background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.AMERIWOODHOME.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:

ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B345676322PCOM

4

5676322PCOM

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

Date of Purchase_________
Lot Number_____________

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS 

IMPORTANT

 SAFETY 

INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Summary of Contents for 5676322PCOM

Page 1: ...visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n perdidas o da adas Por favor visite nuestra p gina de Intern...

Page 2: ......

Page 3: ...eg pata trasera derecho droit pied arri re 35676322100 left rear leg pata trasera izquierda gauche pied arri re 35676322090 right front leg pata delantera derecho patte avant droit 35676322080 3 drawe...

Page 4: ...awer bracket soporte de ca n support de tiroir x 7 12 A22920 connector comectador raccord x 8 12 A22910 connector bolt perno del conectador boulon de reccordement x30 A11080 9 7 16 cabeza plano 7 16 f...

Page 5: ...o No haga encima de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientaci n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration s...

Page 6: ...1 B345676322PCOM4 6 23 www ameriwoodhome com x 2 1 x 6 4 x 12 3 2a 2b 6 6 12 2a 2b C C E...

Page 7: ...2 B345676322PCOM4 7 23 www ameriwoodhome com 5 5 D F x 5 8 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME...

Page 8: ...tra antes del prensado en Puede que necesites golpear con un martillo para insertar completamente Assurez vous que le connecteur 7 est la position comme indiqu avant le pressurage dans Vous devrez peu...

Page 9: ...x 9 X9 1a 1a 1a 1a 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 A Please Notice The drawer slide will extend past the front edge of the panel Note por favor La diapositiva del caj n se extender m s all del borde frontal del...

Page 10: ...eg rese de que el conector 7 es la posici n como se muestra antes del prensado en Puede que necesites golpear con un martillo para insertar completamente Assurez vous que le connecteur 7 est la positi...

Page 11: ...6 B345676322PCOM4 11 23 www ameriwoodhome com b 3 x 1 x 9 x9 1b 1b 1b 1b 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 B Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...

Page 12: ...7 B345676322PCOM4 12 23 www ameriwoodhome com x 8 12 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 G H I J...

Page 13: ...e el conector 7 Gire el tornillo en el centro del conector 7 para trabarlo en su lugar Positionner les pattes G H I J sur les panneaux A B donc le boulon de connecteur 8 engage le connecteur 7 Tourner...

Page 14: ...9 B345676322PCOM4 14 23 www ameriwoodhome com A D F Finished Edge Borde Acabado Bord Fini UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Page 15: ...10 B345676322PCOM4 15 23 www ameriwoodhome com D F A B UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Page 16: ...screws Si es necesario afloje los tornillos para montar el riel superior E entre los paneles de los extremos A B al cual est s sujetando la parte superior C Despu s se une la parte superior vuelva a a...

Page 17: ...Alignez galit et enfoncez les clous perpendiculairement dans les bords arri re product collapse and or serious injury Por favor aseg rese que las Parte de atr s se atan firmemente Todos los clavos de...

Page 18: ...ientation du support Finished Edge Borde Acabado Bord Fini x 4 6 x3 x3 DWR SIDE DWR SIDE Using screws 10 attach a drawer bracket 4 to the drawer sides as shown Usando los tornillos 10 fije un soporte...

Page 19: ...Fini K M x3 DWR SIDE DWR SIDE DWR SIDE DWR SIDE Note Be sure the groove in the drawer sides are centered with the groove in the drawer front Nota Aseg rese de que la ranura de los lados del caj n est...

Page 20: ...firmemente Vous aurez besoin de taper les attaches du lecteur 15 avec un marteau pour fixer solidement 15 15 x3 x3 Attach the knobs 3 after the slides are mounted to the drawer sides Fije las perillas...

Page 21: ...oche la escuadra de pared 2a al la ancla de la pared 2d con el tornillo 2c Option 2 Percez un trou de 3 16 de diam tre 5 mm dans le mur Enfoncez l ancrage mural 2d dans le trou jusqu ce qu il soit gal...

Page 22: ...ueble cabinet member rodillo roller drawer runner deslizador de caj n roller rodillo coulisse du cabinet rouleau coulisse du tiroir rouleau Applied the TV warning label to the top so that when the TV...

Page 23: ...this instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Dorel Home Furnishings Inc 410...

Reviews: