background image

14

15

FRANÇAIS

FRANÇAIS

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

• 

Éteignez toujours la déchiqueteuse et débranchez le cordon d'alimentation de 
la prise secteur lorsqu'elle n'est pas utilisée, avant de la nettoyer, de la dé-
placer ou de vider la corbeille.

• 

RISQUE D’INCENDIE. Ne jamais utiliser des huiles à base de pétrole, inflammables 
ou des lubrifiants

 

dans l’appareil ou à proximité, car certaines huiles peuvent s’enflammer et 

entraîner de sérieuses blessures.

• 

NE JAMAIS jeter les produits chimiques inflammables ou les matériaux qui sont entrés en con tact 
avec des produits chimiques inflammables (par exemple, vernis à ongles, acétone, essence) 

dans le panier de la déchiqueteuse.

• 

Ne jamais déchiqueter des gros trombones, des enveloppes à bulles ou cadrées, 
des formulaires en continu, du papier journal, des pages liées (par exemple 
: bloc-notes, chéquiers, magazines, etc..), des transparents, des documents 
laminés, du carton, des articles avec des adhésifs, des matériaux durs ou en 
plastique (sauf les cartes de crédit).

 La prise de courant devra être installée près de l’équipement et être facile d’accès.

• 

Ne laissez jamais la corbeille se remplir complètement. Cela aurait pour effet que le matériel 
déchiqueté soit attiré par la déchiqueteuse et entraîne des bourrages.

• 

Ne jamais installer la déchiqueteuse près de l'eau ou toute autre source de chaleur.

• 

Ne pas utiliser la déchiqueteuse si le cordon d’alimentation est endommagé de quelque façon 
que ce soit.

• 

Ne pas tenter de réparer ce produit vous-même, car cela peut vous exposer aux lames et/ou à 
l'électricité et cela peut annuler la garantie du fabricant.

• 

Ne jamais essayer de nettoyer ou dégager la lame de la déchiqueteuse.

• 

Ne jamais déchiqueter au-delà de la capacité de feuille spécifiée. Cela peut causer des dommages 

à la machine.

   

 

Avertissement

 

:

 Veuillez lire les instructions avant utilisation!

Veuillez lire les instructions 

avant utilisation.

Éviter de toucher la fente 
d’alimentation de documents 
avec les mains.

Ce produit n’est pas destiné aux 
enfants (ce produit n’est pas un 
jouet).

Ne pas insérer des objets 
étrangers dans la fente d'entrée 
du papier.

Ne pas vaporiser ou tenir de 
produits aérosol dans la déchi-
queteuse ou à côté de celle-ci.

Faites attention avec les vête-
ments amples ou les bijoux près 
de la fente d'entrée du papier.

Évitez tout contact avec les 
cheveux près de la fente 
d'entrée du papier.

FIGURE 1

Consignes d’utilisation 

de la déchiqueteuse à 
papier

Avertissement
Installation
Fonctionnement
Entretien
Dépannage

* Une Feuille De Papier Pliée Équivaut À Deux Feuilles

Un papier plus épais, de l’humidité et une tension différente de la tension nominale peuvent 
réduire la capacité de déchiquetage.

Capacité de passage des  
feuilles en même temps

Dimension du papier à déchiqueter

Largeur du papier à l’entrée

Capacité pour les cartes de crédit

Cycle de fonctionnement 

Tension

7 feuilles de papier de 80 gsm*
8 feuilles de papier de 70 gsm*

en morceaux de 5 mm x 47 mm

220 mm

les introduire un par un

3 min. allumé / 30 min. éteint

220-240V/50-60Hz 1.0A

1. Cette déchiqueteuse comprend un mécanisme intégré de verrouillage de sécurité qui exige 

qu’elle soit correctement montée sur le panier à rebuts fourni. LA DÉCHIQUETEUSE NE 
FONCTIONNERA PAS SI ELLE N’EST PAS CORRECTEMENT MONTÉE COMME ILLUS-
TRÉE! (FIGURE 1)

2. La prise de courant devra être installée près de l’équipement et être facile d’accès.
3. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise standard de 220-240 volts.

 

La déchiqueteuse à coupe croisée est équipée, en dessous, de lames exposées très coup-
antes. Soyez prudent en montant la déchiqueteuse sur le panier à rebuts.

!

  Attention :

Installation

Summary of Contents for B01GG76234

Page 1: ... Coupe Croisée Pour 7 à 8 Feuilles Et Déchique teuse De Cartes De Crédit Akten Kreditkartenvernichter Partikelschnitt Für 7 8 Blätter Trituradora De Tarjetas De Crédito y De Papel Corte En Cruz Capacidad Hasta 8 Hojas Distruggi Documenti Carte Di Credito a Taglio Incrociato Fino a 7 8 Fogli ...

Page 2: ...3 English 5 Français 13 Deutsch 21 Español 29 Italiano 37 English Français Deutsch Español Italiano English Français Deutsch Español Italiano ...

Page 3: ...aliano Instruction Manual English CONTENTS Make sure that the package contains the following parts English Français Deutsch Español Italiano Instruction Manual Shredder Quick Guide AmazonBasics 7 to 8 Sheet Cross Cut Paper and Credit Card Shredder ...

Page 4: ...ulled back up into the shredder and cause jams Never place the shredder near water or any heat source Do not use the shredder if the power cord is damaged in any way Do not attempt to service this product yourself as doing so may expose you to sharp cutting blades and or electricity and will void the manufacturer s warranty Never try to clean or clear the shredder blade Never shred beyond the spec...

Page 5: ...ommended that you remove paper clips whenever possible to extend the lifespan of your shredder Only shred credit cards by feeding them vertically i nto the middle of the feed slot releasing when shredding begins Never feed more than one credit card at a time Overfeeding the shredder Shredding beyond the specified sheet capacity can result in extensive damage to the shredder Overfeeding will strain...

Page 6: ...hredder off for 30 minutes or longer before resuming normal operation 3 Make sure the shredder head is correctly seated onto the included wastebasket with all the words and icons facing towards you The head unit is particularly designed to work only with the integrated wastebasket The shredder is equipped with a safety interlocking mechanism which prevents the shredder from working when the head u...

Page 7: ...as become blocked with paper Insert an index card or any rigid sheet of cardstock old greeting card or folded file folder di rectly in the center of the feed slot while applying force to help push the jammed paper through This will usually clear any paper blocking the activation sensor and feed slot 2 The activation sensor is being triggered by dust debris or oil A cotton swab may be used to clean...

Page 8: ...pacité de feuille spécifiée Cela peut causer des dommages à la machine Avertissement Veuillez lire les instructions avant utilisation Veuillez lire les instructions avant utilisation Éviter de toucher la fente d alimentation de documents avec les mains Ce produit n est pas destiné aux enfants ce produit n est pas un jouet Ne pas insérer des objets étrangers dans la fente d entrée du papier Ne pas ...

Page 9: ...uit éteignez la déchiqueteuse pendant 30 minutes ou plus avant de reprendre un fonctionnement normal Indicateur LED de statut Fonctionnement Entrée du papier carte de crédit Assurez vous de ne pas dépasser le nombre de pages par passage 8 pages max Insérez le papier aussi droit que possible dans la fente d entrée et relâchez le Insérez une carte de crédit seulement au centre de la fente d entrée R...

Page 10: ...la garantie du produit La déchiqueteuse ne fonctionne pas 1 Assurez vous que l appareil est branché et que la prise est en bon état de fonctionnement 2 Surchauffe due à une utilisation prolongée si la déchiqueteuse est utilisée en continu au delà de son temps maximum de fonctionnement et surchauffe elle s arrêtera au tomatiquement Dans ce cas éteindre la déchiqueteuse pendant 30 minutes ou plus av...

Page 11: ... plié peut être insérée dans la déchiqueteuse pour aider à pousser le papier coincé La déchiqueteuse fonctionne constamment en mode Auto marche 1 Il est possible que le détecteur d activation qui met la déchiqueteuse en marche soit obstrué par du papier Insérer une fiche ou une feuille de carton rigide vieille carte de souhaits chemise ou feuille déchirée d une boîte de céréales directement au cen...

Page 12: ...zerkleinertes Material wieder zurück in den Schredder gezogen wird und das Gerät blockiert Stellen Sie den Aktenvernichter niemals in der Nähe von Wasser oder jeglichen Wärmequellen auf Benutzen Sie den Schredder nicht falls das Netzkabel beschädigt sein sollte Versuchen Sie nicht dieses Produkt eigenhändig zu reparieren andernfalls könnte Sie dies Gefahren durch scharfe Schneidklingen und oder El...

Page 13: ...e die nicht hindurchpassen verwendet werden Versuchen Sie niemals einen Stau mit der Rückwärts Funktion zu beseitigen bevor der Schnittgutbehälter geleert wurde Abbildung 2 Hinweis Schalten Sie den Aktenvernichter bei Nichtbenutzung immer aus und ziehen den Netzstecker Ihr Schredder zerkleinert auch Heftklammern und kleine Büroklammern Wir empfehlen Papier möglichst von Heftklammern zu befreien da...

Page 14: ...rät eingesteckt ist und die Steckdose funktioniert 2 Überhitzung bei Dauereinsatz Falls sich der Schredder durch Überschreiten der maximalen Betriebszeit überhitzt schaltet sich das Gerät automatisch ab Falls dies geschieht schalten Sie den Schredder mindestens 30 Minuten lang aus bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen 3 Stellen Sie sicher dass der Kopf des Aktenvernichters richtig am mitgel...

Page 15: ...ck flachem aber robustem Karton alte Grußkarte oder gefalteter Aktenordner nachschieben und verklemmtes Papier durchdrücken Der Schredder läuft im Auto Modus ständig 1 Eventuell wurde der Aktivierungssensor der den Schredder startet durch Papier oder Papierreste blockiert Führen Sie ein Stück flachen aber robusten Karton z B Aktentrennblatt Urlaub skarte und dergleichen direkt in die Mitte des Zuf...

Page 16: ...enetrar en la destructora y provocar atascos Nunca coloque la trituradora cerca de agua o de ninguna fuente de calor No use la destructora si el cable de alimentación se encuentra dañado de cualquier modo No intente reparar este producto usted mismo ya que puede exponerse a las hojas de corte afiladas y o electricidad asimismo la garantía del fabricante quedaría anulada No trate de limpiar o extra...

Page 17: ...uradora durante 30 minutos o más antes de reanudar el funcionamiento normal Indicador de estado LED USO Nota Apague siempre la trituradora y desenchúfela cuando no la esté utilizando Esta destructora admite la destrucción de grapas y clips de pequeño tamaño Se recomienda despojar el papel de clips siempre que sea posible con objeto de prolongar la vida útil de la destructora Lleve a cabo la destru...

Page 18: ...ructora no funciona en absoluto 1 Asegúrese de que la unidad está enchufada y que la toma de corriente se encuentra en buen estado de funcionamiento 2 Sobrecalentamiento derivado del uso prolongado si la destructora lleva a cabo operaciones de destrucción continuas durante un periodo de tiempo superior al tiempo máximo de funcionamiento y supera el límite de temperatura se apagará automáticamente ...

Page 19: ...ctive de nuevo el modo Auto On Automático Encendi do Si fuese necesario introduzca una ficha o una lámina rígida de cartulina tarjeta de felicitación antigua o carpeta de archivos plegada para facilitar el paso del papel atascado La destructora funciona constantemente al activar el modo Auto On Automático Encendido 1 Puede que se haya atascado papel en el sensor de activación responsable de poner ...

Page 20: ...rneranno nel distruggidocumenti provocando inceppamenti Non collocare mai il distruggi documenti vicino all acqua o qualsiasi sorgente di calore Non usare il distruggidocumenti se il cordone presenta una qualche forma di danno Non tentare di riparare da sé il prodotto diversamente si può essere esposti ai pericoli rappresentati dalle lame affilate e o dell energia elettrica inoltre la garanzia del...

Page 21: ...a di riavviare il funzionamento In tal caso spegnere il tritura tore per 30 minuti o oltre prima di riprendere il normale funzionamento Indicatore di stato LED Funzionamento Nota Spegnere e scollegare sempre il distruggidocumenti quando non è in uso Questo distruggidocumenti triturerà graffette e fermagli di piccole dimensioni Per prolungare il ciclo di vita del distruggidocumenti si consiglia di ...

Page 22: ...o dovuto all uso prolungato Nel caso in cui il distruggidocumenti abbia ininterrottamente triturato oltre il tempo massimo di funzionamento e si sia surriscalda to l unità si spegnerà automaticamente Se ciò accade spegnere il distruggidocumen ti per 30 minuti o un intervallo di tempo più lungo prima di riprendere il funzionamento normale 3 Assicurarsi che la testa del distruggi documenti sia collo...

Page 23: ... Produkt am Ende seiner Lebensdauer separat von normalem Haushaltsmüll entsorgt werden muss Seien Sie sich bewusst dass Sie die Verantwortung dafür tragen Elektronikgeräte in Re cycling Zentren zu entsorgen um einen Beitrag zur Erhaltung von Rohstoffquellen zu leisten Jedes Land sollte eigene Sammelzentren für das Recycling von Elektro und Elektronikgeräte haben Informationen über Abgabestellen in...

Page 24: ...s de desecho su oficina municipal local o su servicio de eliminación de residuos domésticos ITALIANO Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE La Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE mira a ridurre al minimo l impatto dei prodotti elettrici ed elettronici sull ambiente aumentando il riutilizzo ed il riciclaggio ...

Page 25: ...l schaften Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber 2016 Todos los derechos reservados Amazon y el logotipo de AmazonBasics son marcas comerciales de Amazon com lnc o sus filiales El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios 2016 Tutti i diritti riservati Amazon e il logo AmazonBasics sono marchi di fabbrica di Amazon com lnc o delle sue affili...

Reviews: