Alpine MRA-F355 Owner'S Manual Download Page 1

• OWNER'S MANUAL

Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding
performance and feature capabilities of the equipment, then retain the
manual for future reference.

• MODE D'EMPLOI

Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des
excellentes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le
pour toute référence future.

• MANUAL DE OPERACIÓN

Lea este manual, por favor, para disfrutar al máximo de las
excepcionales prestaciones y posibilidades funcionales que ofrece el
equipo, luego guarde el manual para usarlo como referencia en el futuro.

MRA-F355

THEATER AMPLIFIER

CONTENTS

WARNING .......................................................... 2
CAUTION ........................................................... 3
INSTALLATION .................................................. 4
ATTACHING THE TERMINAL COVERS ............... 5
CONNECTIONS .................................................. 6
OPERATION METHOD ........................................ 8
SYSTEM DIAGRAMS ....................................... 10
SPECIFICATIONS ............................................. 12

ACCESSORIES

• Self-Tapping Screw (M4) ............................... 4
• Terminal Cover ....................................... 1 SET
• Screw (M3) ................................................... 4
• Ai-NET Cable ................................................. 1
• Guide Control Cable ....................................... 1

TABLE DES MATIERES

AVERTISSEMENT .............................................. 2
ATTENTION ........................................................ 3
INSTALLATION .................................................. 4
FIXATION DES CACHE-BORNES ........................ 5
CONNEXIONS .................................................... 6
METHODE D’UTILISATION ................................. 8
DIAGRAMMES DU SYSTEME .......................... 10
SPECIFICATIONS ............................................. 12

ACCESSOIRES

• Vis autotaraudeuse (M4) ............................... 4
• Cache-bornes ......................................... 1 SET
• Vis (M3) ........................................................ 4
• Câble Ai-NET ................................................. 1
• Câble de commande de guidage .................... 1

INDICE

ADVERTENCIA ................................................... 2
PRUDENCIA ....................................................... 3
INSTALACIÓN .................................................... 4
FIJACIÓN DE LAS TAPAS DEL TERMINAL ......... 5
CONEXIONES ..................................................... 6
MÉTODO DE FUNCIONAMIENTO ....................... 8
DIAGRAMAS DEL SISTEMA ............................ 10
ESPECIFICACIONES ......................................... 12

ACCESORIOS

• Tornillo autorroscante (M4) ........................... 4
• Tapa del terminal ............................... 1 JUEGO
• Tornillo (M3) ................................................. 4
• Cable Ai-NET ................................................. 1
• Cable de control guía ..................................... 1

Español

Français

English

R

Designed by ALPINE Japan

Printed in Korea (Y)

68-05946Z21-A

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.

 1-1-8 Nishi Gotanda,

Shinagawa-ku,

Tokyo 141-0031, Japan

Phone  03-5496-8231

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

19145 Gramercy Place, Torrance,

California 90501, U.S.A.

Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.

777 Supertest Road, Toronto,

Ontario M3J 2M9, Canada

Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ITALIA S.p.A.

Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano

Sul Naviglio (MI), Italy

Phone 02-484781

ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.

Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32

01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain

Phone 945-283588

ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH

Leuvensesteenweg 510-B6,

1930 Zaventem, Belgium

Phone 02-725-13 15

ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.

161-165 Princes Highway, Hallam

Victoria 3803, Australia

Phone 03-8787-1200

ALPINE ELECTRONICS GmbH

Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany

Phone 089-32 42 640

ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.

Alpine House

Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW,  U.K.

Phone 0870-33 33 763

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.

(RCS PONTOISE B 338 101 280)

98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,

B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle

Cedex, France

Phone 01-48638989

JEIL Moon Hwa Co.
18-6, 3Ga, Pil-dong, Jung-gu,
Seoul, Korea

Summary of Contents for MRA-F355

Page 1: ...MIENTO 8 DIAGRAMAS DEL SISTEMA 10 ESPECIFICACIONES 12 ACCESORIOS Tornillo autorroscante M4 4 Tapa del terminal 1 JUEGO Tornillo M3 4 Cable Ai NET 1 Cable de control gu a 1 Espa ol Fran ais English R D...

Page 2: ...n accident KEEP THE VOLUME AT A LEVEL WHERE YOU CAN STILL HEAR OUTSIDE NOISE WHILE DRIVING Fail ure to do so may result in an accident DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER Doing so may re sult in an accident f...

Page 3: ...del veh culo o los dep sitos NUNCA deben utilizarse para instalaciones de cableado o conexi n a masa Si utiliza tales partes podr incapacitar el control del ve h culo y provocar un incendio etc MANTEN...

Page 4: ...ew locations 2 Make sure there are no objects behind the surface that may become damaged during drilling 3 Drill the screw holes 4 Position the MRA F355 over the screw holes and secure with four self...

Page 5: ...terminal covers will improve the appear ance of the unit How to attach the terminal covers Attach the left and right terminal covers using the sup plied M3 screws as shown in the figure below 1 Right...

Page 6: ...rdez bien le fil de terre un point m tallique apparent enlevez la couche de peinture ou de graisse si n cessaire du ch ssis de la voiture Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option raccordez l...

Page 7: ...cteur sur un endroit propre et m tallique du ch ssis du v hicule V rifier la mise la terre en contr lant le passage de courant con tinu entre ce point et la borne n gative de la batterie du v hicule M...

Page 8: ...TODO DE FUNCIONAMIENTO Para conocer el m todo de funcionamiento consulte Procesador de audio externo en el Manual de operaci n de la unidad principal audio visual de DVD Esta unidad no funciona indepe...

Page 9: ...du mode Pro Logic II R glage PCM lin aire R glage PCM lin aire Fran ais Les l ments du processeur audio externe sont repris dans le Mode d emploi de l unit principale AV DVD raccord e Remarque Uniquem...

Page 10: ...a RGB Connector Connecteur RGB Conector RGB AV HEAD UNIT IVA D310 etc UNITE PRINCIPALE AV IVA D310 etc UNIDAD PRINCIPAL AV IVA D310 etc Ai NET CHANGER CHANGEUR Ai NET CAMBIADOR Ai NET Sold Separately...

Page 11: ...rieur 30 mm Ne rien placer sur le c ble fibre optique Espa ol Canal izquierdo de altavoz delantero Canal derecho de altavoz delantero Canal izquierdo de altavoz trasero Canal derecho de altavoz trase...

Page 12: ...d sactiv 20 200 Hz 1 12 octave Pente 6 12 18 24 Subsonique activ d sactiv 20 50 Hz 1 6 octave Pente 6 12 18 24 Egaliseur param trique Nombre de bandes 17 Avant 5 Arri re 5 Centre 5 Subwoofer 2 Fr que...

Page 13: ...ssection J Ce mat riel produit et utilise des hautes fr quences radio et doit tre install et utilis conform ment aux directives du fabricant NUMERO DE SERIE DATE D INSTALLATION INSTALLATEUR LIEU D ACH...

Page 14: ...14 Note Remarque Nota...

Page 15: ...at du client PERSONNES PROT G ES PAR LA GARANTIE Seul l acheteur original du produit s il r sisde aux tats Unis Porto Rico ou au Canada peut se pr valoir de la garantie CE QUI EST COUVERT Cette garant...

Page 16: ...was shipped to an Authorized Alpine Service Center or Alpine Alpine will pay the return shipping charges 2 You should provide a detailed description of the problem s for which service is required 3 Y...

Reviews: