obtiene una tensión apropiada el aparato empieza nuevamente el inflado automáticamente Para evitar la reinflación lea el apartado Medición con la presión sistólica deseada en la página siguiente 5 Al término de la medición se visualizan las...

Page 71: ...ebido a un estrés emocional la medición reflejará este estrés con una lectura mayor o menor que la de su tensión arterial normal y la lectura del pulso generalmente será más rápida que la normal La tensión arterial de una persona varía constantemente dependiendo de lo que está haciendo y lo que ha comido Lo que tome podrá tener un efecto muy fuerte y rápido sobre su tensión arterial Las mediciones...

Page 72: ...tran los datos de la memoria de la siguiente forma Datos más recientes No n en el ejemplo No 35 Los datos de la medición se muestran tres segundos después de visualizarse el número de los datos Último dato No 1 Los datos de la medición se muestran tres segundos después de visualizarse el número de los datos 3 Una vez que se haya mostrado el último dato presione el botón para volver a la visualizac...

Page 73: ... para visualizar la pantalla de memoria después de cambiar el número de usuario 5 Presione el botón START para apagar el aparato Después de un minuto de inactividad el aparato se apaga automáticamente Usuario 1 Usuario 3 Usuario 2 Usuario 4 ...

Page 74: ...s en los intervalos del pulso La FibA puede ocasionar estancamientos de sangre en el corazón lo que podría producir fácilmente coágulos de sangre una de las causas de las apoplejías y los infartos de corazón LI FibA LI FibA aparece como índice del LI FibA detectado LI FibA puede detectar no solamente interferencias tales como el movimiento físico sino también los latidos irregulares del corazón Po...

Page 75: ...anguínea de la OMS que se describe en la siguiente página El indicador visualiza un segmento basado en el dato actual correspondiente a la clasificación de la OMS Indicador de clasificación de la OMS Hipertensión severa Hipertensión moderada Hipertensión leve Normal alta Normal Optima Inflación en progreso Medición en progreso Se ha completado la inflación Liberando aire Presurizando Ejemplo Hiper...

Page 76: ... la ingestión de sal y grasa Sométase a exámenes físicos con Mantenga un peso apropiado regularidad Por qué debe medirse la tensión arterial en la casa La medición de la tensión arterial en una clínica o un consultorio médico puede causar temor y por lo tanto producir una lectura elevada de 25 a 30 mmHg mayor que la medida en la casa La medición en casa reduce los efectos de influencias externas s...

Page 77: ...o aparece esta marca Reemplace todas las pilas por otra nuevas El aparato no mide la presión arterial Las lecturas son demasiado altas o demasiado bajas El brazalete no está ajustado debidamente Ajuste el brazalete correctamente Movió su brazo o cuerpo durante la medición Asegúrese de mantenerse muy quieto y en silencio durante la medición El brazalete no está posicionado correctamente Siéntese có...

Page 78: ...67F W Método de medición Medición oscilométrica Rango de medición Tensión 0 a 299 mmHg Tensión sistólica 60 a 279 mmHg Tensión diastólica 40 a 200 mmHg Pulso 40 a180 latidos minuto Precisión de medición Tensión 3 mmHg Pulso 5 Alimentación 4 pilas de 1 5V R6P LR6 o AA o un adaptador de CA TB 233C No incluido Número de mediciones Aprox 700 veces LR6 pilas alcalinas Aprox 200 veces R6P pilas de manga...

Page 79: ...eriores Aparato Clase II Fusible térmico Fusible Etiqueta de la directiva CE Etiqueta de homologación EAC Polaridad del enchufe del adaptador de CA Accesorios vendidos por separado Tamaño del brazo circunferencia en el bíceps Nota Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso La clasificación IP hace referencia a los grados de protección otorgados por los materiales contenedores seg...

Page 80: ...Español 26 MEMO ...

Page 81: ...po la misura 15 Misurazione della pressione 16 Misurazione standard 16 Misurazione con impostazione della pressione di gonfiaggio desiderata 17 Note per una misurazione corretta 17 Richiamo delle misure memorizzate 18 Cosa è l indicatore IHB AFib 20 Cosa è l AFib 20 IHB AFib 20 Indicatore dinamico della pressione 21 Indicatore di classificazione dell O M S 21 Parlando di Pressione Arteriosa 22 Cos...

Page 82: ...fini diagnostici Precauzioni Il presente dispositivo è stato realizzato utilizzando componenti di precisione Si raccomanda di evitare condizioni estreme di temperatura umidità luce solare diretta urti o polvere Pulire il dispositivo e il bracciale utilizzando un panno morbido e asciutto o inumidito con acqua e detergente neutro Evitare l utilizzo di alcool benzene solventi o altre sostanze chimich...

Page 83: ... danni al paziente a causa delle interferenze con il flusso sanguigno In caso di uso ripetuto del dispositivo assicurarsi che il funzionamento del misuratore non comporti una prolungata compromissione della circolazione sanguigna Se si è stati sottoposti a mastectomia rivolgersi a un medico prima di utilizzare il dispositivo Evitare che i bambini usino il dispositivo senza sorveglianza e tenere il...

Page 84: ...rsi sempre al medico Non applicare il bracciale se il braccio presenta ferite non cicatrizzate Non applicare il bracciale in caso di terapia con flebo o trasfusioni di sangue eseguite al braccio del paziente Pericolo di lesioni o incidenti Non utilizzare il dispositivo in ambienti in cui siano presenti gas infiammabili quali i gas anestetici Pericolo di esplosione Non utilizzare il dispositivo in ...

Page 85: ...azione OMS e indicatore di pressione MEMORIA Indicatore batterie Simbolo IHB AFib Simbolo del cuore Indicazione misura in corso Pulsante CONFIGURAZIONE Simbolo di errore di posizionamento del bracciale Simbolo di errore di movimento Valori medi Pulsante Pulsante Pressione diastolica Indicatore di scelta del bracciale adeguato Indicatore di posizione Simbolo di indicazione posizione arteria brachia...

Page 86: ...RAEE direttiva Europea di smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici SN Numero di matricola Consultare il manuale l opuscolo di istruzioni Polarità del jack a CC Tenere asciutto Simboli visualizzati sul display Simboli Funzione Significato Azione raccomandata Indicazione visualizzata durante la fase di misurazione Lampeggia durante il rilevamento della frequenza cardiaca La misurazione è...

Page 87: ... corretti a causa di movimenti durante la misurazione Ripetere la misurazione Rimanere quanto possibile fermi e rilassati Differenza tra pressione sistolica e diastolica inferiore a 10 mmHg Applicare e stringere adeguatamente il bracciale e ripetere la misurazione Pressione di gonfiaggio non sufficiente Il bracciale non è applicato in modo corretto ERRORE DI VISUALIZZAZIONE DEL BATTITO CARDIACO Il...

Page 88: ...visualizzati i valori medi di tutte le misurazioni come mostrato nella figura a destra Quindi ogni volta che si preme il pulsante le misure memorizzate vengono visualizzate come segue Dati più recenti No n nell esempio No 35 Ultimi dati No 1 Per i dettagli su come richiamare i dati consultare Richiamo delle misure memorizzate Consultare pagina 18 3 Modifica utente per visualizzazione memoria Preme...

Page 89: ... pulsanti e fino a che il simbolo illuminato non inizia a lampeggiare 5 Misurazione con impostazione della pressione di gonfiaggio desiderata Vedere descrizione completa a pagina 17 6 Selezione utente Premere il pulsante CONFIGURAZIONE prima di misurare la pressione sanguigna per selezionare un utente da 1 a 4 In standby premere il pulsante CONFIGURAZIONE Ogni volta che il pulsante CONFIGURAZIONE ...

Page 90: ...onamenti del dispositivo Spento il dispositivo attendere almeno due secondi per sostituire le batterie Se il simbolo BATTERIE SCARICHE viene visualizzato anche dopo aver sostituito le batterie eseguire una misurazione della pressione arteriosa Il dispositivo è in seguito in grado di riconoscere le batterie nuove Il simbolo BATTERIE SCARICHE non viene visualizzato in caso di batterie completamente ...

Page 91: ...ivamente l alimentatore nella presa elettrica Utilizzare l alimentatore a rete elettrica specificato Consultare pagina 25 Per scollegare l alimentatore dalla presa elettrica afferrare e rimuovere il corpo dell alimentatore dalla presa Per scollegare la spina dell alimentatore dal Misuratore Elettronico Della Pressione Arteriosa afferrare ed estrarre la spina dell alimentatore dal misuratore Spina ...

Page 92: ... 5 Agendo sul pulsante o selezionare l ora Premere il pulsante CONFIGURAZIONE per impostare l ora attuale e conseguentemente per selezionare i minuti 6 Agendo sul pulsante o selezionare i minuti Premere il pulsante START o CONFIGURAZIONE per spegnere il dispositivo Tenendo premuto il pulsante o si ottiene una successione consecutiva dei valori Nota Dopo tre minuti di inattività il dispositivo si s...

Page 93: ...ndata del bracciale Numero di catalogo 31 cm a 45 cm Bracciale grande per adulti CUF F LA 22 cm a 42 cm Bracciale ampio CUF I 22 cm a 32 cm Bracciale per adulti CUF F A Misura del braccio corrisponde alla circonferenza del bicipite Nota il modello UA 767F W non è indicato per l uso con il bracciale piccolo Applicazione del bracciale 1 Avvolgere il bracciale intorno al braccio superiore a circa 1 2...

Page 94: ...ul bracciale per adulti e sul bracciale ampio Utilizzare il bracciale grande per adulti anziché il bracciale per adulti o il bracciale ampio Gamma adatta a bracciale ampio È stampato sul bracciale ampio Gamma adatta a bracciale grande per adulti È stampato sul bracciale grande per adulti Gamma inferiore stampata sul bracciale per adulti e sul bracciale ampio È stampata sul bracciale grande per adu...

Page 95: ...a misurazione mantenersi fermi e tranquilli Non effettuare la misurazione subito dopo aver eseguito esercizi fisico o aver fatto il bagno In tali casi riposare per venti trenta minuti prima di procedere alla misurazione Si consiglia di misurare la pressione arteriosa tutti i giorni alla stessa ora Durante la misura Durante la misurazione è normale sentire il bracciale a pressione stringere forteme...

Page 96: ...urazione è in corso Una volta rilevate le pulsazioni il simbolo del cuore lampeggerà in sincronia con il battito cardiaco Nota Nel caso in cui non si ottenga una pressione di gonfiaggio adeguata il misuratore inizierà automaticamente a rigonfiare il bracciale Per evitare il rigonfiaggio consultare Misurazione con impostazione della pressione di gonfiaggio desiderata alla pagina successiva 5 Una vo...

Page 97: ...ella pressione arteriosa normale Anche la frequenza cardiaca sarà solitamente più alta del normale La pressione arteriosa di un soggetto varia costantemente secondo l attività fisica ed emozionale l assunzione di cibi e la luce Anche l assunzione di bevande alcoliche può avere un effetto sull andamento dei valori di pressione arteriosa Questo apparecchio si basa sul principio di misura oscillometr...

Page 98: ...zzati i dati in memoria come segue Dati più recenti No n nell esempio No 35 Tre secondi dopo la visualizzazione del numero dei dati vengono visualizzati i dati della misurazione Ultimi dati No 1 Tre secondi dopo la visualizzazione del numero dei dati vengono visualizzati i dati della misurazione 3 Dopo aver visualizzato gli ultimi dati premere il pulsante per tornare alla visualizzazione della med...

Page 99: ...IGURAZIONE per visualizzare la memoria dopo aver modificato il numero utente 5 Premere il pulsante START per spegnere il dispositivo Dopo un minuto di inattività il dispositivo si spegnerà automaticamente Utente 1 Utente 3 Utente 2 Utente 4 ...

Page 100: ...trio diventa confuso e causa disturbi nell intervallo delle pulsazioni L AFib può causare ristagni del sangue nel cuore i quali possono causare facilmente coaguli di sangue una delle cause di ictus e infarto IHB AFib IHB AFib è visualizzato come frequenza delI IHB AFib rilevato L IHB AFib può rilevare non soltanto i rumori come il movimento fisico ma anche un battito cardiaco irregolare Si consigl...

Page 101: ...o delle linee guida per la corretta valutazione e interpretazione dei valori di pressione misurata Ha suddiviso in 6 stadi la classificazione dei valori come evidenziato dalla tabella sottostante L indicatore mostra un segmento sulla base dei dati rilevati corrispondente alla Classifica zione O M S Pressurizzazione Gonfiamento in corso Misurazione in corso Depressurizzazione Gonfiamento completato...

Page 102: ...ne medica Per prevenire l ipertensione arteriosa o per tenerla sotto controllo le linee guida dell O M S consigliano di Non fumare Eseguire esercizi a cadenza regolare Ridurre l uso di sale e moderare Sottoporsi a check up regolari l assunzione di grassi animali Mantenere il proprio peso a livelli ottimali Perché è importante l automisurazione al proprio domicilio La pressione che il medico misura...

Page 103: ... e negativo coincidano con quelli indicati nel vano batterie Il bracciale non si gonfia Il voltaggio delle batterie è troppo basso il simbolo BATTERIE SCARICHE lampeggia In caso di batterie completamente scariche il simbolo non sarà visualizzato Sostituire le batterie usate con batterie nuove Il dispositivo non esegue la misurazione I valori ottenuti sono eccessivamente alti o bassi Il bracciale n...

Page 104: ...ndibili Dati tecnici Tipo UA 767F W Metodo di misurazione Oscillometrico Range di misurazione Pressione 0 299 mmHg Pressione sistolica 60 279 mmHg Pressione diastolica 40 200 mmHg Pulsazioni 40 180 battiti minuto Precisione Pressione 3 mmHg Pulsazioni 5 Alimentazione 4 batterie da 1 5V R6P LR6 o AA o Alimentatore a rete elettrica TB 233C non incluso Numero di misurazioni Circa 700 LR6 batterie alc...

Page 105: ...li riportati sull alimentatore Simboli Funzione Significato Per l uso solo in ambienti interni Dispositivo di Classe II Fusibile termico Fusibile Etichetta del dispositivo relativa alla direttiva CE Etichetta del dispositivo relativa alla certificazione EAC Polarità dello spinotto dell alimentatore Accessori venduti separatamente Determinazione circonferenza del braccio si misura a metà tra spalla...

Page 106: ...Italiano 26 MEMO ...

Page 107: ...器 10 調整內建的時鐘 11 選擇正確的袖帶尺寸 12 繞緊袖帶 12 怎樣正確測量 14 測量 14 測量後 14 測量方法 15 一般測量 15 測得理想的收縮壓數據 16 注意正確的測量方法 16 查詢數據 17 什麼是 IHB AFib 指示器 19 什麼是 AFib 19 IHB AFib 19 血壓柱指示器 20 WHO 分類指示器 20 有關血壓的一些知識 21 什麼是血壓 21 什麼是高血壓 它是怎樣被控制的 21 為什麼在家裡測量血壓 21 WHO 世界衛生組織 血壓分類標準 21 血壓差異 21 故障檢修 22 維修和保養 23 技術資料 23 ...

Page 108: ...製造的 盡量避免下述因素的過度異常 諸如溫 度 濕度 陽光直射 震盪或灰塵 用乾軟布 或是蘸水和中性洗滌劑的布清潔血壓計及袖帶 切勿使用酒精 苯 稀釋劑或其他刺激性的化學製品來清潔血壓計或袖帶 避免長期間過度用力折疊袖帶或在軟管緊緊彎曲狀態下存放裝置 這樣會 縮短相關設備的壽命 使用軟管時請務必當心 以免發生意外勒殺嬰兒或幼兒事故 測量過程中請勿扭擰充氣管 否則可能因為持續的袖帶壓力造成傷害 本血壓計和袖帶不耐水 因此應避免淋雨 汗水和水 假若血壓計使用時靠近電視 微波爐 行動電話 X光或其他強電場時 其測量將會模糊不準確 無線通訊裝置 例如家用網路裝置 行動電話 無線電話及其基座主機 以及對講機 可能會影響本血壓計 因此 本產品應該與這些裝置保持至 少 3 3 公尺的距離 再次使用血壓計時 請確認血壓計是乾淨的 用過的設備 零部件和電池不能作為一般家庭廢物處理 而應當按照相關 的規定進行...

Page 109: ...事故或傷害 內含小配件 如果幼兒誤食 可能會導致窒息 測量期間未使用時請拔掉交流電適配器 使用本手冊中未詳細說明的配件可能危及安全性 若電池發生短路 可能變燙且可能造成燙傷 使用前 約一小時 請讓裝置適應周圍環境 尚未對新生兒及孕婦進行臨床試驗 請勿用於新生兒或孕婦 請勿同時觸摸電池 直流插孔及患者 這可能導致觸電 請勿在未包裹上臂袖帶的狀況下充氣 禁忌 以下是正確使用血壓計的注意事項 請勿將袖帶套到還縛上其他醫療電氣設備的的手臂 否則設備可能無法正 常運作 手臂血液循環不良的病患 請務必在使用血壓計前諮詢醫生 避免醫療糾 紛 請勿自我診斷測量結果 並開始自我治療 請務必向醫生諮詢結果評估與 治療 請勿將袖帶套到有傷口的手臂上 請勿將袖帶套到接受靜脈滴注或輸血的手臂 否則可能造成傷害或意外 請勿在有易燃氣體的地方使用血壓計 例如麻醉氣體 否則可能會導致爆 炸 請勿在高度濃縮的氧氣環境中使用...

Page 110: ... 袖帶 直流插座 充氣管連接插頭 充氣管插座 WHO 分數指示器 與血壓柱指示器 記憶體 收縮壓 舒張壓 脈搏數 電池指示器 心臟標記 1 5V 電池 R6P LR6 或 AA 日期與時鐘顯示 SET 按鈕 按鈕 按鈕 IHB AFib 標識 AM PM 標記 移動錯誤標識 袖帶穿套錯誤標識 平均值 START 開始 按鈕 適當的穿套範圍 標誌標記 動脈位置標記 電池蓋 顯示屏 IHB AFib 使用者 交流電變壓器插頭 用件說明 ...

Page 111: ... 脈搏每分鐘速率 裝填電池的指示方向 直流電 BF型 血壓計 袖帶和軟管已被設計對電震動有特殊保護作用 EC管理機構認可的醫療用儀器標識 EU代表 生產商 生產日期 IP 國際保護標識 WEEE 標識 SN 系列號碼 參閱說明手冊 直流插座極性 保持乾燥 顯示在顯示器上的標識 標識 功能 意義 推薦解決方法 當進行測量時即顯示本圖像 當測到 脈搏時本圖像即開始閃爍 繼續測量 保持安靜 IHB AFib 標識 偵測到心律不整時 即進行顯示 偵測到輕微震動如顫抖或顫動時 燈即亮起 偵測到身體或手臂移動時會出現 讀數可能不正確 再次測量 在測量時保持安靜 ...

Page 112: ...顯示器即顯示本圖像 電池電量低 電池電壓太低時閃爍 即顯示本圖像 標記閃爍時更換新電池 在測量過程中由於身體移動導致血壓 值不穩定時出現本標記 再次測量 在測量時保持非常安靜 當測量收縮壓和舒張壓時 都在 10mmHg 內時顯示本圖像 正確拉緊袖帶並再次測 量 袖帶加壓時 血壓值不增加時顯示本 標記 當袖帶不能正確拉緊時 脈搏顯示錯誤 當脈搏不能被正確測到時 血壓計內部錯誤 請移除電池並按下START 開始 按鈕 然後再次安裝 電池 如仍出現錯誤 請聯繫經 銷商 AM 取自的數據介於 04 00 與 09 59 之間 PM 取自的數據介於 18 00 與 1 59 之間 IHB AFib x100 記憶體中測到的IHB AFib數 總數 ...

Page 113: ... 測量血壓 並將數據儲存於記憶體 本血壓計可將 四名使用者的前 60次測量數據儲存於記憶體內 2 查詢數據 按下 或 按鈕 即可查詢記憶體中的數據 此時即出現所有測量的平均值 如右圖所示 接著 每次按下 按鈕時 儲存數據會如下顯示 最新數據 No n 例如 No 35 最後一筆數據 No 1 如需查詢數據的詳細資訊 請參閱 查詢數據 請參閱第 17 頁 3 變更記憶體顯示的使用者 顯示記憶體時 按下 SET 按鈕 此時使用者即變更 且會顯示該使用者的測量平均值 ...

Page 114: ...待機狀態下 同時按下 與 按鈕 此時將出現 標 記 電池指示器與使用者標記 若想刪除目前顯示使用者的 記憶體數據 請同時按住 與 按鈕 直到亮起的 標 記開始閃爍為止 5 測得理想的收縮壓數據 有關測得理想的收縮壓數據 請參閱第 16頁 6 使用者選擇 按下 SET 按鈕 從 1 到 4 選擇一名使用者 在待機狀態下 按下 SET 按鈕 每按一次 SET 按鈕 就會變更使用者 按下 START 開始 按鈕即可針對目前顯示的使用者進 行設定 ...

Page 115: ... 闔上電池蓋 注意 插入電池時 要按照電池盒內的電極方向 否則血壓計不能工作 當 低電壓標記 在顯示屏上閃爍時 同時要用新電池更換全部舊電池 不要新舊電池一起混用 這樣會縮短電池的壽命或導致血壓計誤動作 關閉裝置兩秒或更長後 再更換電池 如果更換電池後仍出現 低電壓標記 請測量血壓 裝置可能才會識別 新電池 當電池用盡時 低電壓標記 並不會出現 電池壽命與環境溫度有關 在低溫情況下 壽命縮短 如果如果每日測量兩 次 一般情況下 四顆新的 LR6 電池電力可持續約一年 請使用指定的電池 當血壓計長期間不用時應取出電池 電池液漏出會造成故障 步驟3 步驟1 步驟1 步驟2 ...

Page 116: ...中文 10 使用血壓計 連接充氣管 將充氣管連接插頭緊緊插入充氣管 插座 連接交流電轉接器 將交流電轉接器插入直流插座 接著 將交流電轉接器連接到電源插座 請使用指定的交流電轉接器 請參閱第 24 頁 若要從電源插座上拔下交流電變壓器 請抓住交流電變壓器機身並從插座 拔下 若要從血壓計拔下交流電變壓器插頭 請抓住交流電變壓器插頭並從血壓 計拔下 充氣管連接插頭 充氣管插座 直流插座 交流電轉接器插頭 ...

Page 117: ... 按鈕設定現在的月份 再選擇日期 4 用 或 按鈕選擇日期 按下 SET 按鈕設定現在的日期 再選擇時 分 5 用 或 按鈕選擇小時 按下 SET 按鈕設定現在的小時 再選擇分鐘 6 用 或 按鈕選擇分鐘 按下 START 開始 或 SET 按鈕 即可關閉 血壓計 按住 或 按鈕 將連續變更該值 註 超過 3分鐘未進行操作 即自動關閉血壓計 時鐘尚未設定時 時鐘顯示會 顯示如右側顯示的破折號 若是第一次使用本裝置 時鐘 未經過調整 若裝置與電源中斷 設定的日期和時間將遭 到清除 若設定的日期和時間都遭到清除 請重新調整 START 按住 或 或 或 關閉 按下 START 開始 按鈕將可隨時關閉 裝置 或 或 或 年份 月份 日期 小時 分鐘 ...

Page 118: ...當地的經銷商 購買替換袖帶 袖帶是消耗品 如果變得破舊 請購買新品 手臂尺寸 推薦袖帶尺寸 目錄編號 31 cm 到 45 cm 成人大號袖帶 CUF F LA 22 cm 到 42 cm 寬版袖帶 CUF I 22 cm 到 32 cm 成人袖帶 CUF F A 手臂尺寸 二頭肌的圓周 註 UA 767F W 機型不適用於小號袖帶 繞緊袖帶 1 將袖帶繞緊在上臂 距離手肘內側上 方約1 2 cm 如圖所示 將袖帶直接置於皮膚上 因為衣物可 能導致脈搏微弱 造成測量錯誤 2 襯衫的袖子緊緊向上捲起 導致上臂 感覺壓迫 可能無法測出正確讀數 3 確認 標誌位置位於適當的穿套範 圍內 不要過緊捲起袖子 1 2 cm 袖帶 緊緊固定好 織物搭扣 充氣管 動脈位置標記 標誌 與適當的穿套範圍 ...

Page 119: ...將 標記置於上臂的動脈 上 或與手臂內側的無名指 對齊 標記 REF 目錄編號 適用於成人袖帶的適當穿套範圍 印在成人袖帶上 超出範圍 印在成人袖帶與寬版袖帶 上 請改用成人大號袖帶 不要 用成人袖帶或寬版袖帶 適用於寬版袖帶的適當穿套範圍 印在寬版袖帶上 適用於成人大號袖帶的適當穿套範圍 印在成人大號袖帶上 未達範圍 印在成人袖帶與寬版袖帶 上 印在成人大號袖帶上 請改用成人袖帶 不要用成 人大號袖帶 批號 成人大號袖帶 寬版袖帶 成人袖帶 適當穿套範圍 W S A L S L A L ...

Page 120: ...樣正確測量 為了更正確的測量血壓 放鬆坐好 將手臂放在桌上 請勿翹腳 兩腳平放坐直 測量前先放鬆 5 10分鐘 將袖帶的中央部位置於等同心臟的高度 測量時保持安靜 體育活動或洗澡後不要馬上測量 休息二十或三十分鐘再測量 儘量在每天的同一時間測量血壓 測量 在測量血壓時 通常要感到袖帶很緊方可 請不要驚慌 測量後 測量後 按下 START 開始 按鈕即可關閉血壓計 取下袖帶並記錄測量數據 超過 1分鐘未進行操作 即自動關閉血壓計 ...

Page 121: ... 充氣期間 會在顯示屏左 側出現血壓柱指示器 註 假若您想隨時停止充氣 只需再次按下 START 開始 按鈕 4 充氣完成後 會開始自動放氣 且 心臟 標記 閃爍顯示 代表正在測量 測到脈搏 後 標記會在每次脈搏跳動時閃爍 註 如果未取得適當的血壓 血壓計會自動開始 重新充氣 如要避免重新充氣 請參閱下一頁的 測得 理想的收縮壓數據 5 當測量完全結束後 收縮壓和舒張壓讀數 及脈搏率在顯示屏上顯示 袖帶完全排出剩餘的空氣並完全放氣 6 若不要記錄測量數據 按下 或 按鈕 7 按下 START 開始 按鈕即可關閉血壓計 超過 1分鐘未進行操作 即自動關閉血壓 計 註 同一個人兩次測量之間應相隔 3分鐘以 上 與心臟同高度 測量進行中 自動排除剩餘的空氣 按下 所有的顯示部分便 會簡短地顯示 START 加壓中 顯示 0 開始充氣 收縮壓 舒張壓 WHO分類 脈搏數 ...

Page 122: ...ART 開始 按鈕開始測量 繼續在每天的同一時間測 量血壓 如上頁所述 注意正確的測量方法 以舒適的姿勢坐下 將手臂擱在桌子 手掌朝上 讓袖帶和心臟處於同一 高度 開始測量前放鬆大約 5 10分鐘 假若由於情緒關係過於激動或壓抑 則 測量值將比正常血壓高或低 而脈搏比正常要快 一個人的血壓值通常會有些變化 這些取決於您當時在做什麼和當時的飲 食 飲酒對您的血壓有強烈而直接的影響 本血壓計根據您的心臟鼓動而測量血壓 假若您的心臟鼓動微弱或不規律 時 血壓計很難測到您的血壓 假若血壓計檢測狀況異常 它將會停止測量並顯示錯誤符號 請參考第 6頁 標識含意的說明 本血壓計適用於成人 小孩使用之前請洽詢有關的醫生 無人陪伴時小孩 不應該使用本血壓計 過高的溫度或濕度或海拔可能會影響自動血壓計的效能 請參閱上頁的測量方法 按住 按鈕 與心臟同高度 在理想收縮壓 放開按鈕 START ...

Page 123: ...數據的平均值和 數據數量 如無任何數據 會顯示 0 請按下 或 START 開始 按鈕即可關閉 血壓計 2 每次按下 按鈕 或 按鈕依反向 順序顯示數據 時 記憶體數據會如下 顯示 最新數據 No n 例如 No 35 數據號顯示後三秒 即顯示測量數據 最後一筆數據 No 1 數據號顯示後三秒 即顯示測量數據 3 顯示出最後一筆數據後 按下 按鈕 即可返回所有血壓測量的平均值顯示 所有數據的 平均值 平均收縮壓 平均舒張壓 平均脈搏 按下 或 最新數據 收縮壓 舒張壓 脈搏 最後一筆數據 最舊數據 收縮壓 舒張壓 脈搏 ...

Page 124: ...中文 18 4 變更使用者編號後 按下 SET 按鈕 顯示記憶體顯示 5 按下 START 開始 按鈕即可關閉血壓 計 超過 1分鐘未進行操作 即自動關 閉血壓計 使用者 1 使用者 3 使用者 2 使用者 4 ...

Page 125: ...液送至全身 動脈纖維性顫動 AFib 發生在心房的電訊號變得混亂並導致脈搏間隔的干擾時 AFib 可 導致血液停滯在心臟中 這可能容易產生血液凝塊 導致中風和心臟病發作 IHB AFib IHB AFib 顯示所測得的 IHB AFib 頻率 IHB AFib 不但可偵測身體移動的噪音 還可偵測心律不整 因此 如果 IHB AFib 較高 請和醫師商量 IHB AFib 顯示 顯示平均值時會出現 IHB AFib 請參閱 操作模式 中的 2 查詢數據 記憶體數字為 6或以下時 不會出現 IHB AFib 平均值顯示 等級 0 IHB AFib 0 等級 1 IHB AFib 1 9 等級 2 IHB AFib 10 24 等級 3 IHB AFib 25 100 無顯示 IHB AFib x 100 記憶體中測到的IHB AFib數 總數 ...

Page 126: ...中文 20 血壓柱指示器 本血壓柱指示器在測量中顯示壓力的變化 WHO 分類指示器 六個 血壓柱指示器分 別與下一頁說明 的 WHO 血壓分類一致 WHO 分數指示器 嚴重高血壓 中度高血壓 輕度高血壓 正常血壓 正常 最合適 指示器以現在的數據為依據 顯示與WHO 分類一致的區段 例如 中度高血壓 輕度高血壓 正常血壓 充氣結束 加壓 開始充氣 測量中 排除空氣 ...

Page 127: ...生的指導下服用一些藥物而得到控制 預防高血壓或者通過下列措施而得到控制 不要吸煙 經常體育鍛鍊 減少食鹽和脂肪的攝入 定期體檢 維持適當的體重 為什麼在家裡測量血壓 在診所或醫生辦公室測量血壓時容易產生憂慮心理 使血壓讀數比在家庭 測量的數據高25 30mmHg 在家測量時能減少血壓測量時的一些外部影 響因素 提供給醫生更準確而又完整的血壓記錄數值 WHO 世界衛生組織 血壓分類標準 WHO 世界衛生組織 設立的評價高血壓的標 準如下圖 不考慮年齡因 素 血壓差異 一個人的血壓可因白天 和季節而有些變化 一般 由於白天因素血壓值相 差 30 50mmHg 有高 血壓的人 這種差異可能 更加明顯 通常當工作或運動的時候 血壓值會升高 而在睡眠的時候會 下降到最低水平 所以不要太介意一次的測量結果 Ⅲ高血壓 重度 Ⅱ高血壓 中度 Ⅰ高血壓 輕度 高於正常 正常 最佳 參考資料 高血壓雜誌199...

Page 128: ...不正確 重新放置電池時陰陽極方向要 和袖帶上標的方向一致 袖帶不充氣 電池電壓太低 低電壓時 出現 標記閃 爍 假若電池用盡本標記不 會出現 全部更換新電池 本血壓計不 能測量 讀數太高或 太低 袖帶扎得不夠緊 正確扎緊袖帶 測量血壓時 您移動了手臂或 身體 在測量時保持安靜 袖帶位置放置不正確 坐好保持安靜 將手臂擱在桌子 手掌朝上 讓 袖帶和心臟處於同一高度 假若心臟跳動微弱或不規律性 血壓計也很難測到血壓值 其他 測到的血壓值和在診所或醫 生辦公室測量的血壓值不同 請參閱 為什麼在家裡測量血 壓 取出電池 再正確放進去重新測 量 註 上述的處置還不能解決問題時 請與購買的商店聯絡 請勿打開或修理本 機 否則就會失去售後服務的權利 煩請留意 在一天之內的典型動態圖 每5分鍾測量一次 收縮壓 血 壓 睡眠狀態 時間 下午 上午 舒張壓 ...

Page 129: ... 收縮壓 60 279 mmHg 舒張壓 40 200 mmHg 脈搏 40 180次 分 測量準確性 壓力 3 mmHg 脈搏 5 電力供給 4 x 1 5V 電池 R6P LR6 或 AA 或 交流電轉接器 TB 233C 未隨附 測量次數 約 700 次 LR6 鹼性電池 約 200 次 R6P 錳電池 壓力值 180 mmHg 室溫 23 C 種類 內部供電ME 醫電 設備 電池供電 Class II 變壓 器供電 連續操作模式 臨床試驗 符合 ISO81060 2 2013 EMC IEC 60601 1 2 2007 記憶體 四名使用者的前60次測量數據 操作條件 10 至 40 C 15 至 85 RH 800 至 1060 hPa 運送 儲存條件 20 至 60 C 10 至 95 RH 700 至 1060 hPa 尺寸 大約140 W x 60 H x 105 D mm...

Page 130: ...233C 購買該交流電轉接器 必須定期檢查或更換交流電轉接器 印製在交流電轉接器上的符號 標識 功能 意義 僅供室內使用 Class II 裝置 溫度保險絲 保險絲 EC 指令裝置標籤 EAC 認證裝置標籤 交流電轉接器插頭的極性 配件單獨銷售 袖帶 目錄編號 袖帶尺寸 手臂尺寸 CUF F LA 成人大號袖帶 31 cm 到 45 cm CUF I 寬版袖帶 22 cm 到 42 cm CUF F A 成人袖帶 22 cm 到 32 cm 手臂尺寸 二頭肌的圓周 交流電轉接器 目錄編號 插頭 插座類型 TB 233C C 型 註 規格如有更改 恕不提前通知 異物防護等級是IEC 60529提供的外殼防護等級 本裝置可隔絕直徑12 mm 以上的固體外物 例如手指 本裝置不防水 ...

Page 131: ......

Page 132: ...uth Australia 5031 AUSTRALIA Telephone 61 8 8301 8100 Fax 61 8 8352 7409 OOO A D RUS OOO ЭЙ энд ДИ РУС 121357 Российская Федерация г Москва ул Верейская дом 17 Business Center Vereyskaya Plaza 2 121357 Russian Federation Moscow Vereyskaya Street 17 тел 7 495 937 33 44 факс 7 495 937 55 66 A D Technology Trading Shanghai Co Ltd 爱安德技研贸易 上海 有限公司 中国 上海市浦东新区浦东大道138号永华大厦21楼A室 邮编200120 21F Room A Majesty...

Reviews: