background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B347224328PCOM

2

7224328PCOM

A Dorel Company

MERIWOOD

INDUSTRIES

TM

 

Please Recycle
Recicle Por Favor

 

Réutilisez SVP

Summary of Contents for 7224328PCOM

Page 1: ...ardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n...

Page 2: ......

Page 3: ...ante ajustable 2 tablette regables 2 37224328080 kick puntapi plaque de pouss e 37224328090 upper back panel superior panel trasero panneau arriere sup rieur K72240010 upper door 2 puerta superior 2 p...

Page 4: ...1660 wood dowel pasador de madera cheville x 13 4 A50690 handle tirador poign e x 3 4 A43200 tack glide deslizamiento dela tachuela punaise x 4 8 A60000 hinge bisagra charni re x A22570 cam lock cerra...

Page 5: ...1 B347224328PCOM2 5 16 x 4 x 8 2 1 www ameriwood com A 1 2 2 2 B C D 1 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME...

Page 6: ...om 14 I G G A B I raw surface superficie cruda surface crue finished edge borde acabado bord fini 1 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SER...

Page 7: ...10b 2 x 8 x 4 2 11 x 4 10a 1 1 x 4 12b 12a x 1 x 1 10a 14 x 4 14 14 www ameriwood com x 1 15 1 12a 12b E 11 11 F 15 1 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne ori...

Page 8: ...4 B347224328PCOM2 8 16 1st 2nd 8 x 4 8 www ameriwood com D E C E D C F finished edge borde acabado bord fini finished edge borde acabado bord fini UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Page 9: ...328PCOM2 9 16 www ameriwood com C E D F A B G I Finished edges are facing upwards Los bordes acabados est n enfrentando hacia la cima Bords finis sont vers le haut UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRI...

Page 10: ...must be driven into the parts straight and Please make sure that the Backs are attached securely ADVERTENCIA AVERTISSEMENT WARNING 2 people are required for this step 2 personas se requieren para est...

Page 11: ...ment Tous les clous doivent tre enfonc s perpendiculairement et solidement dans les parties Sinon le meuble peut devenir instable s effondrer subitement et ou causer des blessures graves tightened fir...

Page 12: ...mm en la pared Golpea la ancla de pared 12d en el agujero hasta que sea parejo Abroche la escuadra de pared 12a al la ancla de la pared 12d con el tornillo 12c Option 2 Percez un trou de 3 16 de diam...

Page 13: ...9 B347224328PCOM2 13 16 H H 6 x 8 A B G F C D E x 8 5 x 16 x 2 x 2 6 6 6 I www ameriwood com 4 5 5 4 K J...

Page 14: ...10 B347224328PCOM2 14 16 5 9 11 13 x 16 x 8 x 8 x 4 10 x 4 11 13 13 9 9 K J K 10b 10b www ameriwood com 5 J K J...

Page 15: ...es de los equipos de la captura pl sticos propiamente Suelte los tornillos a ambas partes alinee como el requisito y apriete los tornillos X X cabinet armario door puerta Door Adjustment For vertical...

Page 16: ...right City MO 63390 636 745 3351 4 Site of Manufacture Tiffin OH 5 See front page of instruction manual for date of manufacture MAXIMUM LOADS CARGA MAXIMA CHARGES MAXIMALES This unit has been designed...

Reviews: