F2 Smartwatch User Manual
User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál •
Használati utasítás • Benutzerhandbuch
Page 1: ...F2 Smartwatch User Manual User Manual Uživatelský manuál Užívateľský manuál Használati utasítás Benutzerhandbuch ...
Page 2: ...2 Content Obsah Tartalom Inhalt English 3 17 Čeština 18 32 Slovenčina 33 47 Magyar 48 62 Deutsch 63 78 Importer Dovozce Dovozca Importőr Importeur Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Prague 7 www alza cz ...
Page 3: ...and the operating procedure Pay attention to the user manual carefully gain the best experience and prevent unnecessary damage Keep this manual for future reference If you need help or have damaged or missing parts call the customer line www alza co uk kontakt 44 0 203 514 4411 ...
Page 4: ...udes F2 Smart Watch User Manual Charging Cable Setting up your F2 First download install the app SMART TIME PRO and create an account to make sure the watch can synchronize the data it collects with the app The app is where you can set goals analyse your goals see historical trends and keep up with friends and much more ...
Page 5: ... installing the app register and login account according to a series of instructions 4 Continue following the onscreen instructions to connect or pair your smart watch to your mobile device Make sure that the watch and mobile device can communicate with each other sync their data Open the app Device Add Device Choose F2 5 Select the Bluetooth name F2 with the strongest signal from the list Then th...
Page 6: ...tions Turn the watch over align and attack the charging pins to the magnet s gold prongs You will see the charging icon on the watch screen after 5s Charing fully may take up to two hours You will see the battery icon is full if the watch has been fully charged Please clean the charging interface before charging for fear that the remaining sweat ...
Page 7: ...lls spinning yoga swimming basketball football badminton Heart Rate Wear F2 correctly don t wear it too tight or loose There are two measuring ways Turn on the heart rate icon on the watch and measuring heart rate by manual Set automatic monitoring time interval in the app monitoring once every 15 30 60 15 minutes ...
Page 8: ...ure there Alarm Clock Set the alarm in app and sync it to watch Maximum of eight alarms Music Control Control the music player of mobile phone to play the music as well as song switching and volume adjustment Stopwatch Electronic timer that can record multiple times Countdown The same way to calculate the remaining time ...
Page 9: ...s general functions brightness language choose to power it off return to factory settings and learn more about the device Sports Records Sports mode records was done up to ten records updated automatically Body Temperature Measurement Wear F2 correctly enter temperature measurement it will show your body temperature in a second There will be two values on the screen smaller data is your body surfa...
Page 10: ... Interface Long press the screen or power button swipe to choose click to confirm Pedometer Steps distance calories heart rate Sleep Monitoring Automatic measuring Weather Weather forecast Health Care Female physiological function ...
Page 11: ...3 Do not disturb 4 Low power 5 Brightness 6 Settings More 1 Message Reminder 2 Sedentary Alert 3 Anti lost 4 Call notification 5 Low power reminder Specifications Wristband Length 254 mm Wristband Width 20 mm Weight 32 g Battery 210 mAh Poly Li Waterproof IP68 ...
Page 12: ... watch correctly adjust it to avoid being too high or too low neither too tight or too loose on your wrist After the adjustment turn on real time heart rate monitoring to get the data If there is still no heart rate data check if the heart rate monitoring function is turned on at SMART TIME PRO app Other problems If your mobile cannot pair the watch click Settings Bluetooth in your mobile phone an...
Page 13: ...tion they do not replace a medical examination Discuss your measured values with your doctor definitely do not make any medical decisions based on them for example the use of drugs and their dosage The importer is not liable for the measured values Do not use the watch in extreme temperatures below 10 C and above 40 C Reassembling or modifying the product impairs its safety All modifications and r...
Page 14: ...attery completely as this will shorten its lifespan Store out of direct sunlight at room temperature Keep the product out of the reach of small children there is a risk of suffocation by small parts Do not place the device near heat sources Connect to the correct power sources Warranty Conditions A new product purchased in the Alza cz sales network is guaranteed for 2 years If you need repair or o...
Page 15: ...rt cleaning by inappropriate means etc Natural wear and aging of consumables or components during use such as batteries etc Exposure to adverse external influences such as sunlight and other radiation or electromagnetic fields fluid intrusion object intrusion mains overvoltage electrostatic discharge voltage including lightning faulty supply or input voltage and inappropriate polarity of this volt...
Page 16: ...Smart Watch Model Type F2 The above product has been tested in accordance with the standard s used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive s Directive No EU 2014 53 EU Directive No 2011 65 EU as amended 2015 863 EU Reference to harmonized standards EN 62479 2010 EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 301 489 1 V2 2 3 Draft EN 301 489 17 V3 2 2 EN 55032 2015 EN 550...
Page 17: ...lic collection point for the recyclable waste By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product Contact your local authority or the nearest collection point for further details Improper disposal of this type of waste may result i...
Page 18: ...ozní postup Přečtěte si uživatelskou příručku pozorně abyste získali ty nejlepší zkušenosti a předešli zbytečnému poškození Příručku uschovejte pro další použití Pokud potřebujete pomoc nebo máte poškozené nebo chybějící díly zavolejte na zákaznickou linku https www alza cz kontakt 420 225 340 111 ...
Page 19: ...inky Uživatelský manuál Nabíjecí kabel Nastavení vašich F2 hodinek Nejprve si stáhněte a nainstalujte aplikaci SMART TIME PRO a vytvořte si účet abyste se ujistili že hodinky mohou synchronizovat data která shromažďuje s aplikací S těmito hodinkami si můžete stanovovat cíle analyzovat své cíle sledovat historické trendy a držet krok s přáteli a mnoho dalšího ...
Page 20: ...T TIME PRO 3 Po instalaci aplikace se zaregistrujte a přihlaste se podle řady pokynů 4 Pokračujte podle pokynů na obrazovce a připojte nebo spárujte chytré hodinky s mobilním zařízením Zajistěte aby hodinky a mobilní zařízení mohli navzájem komunikovat synchronizovat svá data Otevřít aplikaci Zařízení Přidat zařízení Vybrat F2 5 Vyberte název Bluetooth F2 s nejsilnějším signálem ze seznamu Poté ho...
Page 21: ...nstrukce k nabíjení Otočte hodinky srovnejte je a spojte na nabíjecí adaptér se zlatými hroty magnetu Po 5 s se na obrazovce hodinek zobrazí ikona nabíjení Plné nabití může trvat až dvě hodiny Ikona baterie je plná pokud byly hodinky plně nabité Před nabíjením prosím očistěte nabíjecí rozhraní aby na něm nebyl pot ...
Page 22: ...jógy plavání basketbalu fotbalu badmintonu Tepová frekvence Noste F2 hodinky správně nenoste je příliš těsné nebo volné Existují dva způsoby měření Na hodinkách zapněte ikonu srdeční frekvence a měřte srdeční frekvenci ručně Nastavte v aplikaci časový interval automatického monitorování monitorování jednou za 15 30 60 15 minut ...
Page 23: ... aplikaci a synchronizujte jej se sledováním Lze nastavit maximálně osm alarmů Ovládání hudby Ovládejte hudební přehrávač mobilního telefonu tak aby přehrával hudbu i přepínání skladeb a nastavení hlasitosti Stopky Elektronický časovač který dokáže odpočítávat několikrát Odpočítávání Stejným způsobem jako vypočítáváte zbývající čas ...
Page 24: ...ím na pauza Nastavení Nastavte obecné funkce jas jazyk hodinek zvolte jejich vypnutí návrat k továrnímu nastavení a další informace o zařízení Sportovní záznamy Byly provedeny záznamy sportovního režimu až deset záznamů automaticky aktualizováno Měření tělesné teploty Noste správně F2 zadejte měření teploty a hodinky zobrazí vaši tělesnou teplotu za sekundu Na obrazovce budou dvě hodnoty menší dat...
Page 25: ...ze stiskněte obrazovku nebo vypínač přejetím prstem vyberte kliknutím potvrďte Pedometr Kroky vzdálenost kalorie srdeční frekvence Monitorování spánku Automatické měření Počasí Předpověď počasí Zdravotní péče Ženská fyziologická funkce ...
Page 26: ...bá baterie úsporný režim 5 Jas obrazovky 6 Nastavení Další 1 Připomenutí zprávy 2 Upozornění při dlouhém sezení 3 Proti ztracení 4 Upozornění na volání 5 Upozornění na slabou baterii Specifikace Délka náramku 254 mm Tloušťka náramku 20 mm Váha 32 g Baterie 210 mAh Poly Li Voděodolnost IP68 ...
Page 27: ...it je tak aby nebyly příliš vysoké nebo příliš nízké příliš těsné ani příliš volné na zápěstí Po úpravě zapněte monitorování srdečního tepu v reálném čase abyste získali data Pokud stále nejsou k dispozici žádná data o srdeční frekvenci zkontrolujte zda je v aplikaci SMART TIME PRO zapnutá funkce sledování srdeční frekvence Další problémy Pokud váš mobil nemůže hodinky spárovat klikněte v mobilním...
Page 28: ...žit jen k vaší informaci nenahrazují lékařské vyšetření Své naměřené hodnoty proberte se svým lékařem rozhodně na jejich základě nepřijímejte žádná lékařská rozhodnutí například užívání léků a jejich dávkování Dovozce neručí za naměřené hodnoty Nepoužívejte hodinky při extrémních teplotách pod 10 C a nad 40 C Opětovné sestavení nebo úprava produktu zhoršuje jeho bezpečnost Veškeré úpravy a opravy ...
Page 29: ...zdeformuje je vadná a neměla by se dále používat Nikdy nevybíjejte baterii úplně protože se tím zkracuje její životnost Skladujte mimo přímé sluneční světlo při pokojové teplotě Uchovávejte výrobek mimo dosah malých dětí nebezpečí zadušení malými díly Nepokládejte zařízení poblíž zdrojů tepla Připojujte ke správným zdrojům napájení Záruční podmínky Na nový výrobek pořízený v prodejní síti Alza cz ...
Page 30: ...potřebního materiálu nebo součástí během používání jako jsou např baterie atd Vystavení nepříznivému vnějšímu vlivu např slunečnímu a jinému záření či elektromagnetickému poli vniknutí tekutiny vniknutí předmětu přepětí v síti napětí vzniklému při elektrostatickém výboji včetně blesku chybnému napájecímu nebo vstupnímu napětí a nevhodné polaritě tohoto napětí vlivu chemických procesů např použitýc...
Page 31: ...tré hodinky Model Typ F2 Výše uvedený produkt byl testován v souladu s normou normami používanými k prokázání v souladu se základními požadavky stanovené směrnicí směrnic Směrnice č 2014 53 EU Směrnice č 2011 65 EU ve znění 2015 863 EU Odkaz na harmonizované normy EN 62479 2010 EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 301 489 1 V2 2 3 Draft EN 301 489 17 V3 2 2 EN 55032 2015 EN 55035 2017 EN 300 328 V2 2 2 Pra...
Page 32: ...oupení nebo odevzdán ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu Správnou likvidaci přístroje pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty ...
Page 33: ...rečítajte si používateľskú príručku pozorne aby ste získali tie najlepšie skúsenosti a predišli zbytočnému poškodeniu Príručku si odložte pre prípad potreby neskoršieho použitia Ak potrebujete pomoc prípadne máte poškodené alebo chýbajúce diely zavolajte na zákaznícku linku https www alza sk kontakt 421 257 101 800 ...
Page 34: ...žívateľský manuál Nabíjací kábel Nastavenie vašich F2 hodiniek Najskôr si stiahnite a nainštalujte aplikáciu SMART TIME PRO a vytvorte si účet aby ste sa ubezpečili že hodinky môžu synchronizovať dáta ktoré zhromažďujú spolu s aplikáciou S týmito hodinkami si môžete stanovovať ciele analyzovať svoje ciele sledovať historické trendy a držať krok s priateľmi a mnoho iného ...
Page 35: ...O 3 Po inštalácii aplikácie sa zaregistrujte a prihláste sa podľa pokynov 4 Pokračujte podľa pokynov na obrazovke a pripojte respektíve spárujte inteligentné hodinky s mobilným zariadením Zabezpečte aby hodinky a mobilné zariadenie mohli navzájom komunikovať synchronizovať svoje dáta Otvoriť aplikáciu Zariadenie Pridať zariadenie Vybrať F2 5 Vyberte názov Bluetooth F2 s najsilnejším signálom zo zo...
Page 36: ... nabíjaniu Otočte hodinky zrovnajte ich a spojte na nabíjacom adaptéri so zlatými hrotmi magnetu Po piatich sekundách sa na obrazovke hodiniek zobrazí ikona nabíjania Plné nabitie môže trvať až dve hodiny Ikona batérie je plná ak boli hodinky plne nabité Pred nabíjaním prosím očistite nabíjacie rozhranie aby na ňom nebol pot ...
Page 37: ...plávania basketbalu futbalu badmintonu Tepová frekvencia Noste F2 hodinky správne nenoste ich príliš natesno alebo príliš voľné Existujú dva spôsoby merania Na hodinkách zapnite ikonu srdcovej frekvencie a merajte srdcovú frekvenciu ručne Nastavte v aplikácii časový interval automatického monitorovania monitorovanie raz za 15 30 60 15 minút ...
Page 38: ...nchronizujte ho so sledovaním Je možné nastaviť maximálne osem alarmov Ovládanie hudby Ovládajte hudobný prehrávač mobilného telefónu tak aby prehrával hudbu aj prepínanie skladieb a nastavenie hlasitosti Stopky Elektronický časovač ktorý dokáže odpočítavať niekoľkokrát Odpočítavanie Prebieha rovnakým spôsobom ako vypočítávate zostávajúci čas ...
Page 39: ...na pauza Nastavenia Nastavte všeobecné funkcie jas jazyk hodiniek zvoľte ich vypnutie návrat na továrenské nastavenia a ďalšie informácie o zariadení Športové záznamy Boli uskutočnené záznamy športového režimu až desať záznamov automaticky aktualizované Meranie telesnej teploty Noste F2 správne zadajte meranie teploty a hodinky zobrazia vašu telesnú teplotu za sekundu Na obrazovke budú dve hodnoty...
Page 40: ...te obrazovku alebo vypínač prejdením prsta vyberte kliknutím potvrďte Pedometer Kroky vzdialenosť kalórie srdcová frekvencia Monitorovanie spánku Automatické meranie Počasie Predpoveď počasia Zdravotná starostlivosť Ženská fyziologická funkcia ...
Page 41: ...á batéria usporný režim 11 Jas obrazovky 12 Nastavenia Viac 6 Pripomenutie správy 7 Upozornenia Sedentary 8 Proti strateniu 9 Upozornenie na volanie 10 Upozornenie na slabú batériu Špecifikácie Dĺžka náramku 254 mm Hrúbka náramku 20 mm Váha 32 g Batéria 210 mAh Poly Li Odolnosť voči vode IP68 ...
Page 42: ...ne nastaviť ich tak aby neboli na zápästí príliš vysoké alebo príliš nízke príliš tesné ani príliš voľné Po úprave zapnite monitorovanie srdcového tepu v reálnom čase aby ste získali dáta Ak stále nie sú k dispozícii žiadne dáta o srdcovej frekvencii skontrolujte či je v aplikácii SMART TIME PRO zapnutá funkcia sledovania srdcovej frekvencie Ďalšie problémy Ak váš mobil nemôže hodinky spárovať kli...
Page 43: ...ím lekárom rozhodne na ich základe neprijímate žiadne lekárske rozhodnutie napríklad užívanie liekov a ich dávkovanie Dovozca neručí za namerané hodnoty Hodinky nepoužívajte pri extrémnych teplotách pod 10 C a nad 40 C Opätovné zostavenie alebo úprava produktu zhoršuje jeho bezpečnosť Všetky úpravy a opravy zariadenia alebo príslušenstva musia byť uskutočnené odborným servisom Nikdy produkt sami n...
Page 44: ...že sa tým skracuje jej životnosť Skladujte mimo priameho slnečného svetla pri izbovej teplote Uchovávajte výrobok mimo dosahu malých detí nebezpečenstvo zadusenia malými dielmi Zariadenie neumiestňujte blízko zdrojov tepla Pripájajte ku správnym zdrojom napájania Záručné podmienky Na nový výrobok zaobstaraný v predajnej sieti Alza cz je poskytnutá záruka 2 roky Ak potrebujete opravu alebo iné služ...
Page 45: ...ho materiálu alebo jeho súčastí počas používania ako sú napr batérie atď Vystavenie nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu napr slnečnému a inému žiareniu či elektromagnetickému poľu vniknutiu tekutiny vniknutiu predmetu prepätiu v sieti napätiu vzniknutému pri elektrostatickom výboji vrátane blesku chybnému napájaciemu alebo vstupnému napätiu a nevhodnej polarite tohto napätia vplyvu chemických proceso...
Page 46: ...é hodinky Model Typ F2 Vyššie uvedený produkt bol testovaný v súlade s normou normami používanými na preukázanie v súlade so základnými požiadavkami stanovenými smernicou smernicami Smernica č 2014 53 EU Smernica č 2011 65 EU v znení 2015 863 EU Odkaz na harmonizované normy EN 62479 2010 EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 301 489 1 V2 2 3 Draft EN 301 489 17 V3 2 2 EN 55032 2015 EN 55035 2017 EN 300 328 ...
Page 47: ... alebo odovzdaný na mieste verejného zberu recyklovateľného odpadu Správnou likvidáciou prístroja pomôžete zachovať prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi ...
Page 48: ...sen olvassa el a következő utasításokat és tartsa meg a jelen használati útmutatót későbbi felhasználás céljából Fordítson kiemelt figyelmet a biztonsági óvintézkedésekre Ha a termékkel kapcsolatos kérdése vagy észrevétele van kérjük forduljon ügyfélszolgálatunkhoz www alza hu kontakt 36 1 701 1111 ...
Page 49: ...ó Töltőkábel Az F2 beállítása Először töltse le telepítse a SMART TIME PRO alkalmazást majd hozzon létre egy felhasználói fiókot hogy meggyőződhessen róla hogy az óra az alkalmazásban gyűjti össze a szinkronizált adatokat Az alkalmazásban megadhatja és kielemezheti a céljait visszanézheti a historikus adatokat és megoszthatja azokat barátaival és még sok mást is tehet ...
Page 50: ...tkezzen be a felhasználói fiókjába a megadott utasítások szerint 4 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat annak érdekében hogy okosóráját csatlakoztatni vagy párosítani tudja a mobileszközével Ügyeljen rá hogy az óra és a mobileszköz kommunikáljon egymással szinkronizálják le az adataikat Nyissa meg az alkalmazást Eszköz Eszköz hozzáadása Válassza ki az F2 t 5 Válassza ki az F2 nevű Bluetooth ...
Page 51: ...órát igazítsa rá és csatlakoztassa a töltőcsapokat a mágnes aranypálcáihoz 5 másodperc elteltével az órán megjelenik a töltést jelző ikon A teljes feltöltés legfeljebb két órát vesz igénybe Ha az óra teljesen feltöltött az óra kijelzőjén a teli elem ikon jelenik meg Kérjük az izzadságmaradványok eltávolítása érdekében töltés előtt tisztítsa meg a töltési felületet ...
Page 52: ...a foci tollaslabda Szívritmus Viselje helyesen az F2 t ne hordja túl szorosan vagy túl lazán Kétféle mérési mód lehetséges Nyomja meg a szívritmust jelző ikont az óra kijelzőjén és mérje meg a szívritmusát manuálisan Állítson be automatikus ellenőrzési intervallumokat az alkalmazásban ellenőrzés minden 15 30 60 15 percben ...
Page 53: ...kalmazásban és szinkronizálja le az órával Maximum nyolc ébresztő beállítására van lehetőség Zenevezérlés Zene lejátszásához vezérelje a mobiltelefonján található zenelejátszót váltson a zeneszámok között és állítsa be a hangerőt Stopper Az elektronikus időzítő több mért időt is képes rögzíteni Visszaszámláló Megjelenítheti a hátralévő időt ...
Page 54: ...ezd A megszakításhoz kattintson a pause opcióra Beállítások Állítsa be az óra általános funkcióit a fényerősséget a nyelvet kapcsolja ki állítsa vissza a gyári beállításokat és tudjon meg többet az eszközéről Sporteredmények rögzítése A sporteredmények rögzítésre kerülnek legfeljebb tíz eredmény tárolható a frissítés automatikus Testhőmérséklet mérése Viselje az F2 t helyesen nyissa meg a testhőmé...
Page 55: ...alós testhőmérséklet Egyéb funkciók Felületváltás Nyomja hosszan a képernyőt vagy a bekapcsoló gombot a választáshoz húzza el majd kattintson a megerősítéshez Lépésszámláló Lépések távolság kalóriák szívritmus Alvásmonitorozás Automatikus mérés Időjárás Időjárás előrejelzés ...
Page 56: ... Ne zavarjanak 10 Alacsony töltöttség 11 Fényerő 12 Beállítások Több 6 Üzenet emlékeztető 7 Ülés riasztás 8 Eltévedés ellen 9 Hívásértesítés 10 Alacsony töltöttség emlékeztető Specifikáció Csuklópánt hossza 254 mm Csuklópánt szélessége 20 mm Tömeg 32 g Akkumulátor 210 mAh Poly Li Vízállóság IP68 ...
Page 57: ...gy túl lent a csuklóján és ne is legyen túl szoros vagy túl laza Az igazítás után kapcsolja be a valós idejű szívritmus mérést az értékek megjelenítése érdekében Ha továbbra sincs szívritmus érték ellenőrizze hogy a szívritmus mérés funkció be van e kapcsolva a SMART TIME PRO alkalmazásban Egyéb problémák Ha a mobiltelefonja nem párosítható az órával kattintson a Beállítások Bluetooth a mobiltelef...
Page 58: ... használhatóak fel nem helyettesítik az orvosi vizsgálatokat A mért értékeket illetően konzultáljon háziorvosával és semmiképp ne hozzon egészségügyi döntéseket azok alapján például a gyógyszerek szedését és adagolását illetően Az importőr a mért értékekért nem felel Ne használja az órát extrém hőmérsékletek között 10 C alatt és 40 C felett A termék szétszerelése vagy átalakítása befolyásolhatja a...
Page 59: ...eformálódott akkumulátor meghibásodott és nem használható tovább Soha ne merítse le teljesen az akkumulátort mivel az megrövidítheti annak élettartamát Közvetlen napfénytől elzárva szobahőmérsékleten tárolja Tartsa távol a készüléket gyermekektől fulladásveszély a kis alkatrészek miatt Ne helyezze a készüléket hőforrások közelébe Csak a megfelelő tápegységhez csatlakoztassa a készüléket Jótállási ...
Page 60: ...títás stb eredő károsodása A fogyóeszközök vagy alkatrészek például elemek stb természetes kopása és elöregedése használat közben Ha a készüléket kedvezőtlen külső hatásoknak például napfénynek és más sugárzásnak vagy elektromágneses mezőknek folyadék behatolásának tárgy behatolásának hálózati túlfeszültségnek elektrosztatikus kisülési feszültségnek beleértve a villámlást is hibás táp vagy bemenet...
Page 61: ... Modell Típus F2 A fenti terméket az irányelv ek ben megállapított alapvető követelményeknek való megfelelés igazolására használt szabvány ok nak megfelelően tesztelték EU 2014 53 EU számú irányelv 2011 65 EU számú irányelv 2015 863 EU számú módosítása Hivatkozás harmonizált szabályokra EN 62479 2010 EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 301 489 1 V2 2 3 Draft EN 301 489 17 V3 2 2 EN 55032 2015 EN 55035 201...
Page 62: ...znosítható hulladék nyilvános gyűjtőhelyén A termék megfelelő ártalmatlanításának biztosításával segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt negatív következményeket amelyeket egyébként a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhat További részletekért forduljon a helyi hatósághoz vagy a legközelebbi gyűjtőhelyhez Az ilyen típusú hulladék nem megfelelő ártalmatlanítása a nemz...
Page 63: ...nungsanleitung sorgfältig durch um die bestmögliche Erfahrung zu erzielen und unnötige Schäden zu vermeiden Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf Wenn Sie Hilfe benötigen oder beschädigte oder fehlende Teile haben rufen Sie den Kundenservice an www alza at kontakt www alza de kontakt 43 720 815 999 49 3222 10 96000 ...
Page 64: ...nutzerhandbuch Aufladekabel Einrichten Ihrer F2 Smartwatch Laden Sie zunächst die App SMART TIME PRO herunter installieren Sie es und erstellen Sie ein Konto um sicherzustellen dass Ihre Uhr die gesammelten Daten mit der App synchronisieren kann Mit dieser Uhr können Sie Ziele setzen Ihre Ziele analysieren historischen Trends folgen und mit Freunden Schritt halten und vieles mehr ...
Page 65: ...ng und melden Sie sich gemäß einer Reihe von Anweisungen an 4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm um die Smartwatch mit dem Mobilgerät zu verbinden oder zu koppeln Stellen Sie sicher dass die Uhr und das mobile Gerät miteinander kommunizieren können synchronisieren Sie ihre Daten Öffnen Sie die Anwendung Geräte Gerät hinzufügen Wählen Sie F2 5 Wählen Sie den Bluetooth F2 Namen mit dem ...
Page 66: ...m richten Sie sie aus und verbinden Sie sie mit den goldenen Magnetspitzen mit dem Ladeadapter Nach 5 Sekunden erscheint das Ladesymbol auf dem Überwachungsbildschirm Das vollständige Aufladen kann bis zu zwei Stunden dauern Das Akkusymbol ist voll wenn die Uhr vollständig aufgeladen ist Reinigen Sie vor dem Aufladen die Ladeschnittstelle um Schweißflecken zu vermeiden ...
Page 67: ...ball und Badminton Herzfrequenz Tragen Sie die F2 Uhr richtig tragen Sie sie nicht zu eng oder locker Es gibt zwei Möglichkeiten zu messen Schalten Sie das Herzfrequenzsymbol auf der Uhr ein und messen Sie Ihre Herzfrequenz manuell Stellen Sie das Zeitintervall für die automatische Überwachung in der Anwendung ein Überwachung einmal alle 15 30 60 15 Minuten ...
Page 68: ...p ein und synchronisieren Sie ihn mit Ihrer Uhr Es können maximal acht Alarme eingestellt werden Musiksteuerung Steuern Sie den Musik Player Ihres Mobiltelefons um Musik abzuspielen Songs zu wechseln und die Lautstärke anzupassen Stoppuhr Ein elektronischer Timer der mehrmals herunterzählen kann Countdown Genauso wie Sie die verbleibende Zeit berechnen ...
Page 69: ...icken Sie auf Telefon suchen und das Telefon klingelt Klicken Sie auf die Pause um das Klingeln zu beenden Einstellungen Stellen Sie allgemeine Funktionen Helligkeit und Sprache der Uhr ein schalten Sie sie aus kehren Sie zu den Werkseinstellungen und anderen Informationen zum Gerät zurück Sportaufzeichnungen Es wurden Einträge im Sportmodus vorgenommen bis zu zehn Einträge die automatisch aktuali...
Page 70: ...zwei Werte angezeigt Je kleiner die Oberflächentemperatur Ihres Körpers ist desto größer ist die tatsächliche Körpertemperatur Andere Funktionen Änderung des Designs Drücken Sie lange auf den Bildschirm oder den Schalter wischen Sie zur Auswahl und klicken Sie zur Bestätigung Schrittmesser Schritte Entfernung Kalorien Herzfrequenz Schlafmonitor Automatische Messung ...
Page 71: ...en Sie nach unten um ein Schnelleinstellungsmenü aufzurufen 13 Flugmodus 14 Vibrationen 15 Nicht stören 16 Akku schwach Energiesparmodus 17 Helligkeit 18 Einstellungen Mehr 1 Nachrichtenerinnerung 2 Bewegungsmangel 3 Gegen Verlust 4 Anrufbenachrichtigung 5 Warnung vor schwacher Batterie ...
Page 72: ...mal empfängt die Uhr möglicherweise kein geeignetes Herzfrequenzsignal Zu diesem Zeitpunkt erscheinen die fehlenden Herzfrequenzdaten auf der gepunkteten Linie Wenn Sie kein Herzfrequenzsignal erhalten können sollten Sie zunächst überprüfen ob Sie die Uhr richtig tragen und sie so einstellen dass sie nicht zu hoch oder zu niedrig zu eng oder zu locker am Handgelenk ist Aktivieren Sie nach der Anpa...
Page 73: ...verstanden dass die Messung indikativ ist nicht berücksichtigt werden kann und die Therapie in keiner Weise ersetzt Bewerten Sie daher die gemessenen Werte nicht selbst und bestimmen Sie die Therapie nicht selbst danach Befolgen Sie die Anweisungen Ihres Arztes und vertrauen Sie seiner Diagnose Nehmen Sie Ihr Arzneimittel gemäß den Anweisungen Ihres Arztes ein und ändern Sie niemals die Dosis Die ...
Page 74: ...ntsorgen Sie ihn nicht im Feuer Explosions Brandgefahr Batterie nicht kurzschließen Setzen Sie den Akku keinen mechanischen Belastungen aus Vermeiden Sie es die Batterie fallen zu lassen zu stoßen zu biegen zu verdrehen oder zu schneiden Wenn der Akku überhitzt beenden Sie den Ladevorgang sofort Ein Akku der sich während des Ladevorgangs überhitzt oder verformt ist defekt und sollte nicht verwende...
Page 75: ...edingungen für die der geltend gemachte Anspruch möglicherweise nicht anerkannt wird Verwendung des Produkts für einen anderen als den Zweck für den das Produkt bestimmt ist oder Nichtbeachtung der Anweisungen für Wartung Betrieb und Service des Produkts Schäden am Produkt aufgrund einer Naturkatastrophe des Eingreifens einer unbefugten Person oder mechanisch durch ein Verschulden des Käufers z B ...
Page 76: ...Entladungsspannung einschließlich Blitzschlag fehlerhafter Versorgungs oder Eingangsspannung und unangemessener Polarität dieser Spannung chemischen Prozessen z gebrauchte Netzteile usw Wenn jemand Änderungen Modifikationen Änderungen am Design oder Anpassungen vorgenommen hat um die Merkmale des Produkts gegenüber dem gekauften Design oder der Verwendung von nicht originalen Komponenten zu ändern...
Page 77: ...ell Typ F2 Das oben genannte Produkt wurde gemäß den zum Nachweis verwendeten Normen gemäß den in der Richtlinie festgelegten grundlegenden Anforderungen geprüft Richtlinie Nr 2014 53 EU Richtlinie Nr 2011 65 EU in der Fassung von 2015 863 EU Verweis auf harmonisierte Normen EN 62479 2010 EN 62368 1 2014 A11 2017 EN 301 489 1 V2 2 3 Draft EN 301 489 17 V3 2 2 EN 55032 2015 EN 55035 2017 EN 300 328...
Page 78: ...bergeben Indem Sie sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird tragen Sie dazu bei mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden die andernfalls durch unangemessenen Umgang mit diesem Produkt verursacht werden könnten Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer örtlichen Behörde oder der nächstgelegenen Sammelstelle Eine unsachgemäße Entsorg...