background image

- 2 -

2020.02.17

1

Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2020.01.21

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII R

1.  SPECYFIKACJA TECHNICZNA

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII R

Zgodnie z przepisami Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego 
i elektronicznego (WEEE) zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego 
kosza. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia. 
Oznakowanie oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r. Powyższe obowiązki prawne zostały 
wprowadzone w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz zapewnienia 
odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny 
wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.

- zasilanie: ~230V/50Hz
- mechaniczne wyłączniki krańcowe
- wbudowany odbiornik radiowy
- częstotliwość transmisji: 433.92MHz
- moc transmisji: 10 miliwat (mW)
- temperatura użytkowania: ~ -10°C ~ +55°C (stopień ochrony IP44)
- dystans transmisji:

200 metrów (teren otwarty)
35 metrów (teren zabudowany)

- możliwość zaprogramowania do 20 nadajników, kolejne nadajniki powodują nadpisywanie początkowo zaprogramowanych

Producent zastrzega sobie tolerancję danych katalogowych ze względu na użytkowanie w różnych warunkach.

Do siłownika pasują wszystkie nadajniki z serii DC znajdujące się w ofercie ALUPROF S.A.

2. POGLĄDOWE PODŁĄCZENIE SIŁOWNIKA

zasilanie:  230V / 50Hz

- Montaż siłownika powinien być wykonany przez osoby uprawnione (posiadające uprawnienia SEP do 1kV).

UWAGA

- Siłownik przeznaczony jest do zastosowania w pomieszczeniach suchych i nie powinien być wystawiony na bezpośrednie działanie warunków 
atmosferycznych. 
- Siłownik powinien być zasilony osobnym obwodem i zabezpieczony bezpiecznikiem o zadziałaniu szybkim np. wyłącznik nadprądowy typu B10

DM35R

DM45R

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW DM SERII R

DM45R

Summary of Contents for DM45R-40/15

Page 1: ...ANLEITUNG F R DM R ANTRIEBE 10 N VOD K MOTOR DM SERIE R 14 TMUTAT A DM SOROZAT R CS MOTOR PROGRAMOZ S HOZ 18 INSTRUC IUNI DE PROGRAMARE A SERVOMOTORULUI TUBULAR DM R 22 MANUEL DES MOTEURS DM DE LA SER...

Page 2: ...j si sk adniki niebezpieczne kt re maj szczeg lnie negatywny wp yw na rodowisko i zdrowie ludzi zasilanie 230V 50Hz mechaniczne wy czniki kra cowe wbudowany odbiornik radiowy cz stotliwo transmisji 43...

Page 3: ...DC 1670 DC 1671 G RA STOP D K1 K2 LEGENDA G RA aktywacja przycisku spowoduje ruch pancerza w g r D aktywacja przycisku spowoduje ruch pancerza w d P2 aktywacja przycisku wywo uje funkcj programowania...

Page 4: ...wt rzy procedur od punktu pierwszego 1 Uruchomi rolet w kierunku zamykania a zatrzyma si w po o eniu kra cowym je li pancerz zosta rozwini ty w ca o ci a si ownik nadal pracuje nale y zatrzyma rolet i...

Page 5: ...ygna em d wi kowym x6 BIP i przechodzi w tryb sterowania u ytkowego 8 AKTYWACJA TRYBU IMPULSOWEGO Nacisn przycisk P2 co zostanie potwierdzone sygna em d wi kowym x1 BIP Nacisn przycisk G RA co zostani...

Page 6: ...n recovery and recycling The equipment does not contain any dangerous components which would have any particularly negative impact on the environment and human health Power supply 230V 50Hz Mechanical...

Page 7: ...BASE K1 K2 LEGEND TOP activation of this button will switch to the next channel BASE activation of this button will move curtain down P2 activation of this button will switch to programming mode K ac...

Page 8: ...the requested position is crossed 1 Start the closing mode of the shutter until it stops in the requested position if the roller shutter is fully closed and the motor is still working it should be st...

Page 9: ...make 6 short beeps 6xBIP and it is ready to regular using 8 FUNCTION WITH SUPPORT OR WITHOUT SUPPORT Press the P2 button and you will hear an acoustic signal x1 BIP Press the UP button and you will h...

Page 10: ...ehen aus Materialien deren gef hrliche Inhaltsstoffe zu besonderen Umwelt und Gesundheitsrisiken f hren k nnen Stromversorgung 230V 50Hz Mechanischer Endschaltersystem Eingebauter Funkempf nger Freque...

Page 11: ...rkt dass sich der Rollladenpanzer nach oben bewegt AB Das bet tigen der Taste beweirkt dass sich der Rollladenpanzer nach unten bewegt P2 Das bet tigen der Taste ruft die Programmierfunktion aus K Das...

Page 12: ...hren bis der Motor anhalt In falz der panzer gesamt entwickelt ist und der Motor noch lauft stoppen Sie ihm und gehen sie zu Schritt 3 2 Stellschraube von Schalter in die Richtung drehen bis der Motor...

Page 13: ...e die Taste P2 des Senders dieses wird Ihnen durch einen kurzen Piepton best tigt Dr cken Sie bitte die Taste AUF des Senders dieses wird Ihnen durch einen kurzen Piepton best tigt Die P2 Taste dr cke...

Page 14: ...lace Sou st za zen nejsou nebezpe n l tky kter by m ly zvl t negativn vliv na ivotn prost ed a lidsk zdrav Nap jen 230V 50Hz Mechanick koncov sp na e VEstav n radiov p ij ma Kmito et p enosu 433 92MHz...

Page 15: ...HORU tla tko spou t j c pohyb panc e nahoru DOLU tla tko spou t j c pohyb panc e dol P2 aktivac tla tka p ejdete do funkc naprogramov n K stisk tla tka p ep n vys la na n sleduj c kan l K stisk tla t...

Page 16: ...vl dac m kole kem ve sm ru a zopakovat proces od bodu 1 1 Uve te roletu do pohybu sm rem k zav en a se zastav v krajn poloze pokud je panc zcela rozvinut a motor d le pracuje je t eba zastavit roletu...

Page 17: ...ov m sign lem 6X PIP a p ejde do re imu u ivatelsk ho ovl d n 8 AKTIVACE IMPULSN HO RE IMU Stiskn te tla tko P2 Bude potvrzeno zvukov m sign lem 1x PIP Stiskn te tla tko NAHORU Bude potvrzeno zvukov m...

Page 18: ...ztos t sa rdek ben lettek bevezetve Az eszk zben nincsenek vesz lyes sszetev k amelyeknek k l n sen negat v hat suk lenne a k rnyezetre s az emberi eg szs gre T pfesz lts g 230V 50Hz Mechanikus v g ll...

Page 19: ...aktiv l sa kiv ltja a p nc l lefel mozg s t P2 a nyom gomb aktiv l sa kiv ltja a programoz si funkci t K a nyom gomb aktiv l sa tkapcsolja a jelad t a k vetkez csatorn ra K a nyom gomb aktiv l sa tkap...

Page 20: ...yt a z r s ir ny ba eg szen addig am g a v g ll s kapcsol meg nem ll tja ha a p nc l teljes eg sz ben letekeredett de a motor tov bb dolgozik meg kell ll tani a red nyt s t kell l pni a 3 ponthoz 2 A...

Page 21: ...tor hangjelz ssel reag l x6 BIP s t ll haszn lati vez rl sre 8 AZ IMPULZUSOS ZEMM D AKTIV L SA Nyomja meg a jelad h ts oldal n tal lhat P2 gombot amit hangjelz s igazol Nyomja meg a jelad h ts oldal n...

Page 22: ...rare i de reciclare n echipamentul nu mai sunt componente periculoase care ar avea un impact deosebit de negativ asupra mediului i a s n t ii umane Alimentarea electric 230V 50Hz Limitatoare de curs m...

Page 23: ...ctivarea butonului va duce la mi carea cortinei n sus JOS activarea butonului va duce la mi carea cortinei n jos P2 activarea butonului func iei de programare K activarea butonului comut emi torul pe...

Page 24: ...ura de la primul punct 1 Porni i roleta n direc ia de nchidere p n c nd se opre te n pozi ia de cap t n cazul n care cortina s a desf cut n ntregime iar servomotorul func ioneaz n continuare trebuie s...

Page 25: ...modul de control obi nuit 8 ACTIVAREA MODULUI IMPULS Ap sa i butonul P2 ceea ce va fi confirmat printr un semnal sonor x1 BIP Ap sa i tasta SUS ceea ce va fi confirmat printr un semnal sonor x1 BIP A...

Page 26: ...ion et de recyclage Les quipements ne contiennent pas de composants dangereux qui ont un impact particuli rement n gatif sur l environnement et la sant humaine Alimentation r seau 230V 50Hz R cepteur...

Page 27: ...he entra nera la mont e du tablier BAS l activation de cette touche entra nera la descente du tablier P2 cette touche active la fonction de programmation K cette touche fait passer l metteur au canal...

Page 28: ...du premier point 1 Faites d rouler le volet dans le sens de la fermeture jusqu ce qu il s arr te en position finale si le tablier est d roul com pl tement et si le moteur continue fonctionner arr tez...

Page 29: ...e contr le de fonctionnement 8 ACTIVATION DU MODE D IMPULSIONS Appuyez sur la touche P2 cette action sera confirm e par un bip son ore x1 BIP Appuyez sur la touche HAUT cette action sera confirm e par...

Page 30: ...n te zorgen voor een voldoende niveau van inzameling hergebruik en recycling In de apparatuur bevinden zich geen gevaarlijke componenten die een bijzonder negatieve invloed op het milieu en de gezondh...

Page 31: ...r omhoog gaat ONDER indrukken van de knop zorgt ervoor dat het pantser omlaag gaat P2 indrukken van de knop roept de programmeerfuncties op K indrukken van de knop schakelt de zender over op het volge...

Page 32: ...tal malen in de richting draaien en de procedure vanaf het eerste punt herhalen 1 Het rolluik laten bewegen in de sluitrichting totdat het stopt op de endpositie als het pantser nog steeds oprolt in d...

Page 33: ...gebruiksmodus 8 ACTIVERING IMPULSMODUS Druk op de knop P2 Dit wordt bevestigd met een geluidssignaal x1 PIEP Druk op de knop OMHOOG Dit wordt bevestigd met een geluidssignaal x1 PIEP Druk op de knop P...

Reviews: