background image

B00XBC3J84

AmazonBasics Task Chair
AmazonBasics Siège de travail
AmazonBasics Silla de oficina

Amazon

ベーシック

 

背もたれ付きメッシュチェア

Summary of Contents for B00XBC3J84

Page 1: ...B00XBC3J84 AmazonBasics Task Chair AmazonBasics Siège de travail AmazonBasics Silla de oficina Amazonベーシック 背もたれ付きメッシュチェア ...

Page 2: ...2 English 3 Français 11 Español 19 日本語 27 http www amazon com dp B00XBC3J84 ...

Page 3: ...3 English Instruction Manual English English Contents Make sure that the package contains the following parts AmazonBasics Task Chair 7 8 ...

Page 4: ...urn the star base upside down then press the casters into the holes at the end of each base leg Step 2 Turn the star base upright and insert the lift into the center hole of the star base The lift cover should be placed over the lift ...

Page 5: ...h the seat cushion Make sure that the front of the seat plate is facing the front of the seat cushion Attach the seat plate to the seat cushion using four A bolts Tighten all the bolts with the wrench being careful not to miss thread the bolts or damage the seat C A C ...

Page 6: ...6 Step 4 Attach the back cushion to the pre drilled holes using four B bolts then tighten all bolts fully with the wrench C C B ...

Page 7: ...e lift then push the seat cushion down onto the lift firmly until the connection is secure Caution For your safety before using your chair make sure that all of the bolts are fully tightened Keep the enclosed wrench and check the bolts periodically to make sure they remain securely tightened ...

Page 8: ...nts Adjusting the seat height To raise your seat lean forward to lift your body weight from the seat then pull up the control handle To lower the seat pull up the control handle while you re seated Control handle ...

Page 9: ...urn the tilt knob clockwise to make it easier to rock your chair backwards Turn the tilt knob counter clockwise to make it harder to rock your chair backwards Note If your chair won t tilt back pull out the control handle Tilt knob ...

Page 10: ... Remove all parts from the carton and ensure all parts are included prior to assembly Assemble the chair on the carton or carpet to prevent scratching the chair Be careful not to cross thread screws Do not use power tools Specifications Dimensions H x W x D 34 6 37 8 x 25 2 x 18 7 inches 86 5 96 x 64 x 47 5 cm Maximum load weight 225 lbs 102 1 kg Control handle ATTENTION ALL REPAIR WORK OR EXCHANG...

Page 11: ...anuel d utilisation Français Contenu de l emballage Assurez vous que l emballage contient les éléments suivants Coussin de dossier 1 Coussin du siège 1 Plaque de siège 1 Dispositif de levage 1 Piétinement 1 Roulettes 5 A Boulons 7 8 po 4 B Boulons 1 à 1 4 po 4 C Clé 1 ...

Page 12: ...s pour les insérer dans les trous situés à l extrémité de chaque aile d appui Étape 2 Mettez à la verticale le piétinement puis insérez le dispositif de levage avec couvercle dans le trou central du piétinement Le couvercle du dispositif de levage doit être placé sur le dispositif de levage ...

Page 13: ...ssurez vous que l avant de la plaque de siège se trouve en regard de l avant du coussin du siège Fixez la plaque de siège sur le coussin du siège à l aide de quatre boulons A Serrez tous les boulons à l aide de la clé C en veillant à ne pas enfiler les boulons de travers ou endommager le siège A C ...

Page 14: ...14 Étape 4 Fixez le coussin de dossier sur les trous percés à l avance à laide de quatre boulons B puis serrez entièrement tous les boulons à l aide de la clé C C B ...

Page 15: ...ez fermement le coussin du siège sur le dispositif de levage jusqu à ce les deux se verrouillent solidement Attention Pour votre sécurité avant d utiliser votre fauteuil assurez vous que tous les boulons sont entièrement serrés Conservez la clé fournie et vérifiez régulièrement les boulons afin de vous assurer que ceux ci sont solidement serrés ...

Page 16: ...onter votre siège penchez vous vers l avant pour soulevez le poids de votre corps du siège puis tirez la poignée de commande vers le haut Pour abaisser le siège tirez la poignée de commande vers le haut pendant que vous êtes assis Poignée de commande ...

Page 17: ...ciliter l inclinaison de votre fauteuil vers l arrière Tournez le bouton du dispositif de levage dans le sens inverse des aiguilles d une montre afin d empêcher l inclinaison de votre fauteuil vers l arrière Remarque Si votre fauteuil ne s incline pas vers l arrière tirez la poignée de commande vers l extérieur Bouton d inclinaison ...

Page 18: ...der au montage Retirez de l emballage tous les éléments et assurez vous qu ils sont complets avant de procéder au montage Montez le fauteuil sur le carton d emballage ou sur un tapis afin de ne pas faire des rayures sur le fauteuil Attention à ne pas enfiler les vis de travers N utilisez pas d outils électriques Spécifications Dimensions L x H x P 34 6 à 37 8 x 25 20 x 18 7 pouces 86 5 à 96 x 64 x...

Page 19: ...ntenido AmazonBasics Silla de oficina con respaldo medio Asegúrese de que el paquete contiene las siguientes piezas Cojín trasero 1 Cojín de asiento 1 Placa del asiento 1 Elevador 1 Base de estrella 1 Ruedecitas 5 A pernos 7 8 4 B pernos 1 1 4 4 C llave 1 ...

Page 20: ...luego empuje las ruedecitas dentro de los agujeros de los extremos de cada pata base Paso 2 Dele la vuelta a la base y póngala en la posición correcta Inserte el elevador con su cubierta en el agujero central de la base de estrella La cubierta del elevador debe ir sobre el elevador ...

Page 21: ...cojín de asiento Asegúrese de que la parte frontal de la placa del asiento está de cara a la parte frontal del cojín de asiento Fije la placa del asiento al cojín de asiento con cuatro A pernos Coloque todos los pernos con la llave C teniendo cuidado de no atornillarlos bien o de dañar el asiento A C ...

Page 22: ...22 Paso 4 Fije el cojín trasero en los agujeros previamente taladrados con cuatro pernos B luego apriételos todos del todo con la llave C C B ...

Page 23: ...ción empuje hacia abajo con firmeza el cojín de asiento sobre el elevador hasta que quede conectado de forma segura Precaución Para su seguridad antes de utilizar su silla asegúrese de que todos los pernos están bien apretados Conserve la llave y compruebe los pernos con regularidad para asegurarse de que están bien apretados ...

Page 24: ...iento Para elevar el asiento inclínese hacia delante para retirar su peso corporal del mismo y luego tire hacia arriba de la manivela de control Para bajar el asiento tire hacia arriba de la manivela mientras está sentado Manivela de control ...

Page 25: ...reloj para que sea más fácil reclinar el asiento hacia atrás Gire la rueda de inclinación en el sentido contrario al de las agujas del reloj para que sea más difícil reclinar el asiento hacia atrás Nota Si su silla no se inclina hacia atrás tire de la manivela de control hacia afuera Rueda de inclinación ...

Page 26: ...e proceder al montaje Quite todos los cartones y asegúrese de que no falta ninguna pieza antes de proceder al montaje Monte la silla sobre el cartón o sobre moqueta o alfombra para no arañar el producto Tenga cuidado de no forzar los tornillos No utilice herramientas eléctricas Especificaciones Dimensiones alto x ancho x fondo 34 6 37 8 x 25 2 x 18 7 in 86 5 96 x 64 x 47 5 cm Peso máximo de carga ...

Page 27: ...27 English 取扱説明書 日本語 English 内容 パッケージに以下のパーツが含まれていることを確認してください Amazonベーシック 背もたれ付きメッシュチェア 背もたれクッション 1 シートクッション 1 シートプレート 1 リフト 1 星型ベース 1 キャスター 5 A 7 8インチ ボルト 4 B 1 1 4インチ ボルト 4 C レンチ 1 ...

Page 28: ...28 組み立て手順 ステップ1 星型ベースを逆さにして ベースの脚の先にある穴にキャスターをはめ込みます ステップ2 星型ベースを正常に戻し 中央にある穴にカバーつきのリフトを差し込みます リフトの上にリフトカバーをリフトにかぶせてください ...

Page 29: ...29 ステップ3 シートクッションのドリル穴を頼りにシートプレートの位置を決めます シートプレートの 前 とシートクッションの 前 が一致するよう確認してください ボルト A を使用してシートプレートをシートクッションに取り付けます レンチ C を使用して ねじ山やシートを壊さないよう注意しながら全てのボルトを締め てください A C ...

Page 30: ...30 ステップ4 ドリル穴を頼りにボルト B を使用して背もたれクッションを取り付け レンチ C で全てのボルトをしっかり締めます C B ...

Page 31: ...31 ステップ 5 シートクッションを正常に戻し シートプレートの中央の穴をリフトに合わせてリ フトをシートクッションにしっかり押しこんでください 警告 安全の為 ご使用前に全てのボルトがしっかりしまっていることを確認してください 備え付けのレンチは保存し 定期的に全てのボルトがしっかりしまっているかを確認する為 に使用してください ...

Page 32: ...32 調節 調整 シートの高さを変える シートを上げるには 体を前に倒してシートにかかる体重をなくしてからコントロールハンドル を引き上げてください シートを下げるには 座った状態でコントロールハンドルを引き上げてください コントロールハンドル ...

Page 33: ...33 傾斜角度の調節 傾斜ノブを時計回りにまわすとイスを後ろに倒しやすくなります 傾斜ノブを反時計回りにまわすとイスを後ろに倒しにくくなります 注意 イスが後ろに倒れない場合は コントロールハンドルを外に引いてください 傾斜ノブ ...

Page 34: ...ンドルを押し込みます 安全および守るべきこと 取り扱いには注意を 組み立てる前に説明書を全部読んでください 組み立てる前に箱から全てのパーツを取り出し 全てのパーツが揃っていることを確認してください イスに傷がつかぬよう 箱またはじゅうたんの上で組み立ててください ねじ山を傷つけぬようご注意ください パワーツールは使用しないでください 規格 寸法 高さ x 幅 x 奥行き 86 5 96 x 64 x 47 5 センチ 床耐荷重 102 1 キロ コントロー ルハンドル 注意 全ての修理および高さ調節ガスリフトの交換は必ず専門家にお任せください ...

Page 35: ...V4 14 0864 Amazon com AmazonBasics ...

Reviews: