background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B345669323PCOM0

5669323PCOM

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

A Dorel Company

MERIWOOD

INDUSTRIES

TM

Summary of Contents for 5669323PCOM

Page 1: ...ardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n...

Page 2: ......

Page 3: ...rontal derecho panneau avant droit 35669323020 left side panel panel lateral izquierdo panneau lat ral gauche 35669323030 right side panel panel lateral derecho panneau lat ral droit 35669323040 upper...

Page 4: ...mbre 35669323080 x 4 12 A12210 1 2 pan head cabeza redondo 1 2 t te ronde x 2 20 A22910 connector bolt perno conectador boulon de connecteur rail carril rail 35669323090 frame assembly ensamblaje del...

Page 5: ...iz necesites golpear el conector 1 suavemente con un martillo para insertar conpletamente Est seguro que conectador est colocado como se muestra antes de empujar en los agujeros Vous devrez taper l g...

Page 6: ...2 B345669323PCOM0 6 15 www ameriwood com A B x 2 4 2 2 2 2...

Page 7: ...3 B345669323PCOM0 7 15 www ameriwood com x 2 6 2 2 2 2 2 2 J...

Page 8: ...y using a phillips screwdriver and turning the screw in the connector clockwise Apriete los conectores 1 utilizandor y girar el tornillo en el conector para asegurar Serrez les connecteurs 1 avec le t...

Page 9: ...5 B345669323PCOM0 9 15 www ameriwood com G 3 10 x 3 3 3 raw surface superficie cruda surface crue...

Page 10: ...s golpear el conector 1 suavemente con un martillo para insertar conpletamente Est seguro que conectador est colocado como se muestra antes de empujar en los agujeros Vous devrez taper l g rement sur...

Page 11: ...er and turning the screw in the connector clockwise Apriete los conectores 1 utilizandor y girar el tornillo en el conector para asegurar Serrez les connecteurs 1 avec le tournevis t te cruciflrme et...

Page 12: ...ing a phillips screwdriver and turning the screw in the connector clockwise Apriete los conectores 1 utilizandor y girar el tornillo en el conector para asegurar Serrez les connecteurs 1 avec le tourn...

Page 13: ...9 B345669323PCOM0 13 15 www ameriwood com 7 x 3 7 7 7 4 12 x 4 4 4...

Page 14: ...5 5 6 8 Inside holes for full size frame Outside holes for queen size frame Agujeros dentro de marco de tama o completo Exteriores agujeros para marco de tama o queen Trous l int rieur pour frame plei...

Page 15: ...2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East First Street South W...

Reviews: