background image

IO-DWS-3445/1

(12.2021)

Geschirrspüler / Dishwasher / lave-vaisselle / 

Vaatwasmachine 

EGSP 566 100 E

BEDIENUNGSANLEITUNG

DE

OPERATING INSTRUCTIONS 

EN

NOTICE D’UTILISATION  

FR

GEBRUIKSAANWIJZING

NL

Summary of Contents for EGSP 566 100 E

Page 1: ...IO DWS 3445 1 12 2021 Geschirrspüler Dishwasher lave vaisselle Vaatwasmachine EGSP 566 100 E BEDIENUNGSANLEITUNG DE OPERATING INSTRUCTIONS EN NOTICE D UTILISATION FR GEBRUIKSAANWIJZING NL ...

Page 2: ......

Page 3: ...ONEN ZU DEN PRÜFUNGEN NACH DER NORM EN 60436 20 BESTECKKORB 21 EINRÄUMEN VON GESCHIRR 22 OBERER GESCHIRRKORB 22 HERUNTERKLAPPEN DER ABLAGEN FÜR BECHER TASSEN 22 EINKLAPPEN DER KORBSTÄNDER 23 HINWEISE FÜR DIE BENUTZUNG DES KORBS 23 UNTERER GESCHIRRKORB 24 SPÜLMITTEL EINFÜLLEN 25 FÜLLEN DES KLARSPÜLBEHÄLTERS UND AUSWAHL DER EINSTELLUNGEN 26 EINSTELLEN DES KLARSPÜLERBEHÄLTERS 27 EINSCHALTEN DES GERÄT...

Page 4: ... AND TEST RESULTS 58 INFORMATION FOR COMPARABILITY TEST IN ACCORDANCE WITH EN 60436 58 CUTLERY BASKET 59 LOAD DISHES INTO DISHWASHER 60 UPPER BASKET 60 FOLD THE MUGS AND CUPS SHELVES 60 FOLD THE DISHWASHER BASKET SPIKES 61 TIPS FOR USING THE DISHWASHER BASKET 61 LOWER BASKET 62 FILL THE DETERGENT DISPENSER 63 ADD RINSE AID TO THE DISPENSER AND ADJUST SETTING 64 ADJUST THE RINSE AID DISPENSER 65 TU...

Page 5: ...INFORMATIONS POUR LES TESTS CONFORMÉMENT À LA NORME EN 60436 97 PANIER À COUVERTS 98 CHARGER LA VAISSELLE DANS LE LAVE VAISSELLE 99 PANIER SUPÉRIEUR 99 PLIAGE DES CLAYETTES POUR LES MUGS TASSES 99 PLIAGE DES PICS 100 CONSIGNES POUR L UTILISATION DU PANIER 100 PANIER INFÉRIEUR 101 REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT 102 REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DU PRODUIT DE RINÇAGE ET CHOIX DES PARAMÈTRES ...

Page 6: ...ONDERZOEKEN IN OVEREENSTEMMING MET DE NORM EN 60436 137 BESTEKKORF 138 INRUIMEN VAN DE VAATWASMACHINE MET VAATWERK 139 BOVENSTE KORF 139 UITKLAPPEN VAN DE ROOSTERS VOOR BEKERS KOPJES 139 INKLAPPEN STEUNEN VAN DE KORF 140 AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK VAN DE KORF 140 ONDERSTE KORF 141 VUL DE ZEEPDISPENSER MET AFWASMIDDEL 142 VULLEN VAN HET VAKJE MET GLANSSPOELMIDDEL EN KEUZE VAN DE INSTELLING 143 I...

Page 7: ... verlassen konnte wurde er vor dem Verpacken gründlich auf deren Si cherheit und Funktionalitäten an Prüfständen über prüft Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch Be folgen Sie die darin stehenden Hinweise vermeiden Sie verschiedene Bedienfehler Diese Bedienungsan leitung ist zu erhalten und so aufzubewahren dass sie jederzeit bei der Hand...

Page 8: ...g ist für mehrere Gerä teausführungen konzipiert so dass nicht alle hier aufgeführten Ausstattungsmerkmale des Geräts Ihr Gerät betreffen können Vor der ersten Inbetriebnahme Beachten Sie hierzu die folgenden Anweisungen zur Installation Beauftragen Sie eine Elektrofachkraft mit der Ins tallation des Erdungssystems Für Schäden die durch Gebrauch eines nicht ge erdeten Geräts entstanden sind überni...

Page 9: ...sen Sie Kinder nicht mit dem Geschirrspüler spielen Reinigungsmittel können Verätzungen in Augen Mund und Rachenraum verursachen Beachten Sie die Sicherheitshinweise der Reinigungsmittelher stelller Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt während das Gerät geöffnet ist Es könnten sich noch Reste vom Reiniger in der Maschine befinden Das Wasser im Geschirrspüler ist kein Trinkwasser Verätzungsgefah...

Page 10: ...er Schalten Sie die Sicherung ab Ziehen Sie den Netzstecker nicht an der Anschluss leitung sondern am Stecker Drehen Sie den Was serhahn ab Empfehlungen Durch das Beladen des Haushaltsgeschirrspülers bis zu der vom Hersteller angegebenen Kapazität wird zum Sparen von Energie und Wasser beige tragen Um Strom und Wasser zu sparen entfernen Sie grobe Speisereste bevor Sie das Geschirr einräu men Star...

Page 11: ...e aus synthetischen Fasern Gegenstände die wie Schwämme und Haushalts tücher Wasser aufsaugen sind für Geschirrspüler nicht geeignet Achten Sie künftig beim Kauf von neuen Geschirrteilen auf die Eignung für den Ge schirrspüler Der Mindestzeitraum für den zur Reparatur des Ge räts erforderlichen Ersatzteile erhältlich sind beträgt je nach Art und Zweck des Ersatzteils 7 oder 10 Jah re und entsprich...

Page 12: ...rch kein Risi ko für die Umwelt entsteht Alle Materialien die zur Verpackung verwendet werden sind umweltver träglich können hundertprozentig wiederverwertet werden und sind mit entsprechendem Symbol ge kennzeichnet Hinweis Die Verpackungsmaterialien Polyethylen beutel Styroporstücke usw sind beim Auspacken außer Kinderreichweite zu halten ...

Page 13: ...ene elektrische und elektronische Geräte abzugeben Die für die Ge räteammlung zuständigen Einheiten darunter loka le Sammelpunkte Geschäfte und gemeindeeigene Einheiten bilden ein entsprechendes System wel ches die Abgabe dieses Gerätes ermöglicht Die richtige Vorgehensweise mit Elektro und Elek tronikschrott trägt zur Verhinderung schädlicher Folgen für die menschliche Gesundheit und die na türli...

Page 14: ...ßerdem wird empfohlen dass ein Einsatzsieb am Eingang des Wasseranschlusses in der Wohnung oder im Haus eingesetzt wird damit Sie die Beschädigung des Gerätes durch Verschmutzungen Sand Lehm Rost usw die manchmal mit dem Was ser aus dem Wasserversorgungsnetz oder aus der internen Installation kommen vermeiden können dadurch vermeiden Sie Gelbwerden und Entstehung von Ablagerungen nach dem Spülen Z...

Page 15: ...t dessen Ausführung beauftragen Sollten Sie das Gerät ohne Erdung in Betrieb nehmen übernimmt der Hersteller keine Haftung für die ent standenen Schäden Die interne Installation muss mit der Sicherung 10 16 A ausgerüstet sein Die Stromversorgung des Gerätes muss aus dem Stromnetz mit ei ner Wechselspannung 220 240V 50Hz erfolgen Verwenden Sie immer den mit dem Gerät gelieferten Stecker samt Gehäus...

Page 16: ...agern sich die für die Wasserhärte verantwortlichen Ionen schnell innerhalb des Enthärtungssystems ab Aus diesem Grunde muss das Enthärtungssystem aufgefrischt werden damit es bei weiteren Spülvorgängen genauso effizient arbeitet Zu diesem Zweck wird das Geschirrspülersalz verwendet Salz einfüllen Verwenden Sie ausschließlich Regeneriersalz für Geschirrspüler Alle anderen Salzarten die nicht für G...

Page 17: ...richtigen Einstellung des Systems Um den Grad der Wasserhärte in Ihrer Umgebung zu prüfen setzen Sie sich bitte mit dem Wasserversorgungswerk in Verbindung oder ermitteln Sie den Grad der Wasserhärte mit dem Teststreifen falls vorhanden 1 min 1 sec 1 min Mehrzweckspülmittel z B 2 in 1 3 in 1 usw Es gibt drei Arten von Spülmitteln 1 Auf Phosphatbasis mit Chlor 2 Auf Phosphatbasis ohne Chlor 3 Ohne ...

Page 18: ...sse mit Mehr zweckspülmitteln geben Sie Salz und Klarspüler in den Geschirrspüler und stellen Sie die Wasserhärte und die Menge des Klarspülers auf die unterste Stufe ein Die Löslichkeit des Spülmittels in Form von Tabs verschiedener Herstel ler kann hinsichtlich der Temperatur und der Zeit unterschiedlich sein Daher wird es nicht empfohlen Spülmittel in Form von Tabs für kur ze Spülprogramme zu v...

Page 19: ...rücken Sie erneut die Programmtaste und so oft bis die erforderliche Wasserhärte angezeigt wird Die Sets ändern sich in der folgenden Rei henfolge H1 H2 H3 H4 H5 H6 Drücken Sie die Ein Aus Taste um den Einstellmodus zu beenden Verbrauch von Spülmitteln Verwenden Sie ein Spülmittel das für Hausgeschirrspüler bestimmt ist Im Handel sind Spülmittel für Hausgeschirrspüler in Pulver Gel und Ta blettenf...

Page 20: ...enteller 10 Ovale Schale 11 Dessertteller aus Melamin 12 Schale aus Melamin 13 Glasschale 14 Dessertschalen 15 Besteckkorb Unterer Korb Informationen zu den Prüfungen nach der Norm EN 60436 Volumen 14 Standard Geschirrsets Lage des oberen Geschirrkorbs untere Position Programm ECO Einstellung der Menge des Klarspülers max Einstellungen der Wasserhärte H3 ...

Page 21: ...pre chender Lage eingeräumt Werden Achten Sie dabei dass das Besteck nicht übereinander liegt sonst lassen sich gute Spülergebnisse nicht erreichen Anzahl Besteck 1 Suppenlöffel 2 Besteck 3 Messer 4 Teelöffel 5 Dessertlöffel 6 Servierlöffel 7 Serviergabeln 8 Saucenlöffel Besteckhalter ...

Page 22: ...Gabeln Messer und Löffel eingeräumt werden Es ist allerdings darauf zu achten daß sich die Sprüharme noch drehen lassen Herunterklappen der Ablagen für Becher Tassen Mit diesen Ablagen lässt sich das Volumen des oberen Geschirrkorbs erweitern Auf den Ablagen können Gläser und Becher platziert werden Um im Korb mehr Platz für höhere Gegenstände zu schaffen können Sie die Tassenablage hochklappen So...

Page 23: ...Korb kann leicht in der Höhe verstellt werden um höhere Ge fäße in den oberen oder unteren Korb räumen zu können Verstellen des oberen Korbs Untere Position 1 Ziehen Sie den Oberkorb vor 2 Legen Sie die Klipse am Schienenende auf der rechten und auf der linken Seite seitlich um Obere Position 3 Ziehen Sie den Korb heraus und führen entweder die oberen oder un teren Führungsrollen in die Schienen e...

Page 24: ...e Geschirrkorb ist für Teller Schüssel Töpfe usw bestimmt Vergewissern Sie sich dass das Geschirr im unteren Geschirrkorb den Sprüharm nicht blockiert und dieser sich ungehindert drehen kann Der untere Geschirrkorb ist auch für großes Geschirr und Geschirr das mehr Spülaufwand benötigt wie Töpfe Pfannen Topfdeckel Halbschüssel usw bestimmt Räumen Sie das Geschirr immer mit dem Boden nach oben dami...

Page 25: ...tark verschmutztem Geschirr oder von 15 cm3 bei weniger verschmutztem Geschirr B Je nach Stärke der Verschmutzung des Geschirrs und je nach Wasserhärte kann mehr Spülmittel erforderlich sein Nach rechts schieben Andrücken Füllen Sie das größere Fach A für den Hauptspülgang mit Spülmittel Für optimale Spülergebnisse be sonders bei stark verschmutztem Geschirr können Sie etwas Spül mittel auf die Tü...

Page 26: ...es Trocknungsprozesses zu steigern Im Gegensatz zur üblichen Meinung dient er nicht nur dazu glänzendes Geschirr zu erreichen sondern auch dazu das Geschirr aus reichend zu trocknen Aus diesem Grunde achten Sie darauf ob im Be hälter eine ausreichende Menge an Klarspüler für den Einsatz in den Hausgeschirrspülern vorhanden ist Öffnen Sie den Dosierer indem Sie den Deckel mit dem Griff anheben Schü...

Page 27: ...drücken Sie die Taste Startzeitver zögerung Die Klarspüleranzeige blinkt Drücken Sie erneut die Programmtaste und zwar so oft bis die für Sie richtige Einstellung angezeigt wird Je höher die Ziffer desto höher der Verbrauch des Klarspülers 3 Drücken Sie die Schnelles um das richtige Set entsprechend Ihren Nutzungsgewohnheiten auszuwählen Die Sets ändern sich in der folgenden Reihenfolge D1 D2 D3 D...

Page 28: ...pt In diesem Fall muss der Spender erneut mit Spülmittel gefüllt und das Programm von neuem eingeschaltet werden Um den Geschirrspüler zurückzusetzen halten Sie sich an die folgenden Anweisungen 1 Öffnen Sie die Tür ein wenig um den Geschirrspüler anzuhalten Wenn der Sprüharm nicht mehr dreht können Sie die Tür vollständig öffnen 2 Drücken Sie die Programmtaste für mehr als 3 Sekunden bis das Gerä...

Page 29: ...halten Sie den Geschirrspüler mit der On Off Taste aus 2 Drehen Sie den Wasserzulaufhahn ab Öffnen Sie vorsichtig die Tür Heißes Geschirr ist besonders schlagempfindlich Lassen Sie das Ge schirr darum ca 15 Minuten lang abkühlen bevor Sie es herausnehmen Öffnen Sie die Tür lassen Sie sie leicht geöffnet und warten Sie ein paar Minuten bevor Sie das Geschirr herausnehmen Dadurch wird es kühler und ...

Page 30: ...ogramm für diese Art von Geschirr ist Glas Programm Es wird verwendet um leicht verschmutztes Geschirr und Glä ser zu waschen 60 min Für normal verschmutzte Wäsche die schnell gewaschen wer den muss Schnelles Kurzer Waschgang für leicht verschmutztes Geschirr das nicht getrocknet werden muss 3 Alt Drücken Sie die Taste um entweder den oberen oder den unteren beladenen Korb auszuwählen Die Antworta...

Page 31: ...der ist und nachgefüllt werden muss Wasserzulaufventil Wenn die Anzeige aufleuchtet bedeutet das dass das Wasser zulaufventil geschlossen ist 8 88 Im Bildschirm werden die Temperatur des gewählten Pro gramms die Restzeit die Verzögerungszeit die Fehlercodes usw angezeigt FEHLERCODE FEHLERCODE BESCHREIBUNG DES FEHLERS MASSNAHME E1 Verlängerte Wasser einlaufzeit Das Ventil ist zu der Was sereinlass ...

Page 32: ...gszeit einzustellen Daraufhin leuchtet die entspre chende Anzeige auf Die Tür des Geschirrspülers öffnet sich bei Programmende automa tisch Durch die automatische Türöffnung verbessern sich die Trocknungsergebnisse Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt bis die entsprechende Anzeige au leuchtet ...

Page 33: ...benutzt werden Für die Außenflächen dürfen keinesfalls Scheuermittel oder scharfe Rei niger verwendet werden Manche Papierhandtücher können Kratzer oder Spuren auf der Oberfläche hinterlassen Reinigen der Innenflächen Das Filtersystem unten im Geschirrspüler fängt während des Spülvor gangs größere Verunreinigungen auf Diese Verunreinigungen können zum Verstopfen der Filter führen Darum müssen die ...

Page 34: ...n Sie ihn gut Sonst können Verunreinigungen in die Anlagen des Geschirrspülers gelangen und eine Blockade verursachen Benutzen Sie den Geschirrspüler NIEMALS ohne Filter Durch unsachge mäßen Austausch des Filters können die Leistung des Geräts beeinträch tigt und Beschädigungen von Geschirr und Besteck verursacht werden Sprüharme Die Sprüharme müssen regelmäßig gereinigt werden da die Düsen und La...

Page 35: ...offen lassen damit Feuchtigkeit und Gerüche entweichen können Den Netzstecker ziehen Vor der Reinigung und Wartung den Netzstecker ziehen Keine Löse oder Scheuermittel verwenden Zur Reinigung der Außenflächen und Gummiteile des Geschirrspülers keine Löse oder Scheuermittel einsetzen Nur Tücher und warmes Sei fenwasser verwenden Um Flecken im Geschirrspüler zu entfernen können ein befeuchtetes Tuch...

Page 36: ...dauert zu lange Die Programmdauer variiert je nach Verschmutzung des Geschirrs Bei starker Verschmutzung verlängern die Programme Auto und Optimal automa tisch die Programmdauer Es wurde die Selfclea ning Funktion gewählt bestimmte Modelle Durch die Wahl der Selbstreinigungsfunktion verlängert sich die Pro grammdauer da die Desin fektionstemperatur erreicht werden muss Das Geschirr ist nicht sau b...

Page 37: ...e unterbro chen Die Wahl des richtigen Pro gramms wird in der Bedie nungsanleitung erläutert Speisereste oder Glas scherben haben die Pumpe verstopft Entfernen Sie die Ursache der Verstopfung Der Geschirrspüler pumpt das Wasser nicht richtig ab Der Ablauf ist verstopft Prüfen Sie den Geruchsver schluss Der Ablaufschlauch ist geknickt Vergewissern Sie sich dass der Ablaufschlauch richtig an den Abl...

Page 38: ...ür den Wasserzulauf und ablauf die auf der rechten oder linken Seite angebracht werden können was den Einbau erleichtert Ausrichten des Geräts Nachdem Sie das Gerät aufgestellt ha ben können Sie die Höhe mit den ver stellbaren Füßen regulieren um das Gerät waagerecht auszurichten Wf mm Wd mm Dd mm Hd mm 45cm 60cm 45cm 60cm Wd 448 598 448 598 Wf min 450 min 600 min 450 min 600 Dd 550 550 570 570 Hd...

Page 39: ...elplatte sollte betragen Für 60 cm Breite vollintegrierbar 3 2 7kgs Für 45 cm Breite mit sichtbarer Bedienblende 3 2 6kgs Bitte beachten Sie dass bei Geräten mit Schiebetüren das empfohlene Gewicht der Frontplatte 3 2 10 kg beträgt max 720 mm 20 mm HINWEIS Wegen der Bauweise des Umbauschranks muss möglicherwei se die Sockelleiste entsprechend zugeschnitten werden ...

Page 40: ...e Leitungen sowie Wasserzulauf und ablauf Abstand zwischen Schrankunterseite und Fußboden für ein 60 cm breites Modell für ein 45 cm breites Modell 2 Wenn der Geschirrspüler in einem Eckschrank eingebaut wird ist dar auf zu achten dass genug Platz zum Öffnen der Tür bleibt Geschirrspüler Tür des Ge schirrspülers Schrank Mindestabstand HINWEIS Je nachdem wo sich die Steckdose befindet kann es notwe...

Page 41: ...n Sie sie dann an mit Schrauben und Bolzen an der Tür des Geschirrspülers siehe Abbildung B Band Band 2 Befestigen Sie die vier langen Schrauben 1 Drehen Sie die vier kurzen Schrau ben heraus Montieren Sie den Haken an der Holzfront siehe Abbildung 4A und ste cken Sie ihn in die Öffnung in der Außentür des Geschirrspülers siehe Abbildung 4B Drücken Sie dann die Front von oben an bis die Plastik ha...

Page 42: ...chrauben heraus 2 Befestigen Sie die vier langen Schrauben Schritt 3 Einstellen der Türfederspannung 1 Die Türfederspannung der Außentür des Geschirrspülers ist fabrikmä ßig eingestellt Nach der Montage der Holzfront muss die Türfederspan nung justiert werden Drehen Sie die Stellschraube um die Stahlschnur zu lösen oder zu span nen 2 Die korrekte Türfederspannung ist erreicht wenn die Tür in geöff...

Page 43: ... Schraubenschlüssel drehen bis der Geschirrspüler waagerecht steht 7 Befestigen Sie die Holzfront an der Tür des Geschirrspülers 8 Justieren Sie die Türfederspannung mit Hilfe eines Inbusschlüssels Spannen Sie die Federn nach links Wenn Sie diese Einstellung nicht vornehmen können Sie dadurch eine Beschädigung des Geschirrspülers verursachen 9 Befestigen Sie den Geschirrspüler Dafür gibt es zwei M...

Page 44: ...en der Körbe im Inneren des Geschirrspülers ob das Gerät waagerecht steht Richten Sie den Geschirrspüler waagerecht aus indem Sie drei Füße getrennt regulieren Passen Sie auf dass der Geschirrspüler dabei nicht umkippt Überprüfen Sie ob Vorder und Rückseite auf gleicher Höhe sind Überprüfen Sie ob beide Seiten auf gleicher Höhe sind HINWEIS Die maximale Einstellungshöhe der Füße beträgt 50 mm ...

Page 45: ...owie im Fall sonstiger unbefugter Manipulationen am Gerät die nicht der Bedienungsanleitung entsprechen verfällt die Garantie für das Gerät Reparaturmeldungen und Hilfe bei Fehlern Wenn das Gerät repariert werden muss wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Die Adresse und Rufnummer des Kundendienstes sind im Garantieschein angegeben Halten Sie wenn Sie den Kundendienst an rufen bitte die Serien...

Page 46: ...facturer the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality Before using the appliance please carefully read these Operating Instructions By following these instructions carefully you will be able to avoid any problems in using the appliance It is important to keep these Operating Instructions and store them in a safe place so that they can be consulted at any time Follow...

Page 47: ... ified electrician The manufacturer shall not be liable for any dam age arising from the use of a non grounded appli ance Before using the appliance verify that the data given on the rating plate matches that of local power outlets Do not plug in the appliance before and during installation Always use the original plug that came with the appliance Do not use an extension cord to connect the ap pli...

Page 48: ...ehold dishwashing only Do not use solvents in the appliance as there is a risk of explosion Do not sit or stand on the open door and do not place any objects on it The device may overturn Do not open the door when the appliance is oper ating Hot water or steam can be released Do not leave the door open because they it can pose a hazard Washing tableware in a household dishwasher usually uses less ...

Page 49: ...ts may fade even after the first wash some crystal dishes as they may lose their transparency glued silverware sensitive to high temperatures lead crystal glass chopping boards items made with synthetic fibres Absorbent objects such as a sponge or kitchen cloths are not suitable for the dishwasher Before buying dishes in the future make sure they are dishwasher safe Pursuant to Commission Regulati...

Page 50: ...of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environ ment All materials used for packaging the appliance are environmentally friendly they are 100 recyclable and are marked with the appropriate symbol Important Packaging materials bags polyethyl ene polystyrene etc should be kept away from children during unpacking ...

Page 51: ...ther with other household waste after it has been used The user is obliged to hand it over to waste collec tion centre collecting used electrical and electron ic goods The collectors including local collection points shops and local authority departments pro vide recycling schemes Proper handling of used electrical and electronic goods helps avoid environmental and health haz ards resulting from t...

Page 52: ...hat domestic water supply system is suitable for the dish washer It is recommended to install a filter in the water supply line to avoid damage to the appliance due to impurities such as sand clay rust etc that occasionally occur in water This will also prevent accu mulation of sediment after dishwashing Water supply hose Do not use the water supply hose from the old dishwash er Use the new water ...

Page 53: ...oper grounding the manu facturer does not assume any liability for the possible resulting damage Domestic electrical system must be protected with a 10 16A fuse The appliance must be supplied with 220 240V 50Hz AC Always use the plug provided with the appliance When you operate the appliance at lower voltage the dishwashing efficiency will deteri orate and may damage the appliance The power cord m...

Page 54: ...xt wash This is why special salt is used in the dishwasher Add special salt Only use special salt intended for dishwashers Any other type of salt that is not intended for use in a dishwasher espe cially regular kitchen salt will damage the water softener In the event of damage caused by the use of the wrong salt the manufacturer s war ranty is void and we will not be liable for damage Fill with sp...

Page 55: ...e The latest tablets are generally phosphate free Since phosphates have water softening properties we recommend adding salt to the container even if the water hardness is only 6 dH If you use phosphate free de tergent where water is hard white residue may be visible on the dishes You can prevent this by increasing the amount of detergent Chlorine free detergents have less bleaching effect Stains m...

Page 56: ...ergents Add special salt and rinse aid to dispensers Set the water hardness to the highest level 6 and run an empty dishwasher Adjust the water hardness Adjust rinse aid setting Warning Use only rinse aid designed for domestic dishwashers Wipe up spilled rinse aid with a cloth as it will cause the formation of large amounts of foam and thus will reduce the dishwashing effectiveness Water hardness ...

Page 57: ... lets The detergent must be placed in the dispenser before starting the dishwasher Store detergent in a cool and dry place out of reach of chil dren Do not overfill the detergent dispenser otherwise the detergent may not dissolve completely and leave streaks on the dishes If you need more information on the detergent used please contact the manufacturer directly ...

Page 58: ...er plates 9 Soup plates 10 Oval platter 11 Melamine dessert plates 12 Melamine bowl 13 Glass bowl 14 Dessert bowls 15 Cutlery basket Lower basket Information for comparability test in accordance with EN 60436 Capacity 14place settings Position of the upper basket lower position Program ECO Rinse aid setting MAX Softener setting H3 ...

Page 59: ... this may cause poor washing results For best washing results place knives and forks in the cutlery basket and make sure they do not touch and place objects in the middle Item Cutlery 1 Soup spoons 2 Forks 3 Knives 4 Tea spoons 5 Dessert spoons 6 Serving spoons 7 Serving forks 8 Gravy ladles Cutlery rack ...

Page 60: ...er basket You can place long forks knives and spoons horizontally on shelves so as not to obstruct the spray arms Fold the mugs and cups shelves Fold the shelves to increase the capacity of the upper basket You can place the glasses and mugs on the shelves Raise the cup shelf to make more space in the basket for taller items You can then lean the taller glasses against the shelf It can also be rem...

Page 61: ...kwards Tips for using the dishwasher basket Adjust the upper basket Type 1 The height of the upper basket can be easily adjusted to accommodate tall pots and pans in the upper or lower basket To adjust the height of the upper basket Lower position 1 Extend the upper basket 2 Remove the upper basket Upper position 3 Mount the basket on the upper or lower rollers 4 Insert the upper basket ...

Page 62: ...ease the handles Lower basket Put plates bowls pots etc in the lower basket Make sure that dishes in the lower basket do not block the spray arm and it can rotate freely Place large pans and heavily soiled items such as pots pans lids dishes etc in the lower basket Place dishes upside down so that water does not collect inside Place the dishes in such a way that they do not block the spray arm ...

Page 63: ...y soiled dishes pour 25 cm detergent into the main wash compartment A or 15 cm for less soiled dishes B Depending on the amount of soil and the water hardness you may need to add more detergent Move to the left Press home Pour the detergent into the larger chamber A for the main cycle For a better washing result espe cially in the case of heavily soiled dishes pour a small amount of detergent on t...

Page 64: ...ite streaks that may occur on the dishes as well as to improve the drying process Contrary to popular belief it not only serves to ob tain a shiny dishes but also to facilitate drying For this reason make sure there is always sufficient amount of rinse aid in the dispenser Open the dispenser lid by lifting the tab Pour the rinse aid into the dispens er take care not to overfill Close the lid when ...

Page 65: ...n 5 seconds then press the delay button to enter the desired setting The rinse aid indicator blinks once every second 3 Press the Rapid button to select the desired setting according to your local requirements The following settings are available D1 D2 D3 D4 D5 D1 The most rinse aid is dispensed with the D5 setting The default setting is D3 Wait 5 seconds or press the power button to save the new ...

Page 66: ... detergent and start the washing program from the beginning To reset your dishwasher please follow the instructions below 1 Open the door a little to stop the dishwasher after the spray arm stop working you can open the door completely 2 Press Program button for more 3 seconds to cancel the current pro gram and the machine goes into standby state 3 You can change the program to the desired cycle s...

Page 67: ...ng 1 Press On Off button to turn off the appliance 2 Close water supply tap Open the door carefully Hot dishes are more susceptible to breakage Before unloading the dish washer leave the dishes to cool for about 15 minutes Open the dishwasher door leave it ajar and wait a few minutes before removing the dishes This will allow the dishes to cool and dry Unload the dishwasher It is normal that the d...

Page 68: ...ash for lightly soiled loads that do not need drying 3 Alt Press the button to select either upper basket or lower basket loaded and the response indicators will be lit Upper When you select Upper only the upper rack nozzle is activat ed The lower nozzle will not operate Lower When you select Lower only the lower rack nozzle is activated The upper nozzle will not operate 4 Delay Press this button ...

Page 69: ...ll Salt If the indicator is lit it means the dishwasher is low on dish washer salt and needs to be refilled Water Faucet If the indicator is lit it means the water faucet closed 8 88 To show the selected program temperature reminding time and delay time error codes etc ERROR CODE ERROR CODE DESCRIPTION OF THE FAULT ACTION E1 Longer inlet time Faucets is not opened or water intake is restricted or ...

Page 70: ...o set the delay time the corresponding indicator lights up The dishwasher door opens auto matically at the end of the opera tion The automatic opening func tion improves the drying results Hold the button for 3 seconds and the relevant indicator will light up ...

Page 71: ...ponents Do not use any abrasive detergents or sharp cleaners on external surfac es Some paper towels may also leave scratches or marks on the surface Clean internal surfaces Filter system The filter system at the bottom of the dishwasher compartment stops coarse residue during wash cycle This residue can cause clogging of the filters Regularly check the condition of the filters and rinse them unde...

Page 72: ... hard water chemi cals will clog the spray arm jets and bearings To clean the spray arms follow the instructions below 1 To remove the upper spray arm hold the nut in the centre still and rotate the spray arm counter clockwise to remove it 2 To remove the lower spray arm pull out the spray arm upward 3 Wash the arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets Replace them after ...

Page 73: ...bber seals of the dishwasher Use only cloths and warm soapy water To remove stains from the inside use a cloth dampened with water and a little vinegar or cleaning detergent intended specifically for dishwashers If the dishwasher is not used for a long time It is recommended to run the washing programme with an empty dish washer then unplug the appliance from power close the water supply and leave...

Page 74: ...ration Self cleaning option select ed models is selected When you select the self cleaning option the wash cycle time will be ex tended to reach the disin fection temperature The dishes are not clean enough The detergent is used incor rectly Use the amount of deter gent suitable for the water hardness and the selected wash programme or use a different detergent The dishes are arranged too close to...

Page 75: ...instructions Leftover food or glass has blocked the pump Remove the cause of the blockage The dishwasher does drain the water properly The drain is clogged Check the air trap The drain hose is bent Make sure that the drain hose is correctly connected to the drain Foam in the dishwasher The wrong detergent was used Make sure that the deter gent used is suitable for dishwashers Sediment on the walls...

Page 76: ...ls The dishwasher is equipped with water supply and drainage hoses which can be placed on the right or left side to facilitate the installation Level the appliance When you place the appliance you can use the adjustable feet to level the ap pliance Wf mm Wd mm Dd mm Hd mm 45cm 60cm 45cm 60cm Wd 448 598 448 598 Wf min 450 min 600 min 450 min 600 Dd 550 550 570 570 Hd max 720 max 720 max 605 max 605...

Page 77: ...5kg Recommended weight of front panel For appliances 60 cm in width with completely covered front door panel 3 2 7kg For appliances 60 cm in width with revealed front control panel 3 2 6kgs Please note that for appliances with sliding door recommended weight of front panel 3 2 10kgs max 720 mm 20 mm NOTE Due to the design of some built in furniture you may need to trim the base strip ...

Page 78: ...et Opening to route electrical wiring water inlet and outlet hoses The clearance between the underside of the cabinet and the floor For the 60 cm model For the 45 cm model 2 When installing the dishwasher in the corner cupboard leave room for the door to open Dishwasher Dishwasher door Cabinet The minimum clearance NOTE Depending on the location of the wall electrical socket you may need to cut th...

Page 79: ...en door fasten it to the dishwasher door using screws and bolts see figure B Tape Tape 2 Insert the four long bolts 1 Remove the four short bolts Install the hook on the decorative wooden panel see figure 4A and place the hook in the socket on the dishwasher door see Figure 4B When the panel is aligned press it from the top so that the plastic hooks snap shut ...

Page 80: ...s see figure B 1 Remove the four short bolts 2 Insert the four long bolts Step 3 Adjust the door spring tension 1 The dishwasher door spring tension is factory set After installing the decorative wooden panel adjust the door spring tension Turn the adjusting bolt to loosen or tension the steel cable 2 The door spring tension is optimal when the door is horizontal after opening but it can easily be...

Page 81: ...te the front feet until the dishwasher is level 7 Attach the furniture door to the dishwasher door 8 Adjust the tension of the door springs using the Allen key Tighten the spring to the left Failure to make the adjustments can damage the dishwasher 9 The dishwasher must be fixed This can be done in two ways A MDF Worktop Insert the mounting hook into the hole on the side panel and fix it to the wo...

Page 82: ... and the basket guides inside the dish washer to ensure the unit is level Level the dishwasher by adjusting the three levelling feet separately Be careful not to topple the dishwasher when levelling Check the level from the front to the rear Check the level between the sides NOTE The height adjustment range of the feet is 50 mm ...

Page 83: ...erations tamper with seals or other appliance safety devices or its parts or interfere with the appliance contrary to operating in structions In the event of appliance malfunction request assistance or repair If your appliance needs repair please contact the service centre Please see warranty card for address and contact details of our service centre Before contacting us please have ready the appl...

Page 84: ...un pro blème La sécurité et la fonctionnalité de l équipement sorti d usine ont été soigneusement vérifiées sur les postes de contrôle avant son emballage Prière de lire attentivement le mode d emploi avant la mise en fonctionnement de l appareil Respecter ses indications vous protégera contre toute utilisation incorrecte Garder le mode d emploi dans un endroit accessible Respecter les instruction...

Page 85: ...s appareils et certaines des fonctions décrites peuvent ne pas concerner votre appareil Avant la première utilisation Voir les remarques concernant l installation ci dessous Charger un électricien qualifié de réaliser l instal lation de la mise à la terre Le fabricant n est pas responsable des dommages dus à l utilisation d un appareil qui n est pas mis à la terre Avant de mettre en marche l appar...

Page 86: ...lave vaisselles peuvent être corrosifs pour les yeux la bouche et la gorge Lire les recommandations de sécurité fournies par les fabricants des détergents Ne jamais laisser les enfants sans surveillance quand l appareil est ouvert Des résidus de dé tergents peuvent s y trouver L eau du lave vaisselle n est pas potable Risque de lésions dues aux produits caustiques Faire attention en ouvrant la por...

Page 87: ...mandations Le chargement du lave vaisselle destiné à l usage ménager conformément à la capacité indiquée par le fabricant permet d économiser de l énergie et de l eau Pour économiser l énergie et l eau avant de pla cer la vaisselle dans l appareil la rincer pour éli miner les restes des repas Mettre en marche le lave vaisselle complètement rempli Ne pas placer dans l appareil de vaisselle avec les...

Page 88: ...ts absorbants comme les éponges ou les serviettes de cuisine ne sont pas destinés à être lavés dans le lave vaisselle À l avenir avant l achat de la vaisselle vérifier si elle est destinée à être lavée dans un lave vais selle La période minimale où les pièces de rechange in dispensables à la réparation de l appareil sont acces sibles est de 7 à 10 ans selon le type et la destination de la pièce de...

Page 89: ... élé ments de l emballage d une façon non nuisible à l environnement Tous les matériaux utilisés pour l em ballage sont inoffensifs pour l envi ronnement et recyclables à 100 ils sont marqués par un symbole approprié Attention Lors du déballage garder les matériaux d emballage petits sacs polyéthylène morceaux de polystyrène etc hors de portée des enfants ...

Page 90: ...bligé de le rendre à un point de collecte des appareils électriques et électroniques usagés De tels points de collecte sont mis en place par les communes certains magasins et entreprises de ramassage des déchets Respecter les règles d élimination des appareils électriques et électroniques permet d éviter des conséquences nuisibles à la santé humaine et à l environnement naturel à cause de la possi...

Page 91: ... conforme à l instal lation du lave vaisselle De plus il est recommandé d installer un filtre sur l arrivée d eau à l appartement ou à la maison afin d éviter l endom magement de l appareil suite à l encrassement par du sable de l argile de la rouille etc apportés par l eau des réseaux ou de l installation hy draulique intérieure cela évite également le jaunissement et la forma tion de dépôts aprè...

Page 92: ... terre charger sa réalisation à un électricien qualifié Le fabricant décline toute responsa bilité si l appareil est allumé sans mise à la terre L installation intérieure doit disposer d un fusible 10 16A L alimentation de l appareil doit être à une tension alternative de 220 240V 50Hz Toujours utiliser la fiche avec son boîtier fournie avec l appareil Uti liser l appareil à une tension faible ent...

Page 93: ...i pour qu il puisse fonctionner avec la même efficacité lors du la vage suivant Pour ce faire le sel pour les lave vaisselle est utilisé Versement du sel N utiliser que le sel destiné aux lave vaisselles Tous les autres types de sel qui ne sont pas destinés à être utilisés dans un lave vaisselle en particulier le sel de table peuvent endommager l adoucisseur En cas de dommages causés par l utilisa...

Page 94: ...s chlore 3 sans phosphates ni chlore Les nouvelles pastilles sont le plus souvent sans phosphates Comme les phosphates adoucissent l eau nous conseillons d ajouter du sel dans le réservoir même si le degré de dureté de l eau n est que de 6 dH Dans les endroits où l eau est dure si un détergent sans phosphates est utili sé des traces blanches peuvent apparaître sur la vaisselle et les verre Il est ...

Page 95: ...Pour cette raison nous ne recommandons pas l utilisation de pastilles pour les programmes courts Nous conseillons l utilisation de détergents en poudre pour les programmes courts Toujours conserver les détergents dans un endroit sec et frais hors de portée des enfants Remplir le distributeur du détergent juste avant la mise en marche de l appareil Avertissement Si des problèmes non survenus aupara...

Page 96: ...e réglage adapté aux conditions locales Les réglages suivants sont possibles H1 H2 H3 H4 H5 H6 Afin de terminer les réglages appuyer sur la touche d alimentation Consommation des détergents N utiliser que des détergents prévus pour les lave vaisselles ména gers Des détergents en poudre en gel et en pastilles prévus pour les lave vaisselles ménagers sont disponibles sur le marché Le détergent doit ...

Page 97: ...oupe 10 Bol ovale 11 Assiettes à dessert en mélamine 12 Bol en mélamine 13 Bol en verre 14 Bols de desserts 15 Panier à couverts Panier inférieur Informations pour les tests conformément à la norme EN 60436 Capacité 14 ensembles de vaisselle standards Réglage du panier supérieur position basse Programme ECO Réglage de la dose du produit de rinçage max Réglage du sélecteur de dureté de l eau H3 ...

Page 98: ...avage in complet Afin d obtenir les meilleurs résultats de lavage placer les couverts dans le panier en veillant à ce que Ils ne se mélangent pas les objets longs au milieu Nombre Couverts 1 Cuillère à soupe 2 Couverts 3 Couteaux 4 Petites cuillères 5 Cuillères à dessert 6 Cuillère de service 7 Fourchettes de service 8 Cuillère à sauce Panier à couverts ...

Page 99: ...es clayettes de longs couteaux fourchettes et cuillères pour qu ils ne bloquent pas le dépla cement des bras d aspersion Pliage des clayettes pour les mugs tasses Ces clayettes permettent d augmenter la capacité du panier supérieur Il est possible de placer des verres et des tasses sur les clayettes Pour faire plus de place dans le panier pour les plus grands objets soulever la clayette pour tasse...

Page 100: ...glage du panier supérieur Type 1 La hauteur du panier supérieur peut être facilement réglée pour pou voir placer de grandes pièces de vaisselle dans les paniers supérieur et inférieur Pour régler la hauteur du panier supérieur Position basse 1 Tirer le panier supérieur 2 Retirer le panier supérieur Position haute 3 Positionner le panier sur les rouleaux supérieurs ou inférieurs 4 Rentrer le panier...

Page 101: ... assiettes les bols les casseroles etc S assurer que la vaisselle dans le panier inférieur ne gène pas le bras d aspersion pour qu il puisse tourner librement Placer dans le panier inférieur les grandes pièces de vaisselle et celles qui sont plus difficiles à laver par exemple les casseroles les poêles les couvercles les sala diers etc Placer la vaisselle en la retournant le creux vers le bas pour...

Page 102: ...uantité de 25 cm3 pour la vaisselle très sale ou de 15 cm3 pour la vaisselle moins sale B En fonction du niveau de saleté de la vaisselle et du degré de dureté de l eau l utilisation d une plus grande quantité de détergent peut être nécessaire Glisser à gauche Appuyer Verser le détergent dans le plus grand compartiment A pour le cycle principal Pour un meilleur résultat de la vage surtout dans le ...

Page 103: ...é du processus de séchage Contrairement aux idées reçues il ne sert pas uniquement à obtenir une vaisselle bril lante mais permet de procéder à un séchage suffisant de la vaisselle Pour cette raison toujours vérifier si une quantité suffisante du pro duit de rinçage prévu à être utilisé dans les lave vaisselles ménagers se trouve dans le distributeur Retirer le couvercle du doseur en soulevant la ...

Page 104: ...t la maintenir pressée pendant plus de 5 secondes et ensuite appuyer sur la touche de départ différé pour saisir le réglage L indi cateur du liquide de rinçage clignote à une fréquence de 1Hz 3 Appuyer sur la touche Rapide pour sélectionner les réglages adap tés aux conditions locales Les réglages suivants sont possibles D1 D2 D3 D4 D5 D1 Le doseur dose le plus de liquide avec le réglage sur D5 Le...

Page 105: ...ro Pour réinitialiser le lave vaisselle suivre les consignes suivantes 1 Entrouvrir la porte afin d arrêter le programme de lavage Dès que les bras d aspersion s arrêtent la porte peut être entièrement ouverte 2 Appuyer sur la touche de sélection du programme et la maintenir pressée pendant plus de 3 secondes pour annuler le programme en cours L appareil passe en mode de veille standby 3 Alors il ...

Page 106: ...sur la touche On Off 2 Fermer le robinet d arrivée d eau Ouvrir la porte avec précaution La vaisselle chaude est sensible aux chocs C est pourquoi avant de la sortir de l appareil la laisser refroidir pendant environ 15 minutes Ouvrir la porte du lave vaisselle la laisser entrouverte et attendre quelques secondes avant de sortir la vaisselle Ainsi la vaisselle sera plus refroidie et mieux séchée D...

Page 107: ...rre Sert au lavage de la vaisselle et des verres légèrement sales 60 min Utilisé pour le lavage de la vaisselle moyennement sale qui nécessite un lavage rapide Rapide Programme court pour la vaisselle peu sale ne nécessitant pas de séchage 3 Icône Alt En appuyant sur la touche il est possible de sélectionner le pa nier supérieur ou inférieur l indicateur correspondant s allume Supérieur Une fois l...

Page 108: ...eilleurs résultats de séchage Peut être utilisée uniquement avec le programme Intensif Hygiénique ECO Verre et 60 min 7 Départ Pause Démarre le programme de lavage sélectionné ou l arrête laver pendant le cycle 8 Écran Produit à polir Si le voyant est allumé cela signifie que le niveau du produit à polir dans le doseur est bas et qu il faut le remplir Sel Si le voyant est allumé cela signifie que ...

Page 109: ...ti re tour Circuit ouvert ou endom magement de la soupape anti retour Ed Défaut de communica tion entre le circuit im primé principal PCB et le circuit imprimé de l écran d affichage Circuit ouvert ou endom magement des liaisons de communication ...

Page 110: ...part différé le témoin cor respondant s allumera La porte du lave vaisselle s ouvre automatiquement en fin du tra vail La fonction d ouverture automa tique améliore les résultats de séchage Maintenir pressée la touche pendant 3 secondes et le témoin correspondant s allumera alors ...

Page 111: ...es sur les surfaces extérieures Certains essuie tout peuvent également rayer la surface ou laisser des traces Nettoyage des surfaces intérieures Système de filtres Le système de filtres en bas de la chambre du lave vaisselle arrête les grandes particules du cycle de lavage Ces particules peuvent boucher les filtres Vérifier régulièrement l état des filtres et les nettoyer à l eau courante le cas é...

Page 112: ...filtres Placer les filtres à leur emplacement avec précaution et fixer Sinon la saleté peut pénétrer dans le lave vais selle et entraîner un blocage Ne JAMAIS mettre en marche l appareil sans les filtres Le remplacement incorrect du filtre peut diminuer l efficacité de fonctionnement de l appa reil et endommager la vaisselle et les couverts Bras d aspersion Nettoyer régulièrement les bras d aspers...

Page 113: ... humidité et les odeurs de l intérieur de l appareil Retirer la fiche Avant le nettoyage et l entretien toujours retirer la fiche de la prise de courant Ne pas utiliser de solvants ni de produits nettoyants abrasifs Ne pas utiliser de solvants ni de produits nettoyants abrasifs pour le net toyage des éléments extérieurs et en caoutchouc de l appareil N utiliser qu un chiffon et de l eau tiède savo...

Page 114: ...que ment la durée du cycle de lavage L option Selfcleaning a été choisie modèles choisis Après la sélection du pro gramme Selfcleaning la du rée du cycle est prolongée pour atteindre la tempéra ture de désinfection La vaisselle n est pas suffi samment propre Le détergent n est pas utili sé correctement Utiliser une quantité de dé tergent adaptée à la dureté de l eau et au programme de lavage chois...

Page 115: ...ause de la blo cage Le lave vaisselle n évacue pas correctement l eau L évacuation est bouchée Vérifier le siphon Le tuyau d évacuation est tordu S assurer que le tuyau d éva cuation est correctement raccordé à l évacuation De la mousse dans le lave vaisselle Un détergent inadapté a été utilisé S assurer que le détergent utilisé est adapté au lave vaisselle Des dépôts sur les parois de la chambre ...

Page 116: ... vaisselle est équipé de tuyaux d alimentation en eau et d évacua tion d eau qui peuvent être placés à droite ou à gauche ce qui facilite le montage Mise à niveau de l appareil Une fois l appareil positionnée la hau teur et la mise à niveau peuvent être réglées à l aide des pieds Wf mm Wd mm Dd mm Hd mm 45cm 60cm 45cm 60cm Wd 448 598 448 598 Wf min 450 min 600 min 450 min 600 Dd 550 550 570 570 Hd...

Page 117: ...e panneau complètement encastré 3 2 7kgs Pour 60 cm avec le panneau visible 3 2 6kgs Pour les appareils avec une porte coulissante le poids du panneau avant recommandé est 3 2 10 kg max 720 mm 20 mm ATTENTION En raison de la spécificité du meuble d encastrement il peut s avérer nécessaire de couper un peu la baguette de la plinthe Installation encastrée Étape 1 Choix du meilleur emplacement pour l...

Page 118: ... cuation de l eau Espace entre de dessous de l armoire et le sol Pour le modèle 60 cm Pour le modèle 45 cm 2 En installant le lave vaisselle dans une armoire angulaire laisser de la place pour l ouverture de la porte Lave vaisselle Porte du lave vaisselle Armoire Distance minimale ATTENTION Selon l emplacement de la prise il peut s avérer nécessaire de faire un trou dans la paroi du placard Étape ...

Page 119: ... B Bande Bande 2 Visser quatre vis longues 1 Dévisser quatre vis courtes Installer le crochet sur le panneau décoratif en bois voir le dessin 4A et placer le crochet dans le logement de la porte extérieure du lave vais selle voir le dessin 4B Une fois le panneau fixé appuyer par le dessus pour bien fermer les crochets Modèle encastré Installer le crochet sur le panneau décoratif en bois et placer ...

Page 120: ...nsion du ressort de la porte extérieure du lave vaisselle est ré glée par défaut Après l installation du panneau décoratif en bois il est nécessaire d adapter la tension du ressort Tourner la vis de réglage pour détendre ou tendre le câble métallique 2 La tension du ressort est correcte quand la porte est en position ho rizontale lors de son ouverture complète et si on peut la soulever facile ment...

Page 121: ...ion de ressorts de porte à l aide d une clé hexagonale Tension du ressort à gauche Si le réglage n est pas fait cela peut en dommager le lave vaisselle 9 Fixer le lave vaisselle Il existe deux façons de connecter le four à Internet A Plan de travail en panneau Installer le support de montage dans le trou de la paroi latérale et le fixer au plan de travail à l aide des vis B Plan de travail en marb...

Page 122: ...uilibré Mettre à niveau le lave vaisselle en réglant les trois pieds de mise à ni veau séparément Veiller à ne pas faire renverser le lave vaisselle lors de la mise à niveau Vérifier la mise à niveau de l avant vers l arrière Vérifier la mise à niveau entre les côtés ATTENTION L étendue de réglage de la hauteur des pieds est de 50 mm ...

Page 123: ...re dispositif de sécurité ou de leurs éléments ainsi que suite à toute intervention qui n est pas conforme aux consignes du mode d emploi Demande de réparation et soutien en cas de défaillance Si l appareil nécessite une réparation contactez le service Les coor données du service et le numéro de contact sont indiqués sur la carte de garantie Avant tout contact veuillez préparer le numéro de série ...

Page 124: ...pparaat dat de fabriek verlaat is vóór het in pakken op controleplekken grondig gecontroleerd op veiligheid en functionaliteit Wij vragen u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voordat u het apparaat inschakelt Naleving van de aanwijzingen die erin zijn opgenomen be schermt u tegen onjuist gebruik Bewaar de gebruiks aanwijzing en zorg dat u hem altijd binnen handbereik heeft Volg de ge...

Page 125: ... het kan gebeuren dat sommige functies niet van toepassing zijn op uw apparaat Voor het eerste gebruik Bekijk De aanwijzingen voor de installatie hier onder Laat de aarde aansluiting uitvoeren door een ge kwalificeerde elektricien De producent is niet aansprakelijk voor schade die is ontstaan door het gebruik van een nietig geaard apparaat Controleer voordat u het apparaat aansluit of de gegevens ...

Page 126: ...door de producent van het afwasmiddel op de verpak king zijn geplaatst Laat kinderen nooit zonder toezicht als het appa raat openstaat Er kunnen zich nog resten afwas middel in bevinden Het water in de vaatwasmachine is niet geschikt om te drinken Gevaar voor letsel als gevolg van bijtende middelen Wees voorzichtig als u de deur tijdens het was programma opent vanwege de hoge watertem peratuur Pla...

Page 127: ...or besparing van energie en water Spoel de etensresten van het vaatwerk voordat u het in de vaatwasmachine plaatst om energie en water te besparen Schakel de vaatwasmachine in als hij helemaal vol is Plaats geen vaatwerk met voedselresten in het apparaat Gebruik het voorwasprogramma alleen indien noodzakelijk Zet schalen glazen en bekers met de onderkant naar boven in het apparaat Zet geen vaatwer...

Page 128: ...aankopen rekening mee of het vaatwerk geschikt is om af te wassen in de vaatwasmachine De minimumperiode waarin reserveonderdelen die nodig zijn om het apparaat te repareren beschik baar blijven bedraagt 7 of 10 jaar afhankelijk van het type en het doel van het reserveonderdeel en is in overeenstemming met Verordening EU 2019 2022 van de Commissie De lijst met reserveonderdelen en de bestelproce d...

Page 129: ...t er geen risico voor het milieu ontstaat Al het materiaal dat voor de verpak king is gebruikt is milieuvriendelijk het kan voor 100 hergebruikt worden en het is gelabeld met het bijbehorende symbool Attentie Het verpakkingsmateriaal polyethyleen zakjes stukken polystyreen etc bij het uitpakken buiten het bereik van kinderen houden ...

Page 130: ...te elek trische en elektronische apparatuur De inzame lende instanties waaronder lokale inzamelpunten winkels en gemeentelijke instanties vormen een ge schikt systeem voor de inzameling van deze appa ratuur De juiste behandeling van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur leidt tot het vermijden van consequenties die schadelijk zijn voor de menselijke gezondheid en de natuurlijke omgevin...

Page 131: ...Zorg ervoor dat de waterleidingsinstallatie geschikt is voor de installatie van de vaatwasmachine Bovendien raden wij aan om een filter te mon teren op het punt waar het water de woning of het huis binnenkomt om beschadigingen van het apparaat te voorkomen als gevolg van veront reinigingen zand klei roest etc die soms in het water voorkomen dit voorkomt ook vergeling en het ontstaan van neerslag n...

Page 132: ... elektricien Wanneer het apparaat wordt gebruikt zonder aarding is de producent niet aan sprakelijk voor de ontstane schade De interne installatie moet zijn beveiligd met een zekering van 10 16 A Het apparaat moet worden gevoed door een elektriciteitsnet met een wisselspanning van 220 240V 50Hz Gebruik altijd de stekker met behuizing die is meegeleverd met het apparaat Inschakeling van het apparaa...

Page 133: ...t water verzamelen de ionen die verantwoordelijk zijn voor de waterhardheid zich snel in de wateronthardingsinstallatie De water onthardingsinstallatie moet daarom worden ververst om ervoor te zor gen dat hij ook tijdens de volgende wasbeurt voldoende effectief werkt Daarom moet u zout voor vaatwasmachines toepassen Vullen met zout Gebruik uitsluitend zout dat is bestemd voor vaatwasmachines Alle ...

Page 134: ...u van de waterhardheid in de omgeving te controleren kunt u contact opnemen met het plaatselijke waterleidingbedrijf U kunt ook zelf de waterhard heid vaststellen met behulp van een teststrip indien beschikbaar 1 min 1 sec 1 min Gecombineerde afwasmiddelen bv 2 in 1 3 in 1 etc Er komen 3 soorten afwasmiddel voor 1 Fosfaat en chloorhoudende middelen 2 Fosfaathoudende en chloorvrije middelen 3 Fosfa...

Page 135: ...e resultaat bij gecombineerde afwasmiddelen voegt u zout en glansspoelmiddel toe aan de vaatwasma chine en stelt u de waterhardheid en de hoeveelheid glansspoelmiddel in op de laagste waarde De oplosbaarheid van afwasmiddel in de vorm van tabletten van verschil lende producenten kan verschillend zijn rekening houdend met tempe ratuur en tijd Wij raden daarom af om afwasmiddelen in de vorm van tabl...

Page 136: ...edrukt De juiste instelling wordt gekozen De indicators voor zout en glansspoelmiddel knipperen om de beurt Druk op de knop van het programma Start Pauza om de juiste instellin gen voor uw lokale omstandigheden te kiezen De volgende instellingen zijn mogelijk H1 H2 H3 H4 H5 H6 Om de instelling te beëindigen drukt u op de aan uit knop Afwasmiddelgebruik Gebruik een afwasmiddel dat is bestemd voor h...

Page 137: ... 10 Ovalen schaal 11 Dessertbordjes van melamine 12 Schaal van melamine 13 Glazen schaal 14 Dessertschaaltjes 15 Bestekmand Onderste korf Informatie voor onderzoeken in overeenstemming met de norm EN 60436 Inhoud standaard 14 delig servies Instelling bovenste korf onderste positie Programma ECO Instelling dosering glansspoelmiddel max Instelling regelaar waterhardheid H3 ...

Page 138: ...at het afwasproces niet juist verloopt Voor de beste afwaskwaliteit moet u het bestek in de bestekkorf plaat sen terwijl u er op let dat ze niet in elkaar haken en de grote voorwer pen in het midden liggen Aantal Bestek 1 Soeplepel 2 Bestek 3 Messen 4 Theelepeltjes 5 Dessertlepels 6 Opscheplepel 7 Opschepvorken 8 Sauslepel Bestekkorf ...

Page 139: ...t bovendien lange vorken messen en lepels op de roosters plaat sen zodat zij de sproeiarmen niet blokkeren Uitklappen van de roosters voor bekers kopjes Dankzij deze roosters kunt u de inhoud van de bovenste korf vergroten U kunt glazen en bekers op de roosters plaatsen Om meer plaats te creëren voor hoge voorwerpen in de korf deelt u het rooster voor kopjes omhoog U kunt dan hogere platen laten s...

Page 140: ...ng bovenste korf Type 1 U kunt de hoogte van de bovenste korf eenvoudig instellen zodat u hoog vaatwerk makkelijk in de bovenste of onderste korf kunt plaatsen Om de hoogte van de bovenste korf instellen handelt u als volgt Onderste positie 1 Trek de bovenste korf uit 2 Neem de bovenste korf uit het apparaat Bovenste positie 3 Bevestig de korf op de bovenste of onderste rollers 4 Schuif de bovenst...

Page 141: ...nderste korf borden schalen pannen etc Zorg ervoor dat het vaatwerk in de onderste korf de sproeiarmen niet blokkeert zodat ze vrij rond kunnen draaien In de onderste korf moet u groot vaatwerk plaatsen maar ook vaatwerk dat moeilijker af te wassen is bijvoorbeeld pannen koekenpannen deksels schalen etc Plaats het vaatwerk met de bodem naar boven zodat er zich geen water in het vaatwerk verza melt...

Page 142: ...elheid A van 25 cm3 bij sterk ver ontreinigd vaatwerk of 15 cm3 bij minder sterk verontreinigd vaatwerk B Afhankelijk van de mate van verontreiniging van het vaatwerk en de waterhardheid kan het nodig zijn om extra afwasmiddel toe te voegen Naar links schuiven Aandrukken Giet het afwasmiddel in het grote re bakje A voor de basiscyclus Voor een beter afwasresultaat vooral bij vuile vaat giet u een ...

Page 143: ...rk te voorkomen en de kwaliteit van het droogproces te verbeteren In tegenstelling tot de algemene opvatting dient het dus niet alleen om het vaatwerk te laten glanzen maar ook om het voldoende droog te maken Let er daarom op of er in de dispenser voldoende glansspoelmiddel voor vaatwasmachines zit Verwijder het deksel van de dis penser door het op te tillen aan de hendel Giet glansspoelmiddel in ...

Page 144: ...op de knop Kort Druk daarna op de knop uitgestelde start om het mo del van de instellingen in te voeren De indicator glansspoelmiddel knippert met een frequentie van 1 Hz 3 Druk op de Kort knop om de juiste instellingen voor uw lokale om standigheden te kiezen De volgende instellingen zijn mogelijk D1 D2 D3 D4 D5 D1 De dispenser geeft het meeste middel af bij de instelling D5 De fabrieksinstelling...

Page 145: ...geval moet u de zeepdispenser opnieuw vullen en het afwasprogramma starten vanaf het begin Om de vaatwasmachi ne te resetten moet u de volgende aanwijzingen opvolgen 1 Houd de deur schuin om het afwasprogramma te onderbreken Zodra de sproeiarmen zijn gestopt kunt u de deur volledig openen 2 Druk langer dan 3 seconden op de Programmaknop Het appa raat schakelt over op de waakstand 3 Nu kunt u het p...

Page 146: ... maar niet knippert 1 Schakel de vaatwasmachine uit met de On Off knop 2 Draai de watertoevoerkraan dicht Open de deur voorzichtig Heet vaatwerk is gevoelig voor stoten Laat in verband hiermee het vaat werk circa 15 minuten afkoelen voordat u het uit de machine haalt Open de deur van de vaatwasmachine laat hem openstaan en wacht en kele minuten voordat u het vaatwerk uitruimt Hierdoor is het vaatw...

Page 147: ...treinigd vaatwerk zoals pannen borden glazen en licht verontreinigde koekenpannen Glas Dient voor het afwassen van licht verontreinigd vaatwerk en glas 60 min Dient voor het afwassen van gemiddeld verontreinigd vaat werk dat snel afgewassen moet worden Kort Korte afwascyclus die geschikt is voor licht verontreinigd vaat werk dat niet volledig moet worden gedroogd 3 Alt U kunt kiezen voor de bovens...

Page 148: ... op de knop om de functie te selecteren De relevante indicator gaat branden Er kunnen niet twee functies tegelij kertijd worden geselecteerd Extra drogen Biedt betere droogresultaten U kunt deze functie alleen gebruiken met de programma s Intensief Hygiënisch ECO 60min Extra drogen Biedt betere droogresultaten U kunt deze functie alleen ge bruiken met de programma s Hygiënisch 1 uur en ECO 7 Start...

Page 149: ...nvoer is geblokkeerd of de waterdruk is te laag E3 De vereiste tempera tuur is niet bereikt Defect van het verwarmings element E4 Het apparaat is te vol Element van de vaatwasma chine is niet hermetisch E8 Storing van de instel lingen van de directio nele kraan Open circuit of beschadiging van de directionele kraan ...

Page 150: ...tijd te kiezen De betreffen de indicator gaat branden De deur van de vaatwasmachine opent automatisch na afloop van het programma De functie automatisch openen verbetert de droogresultaten Houd de knop gedurende 3 se conden ingedrukt De betreffende indicator gaat branden ...

Page 151: ...ger gebruiken Gebruik nooit schurende schoonmaakmiddelen of scherpe reinigings hulpmiddelen op de buitenoppervlakken Ook sommige papieren hand doeken kunnen krassen of vlekken op het oppervlak achterlaten Schoonmaken van binnenoppervlakken Filtersysteem Het filtersysteem op de bodem van het afwascompartiment houdt grote re verontreinigingen tegen Deze verontreinigingen kunnen verstoppin gen van de...

Page 152: ...aats en maak hem vast Anders kunnen er verontreinigingen in de componenten van de afwasmachine terechtkomen en deze verstoppen Schakel de vaatwasmachine NOOIT in zonder filters Onjuiste vervan ging van de filter kan de effectiviteit van de werking van het apparaat verminderen en beschadiging van het vaatwerk en bestek veroorzaken Sproeiarmen Het is noodzakelijk om de sproeiarmen regelmatig te rein...

Page 153: ... en geuren in het apparaat blijven hangen Trek de stekker uit het stopcontact Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u begint met schoon maken of met onderhoudswerkzaamheden Gebruik geen oplosmiddelen en schurende schoonmaakmiddelen Gebruik geen oplosmiddelen of schurende schoonmaakmiddelen om de buitenste delen en de rubberen elementen van de vaatwasmachine te reinigen Gebruik alleen ...

Page 154: ...teen afhankelijk van de mate van verontreiniging van het vaatwerk Zodra zware verontreiniging wordt gedetecteerd verlen gen de programma s Auto en Normaal automatisch de duur van de cyclus De optie Selfcleaning is gekozen geselecteerde modellen Na het kiezen van de optie Selfcleaning wordt de duur van de cyclus verlengd om de desinfectietemperatuur te kunnen bereiken Het vaatwerk is onvoldoen de s...

Page 155: ...hine Het vorige programma was niet voltooid of werd onder broken De selectie van het juiste programma wordt uitgelegd in de gebruiksaanwijzing Voedselresten of glas heb ben de pomp geblokkeerd Verwijder de oorzaak van de blokkade De vaatwasmachine pompt het water niet goed weg De afvoer is verstopt Controleer de sifon De waterafvoerslang is geknikt Zorg ervoor dat de wateraf voerslang goed is aang...

Page 156: ...watertoevoer en afvoerslangen die aan de rechter of linkerkant kunnen worden geplaatst waardoor goede montage eenvoudiger wordt Waterpas zetten van het apparaat Na plaatsing van het apparaat kan het in hoogte worden versteld en waterpas gezet met behulp van de stelvoetjes Wf mm Wd mm Dd mm Hd mm 45cm 60cm 45cm 60cm Wd 448 598 448 598 Wf min 450 min 600 min 450 min 600 Dd 550 550 570 570 Hd max 720...

Page 157: ...n de meubelplaat moet bedragen Voor 60 cm met volledig ingebouwd paneel 3 2 7 kg Voor 60 cm met zichtbaar paneel 3 2 6 kg Houd er rekening mee dat voor apparaten met schuifdeur het aanbevo len gewicht van het voorpaneel 3 2 10 kg max 720 mm 20 mm OPGELET Vanwege de specifieke eigenschappen van inbouw kan het nodig zijn om de plintlijst op maat te snijden ...

Page 158: ...t kastje Opening voor de elektriciteitskabels en de watertoevo er en afvoer Afstand tussen de bodem van het kastje en de vloer voor modellen van 60 cm voor modellen van 45 cm 2 Bij installatie van de vaatwasmachine in een hoekkast moet u ruimte overhouden voor het openen van de deur Vaatwasmachine Deur van de va atwasmachine Kastje Minimale afstand ATTENTIE Afhankelijk van de plaats van het stopco...

Page 159: ...fbeelding B Tape Tape 2 Bevestig de vier lange schroeven 1 Verwijder de vier korte schroeven Stap 2 Afmetingen kastdeur en de installatie ervan De kastdeur moet worden geïnstalleerd volgens de installatietekening Installeer de haak op het houten sierpaneel zie afbeelding 4A en plaats de haak in de opening in de buitendeur van de vaatwasmachine zie afbeelding 4B Nadat u het paneel heeft geplaatst d...

Page 160: ...oeven 2 Bevestig de vier lange schroeven Stap 3 Afstelling van de veerspanning van de deur 1 De veerspanning van de buitendeur van de vaatwasmachine is fa brieksmatig ingesteld Na installatie van het houten sierpaneel moet u de weerstand van de deurveer aanpassen Draai aan de stelschroef om de staalkabel losser te maken of aan te spannen 2 De weerstand van de deurveer is juist als de deur horizont...

Page 161: ...ine waterpas staat 7 Bevestig de meubeldeur aan de deur van de vaatwasmachine 8 Stel de veerspanning van de deur af met behulp van een inbussleutel Spannen van de veer naar links Als u dit niet doet kan de vaatwasma chine beschadigd raken 9 U moet de vaatwasmachine vastzetten U kunt dit op twee manieren doen A Werkblad van meubelplaat Steek de montagehaak in de opening aan de zijkant van de wand e...

Page 162: ...troleren of het apparaat waterpas staat Zet de vaatwasmachine waterpas door elk van de drie stelvoetjes apart in te stellen Let op dat de vaatwasmachine tijdens het waterpas zetten niet omvalt Controleer of hij van voor naar achter waterpas staat Controleer of hij overdwars waterpas staat ATTENTIE Het hoogtebereik waarin u de voetjes kunt afstellen bedraagt 50 mm ...

Page 163: ...enhandige aanpassingen wijzigingen schending van de verzegeling of andere beveiligingen van het apparaat of onderdelen daarvan en andere eigenhandige interventie in de apparatuur die niet in overeenstem ming is met de gebruiksaanwijzing Reparatiemelding en assistentie bij storingen Als het apparaat gerepareerd moet worden moet u contact opnemen met de klantenservice De adresgegevens en het telefoo...

Page 164: ......

Reviews: