Alpine CHM-S655RF Owner'S Manual Download Page 1

1

R

• OWNER'S MANUAL

Please read this manual to maximize your
enjoyment of the outstanding performance and
feature capabilities of the equipment, then retain
the manual for future reference.

• MODE D'EMPLOI

Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer
pleinement profit des excellentes performances et
fonctions de cet appareil, et conservez-le pour
toute référence future.

• MANUAL DE OPERACION

Lea este manual, por favor, para disfrutar al
máximo de las excepcionales prestaciones y
posibilidades funcionales que ofrece el equipo,
luego guarde el manual para usarlo como
referencia en el futuro.

CD Remote Changer System

CHM-S655RF

PWR

REMOTE
CONTROL
UNIT

M.I.X.

REPEAT

SCAN

RUE-4178

UP

DN

M.S.CD

FREQ.

TO CHANGER

TO REMOTE DISPLAY

ACCESSORY or IGNITION (RED)

BATTERY (YELLOW)

GROUND (BLACK)

TO CAR

ANTENNA

LEVEL

MIN

MAX

1

2

CD  CHANGER  SYSTEM  

CHM-S655RF

TO RADIO

AUTO LIMITTER

ALPINE ELECTRONICS, INC.

FABRIQUE EN CHINE/MADE IN CHINA

DISC SEL.

TRACK

DN

UP

POWER

DISP

TITLE

PLAY

PAUSE

CD CHANGER SYSTEM

CHM-S655RF

M I X

MHz

FREQ

REPEAT ALL

COMPACT  DISC  CHANGER

CHM-S620

HIGH SPEED DISC CHANGE

REGULATED 1bit DAC

DIGITAL SERVO

SILICON-OIL DAMPERS

Summary of Contents for CHM-S655RF

Page 1: ...aciones y posibilidades funcionales que ofrece el equipo luego guarde el manual para usarlo como referencia en el futuro CD Remote Changer System CHM S655RF PWR REMOTE CONTROL UNIT M I X REPEAT SCAN R...

Page 2: ...o omiso de las instrucciones podr a ocasionar heridas graves o la muerte NO DESMONTE O ALTERE Si lo hace podr ocasionar un accidente incendio o descarga el ctrica MANTENGA LOS OBJETOS PEQUE OS FUERA D...

Page 3: ...podr ocasionar un accidente o heridas NO OPERE EL EQUIPO NI MIRE A LA PANTALLA MIENTRAS ESTE CONDUCIENDO EL VEHICULO La operaci n del equipo podr distraer al conductor de su atenci n en la carretera...

Page 4: ...o introduzca las manos los dedos ni objetos extra os en las ranuras de inserci n de discos o cintas o en las aberturas cuando prepare guarde el monitor Si lo hiciera podr sufrir heridas personales u o...

Page 5: ...Controlling CD Shuttle 17 Pause 18 Disc Access 19 Music Sensor Skip 20 Fast Forward and Fast Backward 21 M I X Random Play 22 Repeat Play on Single Track or Entire Disc 23 Disc Scan 24 To Deactivate...

Page 6: ...de CD Contr le d un changeur CD 17 Pause 18 Acc s au disque 19 Recherche musicale saut 20 Avance rapide et retour rapide 21 M I X Lecture al atoire 22 Reproduction r p t e d un morceau ou d un disque...

Page 7: ...de un cambiador de discos compactos 17 Pausa 18 Acceso al disco 19 Sensor musical salto 20 Avance r pido e inversi n r pida 21 Reproducci n arbitraria M I X 22 Repetici n de una sola pista o del disco...

Page 8: ...alabeados o da ados La reproducci n de un disco en malas condiciones podr a da ar gravemente el mecanismo de reproducci n Mantenimiento Si tiene alg n problema no intente reparar la unidad usted mism...

Page 9: ...D from jamming the CD player will automatically eject discs with irregular surfaces or inserted incorrectly When a new disc is inserted into the player and ejected after initial loading using your fin...

Page 10: ...xcessive dust Excessive vibrations Emplacement de montage N installez pas le CHM S655RF dans un endroit expos directement au soleil ou la chaleur l humidit et l eau la poussi re des vibrations excessi...

Page 11: ...urface reportez vous la section Entretien des disques Lorsque vous retirez le plateau CD du magasin de disques compacts tenez le fermement pour ne pas laisser tomber le disque Preparation for Playback...

Page 12: ...fermer Vuelva a insertar a fondo el plato portadiscos con un disco dentro en el dep sito de CD Aseg rese de volver a introducir los 6 platos portadiscos en el dep sito con o sin los discos dentro Ant...

Page 13: ...jection pour jecter le magasin de disques compacts Para la expulsi n Para abrir deslice hacia la derecha la puerta del cambiador Presione el bot n de expulsi n para extraer el dep sito CD Sliding Door...

Page 14: ...syst me Imm diatement apr s l installation ou apr s la mise sous tension de l unit celle ci doit tre initialis e Appuyer sur la touche de remise z ro avec un porte mines ou autre objet pointu Ajuste i...

Page 15: ...ouche POWER pour mettre l appareil hors tension Remarques Si vous mettez l unit sous ou hors tension avec la touche POWER assurez vous de baisser le niveau de volume de la radio install e l usine Ceci...

Page 16: ...de fr quence La fr quence varie par pas de 200 kHz 0 2 MHz de 87 7 89 9 MHz Appuyer sur la touche POWER Remarques Choisir une fr quence non utilis e par une station FM locale puissante Ceci vitera de...

Page 17: ...la gamme FM Syntoniser la m me fr quence s lectionn e sur l unit du modulateur et r gler au niveau de volume d sir L affichage indique le num ro de disque et le num ro de la plage Remarque Lorsque la...

Page 18: ...re la lecture appuyer sur la touche PLAY PAUSE nouveau Pausa Oprima el bot n PLAY PAUSE para detener temporalmente la reproducci n Para continuar la reproducci n oprima nuevamente el bot n PLAY PAUSE...

Page 19: ...pear in the display Acc s au disque Appuyer sur la touche 8 ou 9 jusqu ce que le num ro du disque d sir apparaisse sur l affichage Le num ro de plage appara t aussi sur l affichage Acceso al disco Opr...

Page 20: ...ure ou de pause Appuyer une fois momentan ment sur la touche c DN pour revenir au d but de la plage en cours de lecture Pour localiser les plages pr c dentes appuyer de fa on r p t e jusqu ce que la p...

Page 21: ...e mais elle n est pas audible Appuyer sur la touche c DN ou UP f et la maintenir enfonc e pendant au moins 2 secondes La t te de lecture reculera ou avancera rapidement jusqu au passage souhait de la...

Page 22: ...n o pausa El indicador M l X se iluminar y las canciones del disco se reprodu cir n en secuencia aleatoria Cuando se hayan reproducido todas las canciones del disco una vez el reproductor cargar el d...

Page 23: ...de repetici n presione dos veces el bot n REPEAT El indicador conmuta de REPEAT a REPEAT ALL y la iluminaci n se apagar Durante la reproducci n de un disco presione el bot n REPEAT hasta que aparezcan...

Page 24: ...sucesivamente los primeros 10 segundos de cada pista Esta fun ci n es muy til para buscar hacia adelante una selecci n espec fica en un disco Presione el bot n SCAN para activar la funci n de explorac...

Page 25: ...ue la unidad de visualizador de control remoto presionando el bot n POWER Notas Si ha ajustado la unidad del modulador a una frecuencia donde no haya emisi n en FM su sistema audio producir alg n ruid...

Page 26: ...izquierdo del orificio alargado Deslice el objeto puntiagudo hacia la derecha en la direcci n mostrada por la flecha mientras al mismo tiempo tira del soporte de la bater a 2 Retire el soporte de la b...

Page 27: ...aces de doigts de poussi re ou de salet sur la surface du disque peuvent provoquer des sauts de son Essuyer le disque du centre vers la p riph rie avec un chiffon doux et propre Si la surface du disqu...

Page 28: ...et ou le diam tre du disque L utilisation de tels accessoires peut modifier les sp cifications du disque et provoquer des erreurs de fonctionnement Nous d conseillons l utilisation de tels accessoire...

Page 29: ...appareil Sinon v rifier les connexions du reste du syst me ou consulter un revendeur Alpine autoris Pas de son Volume sonore trop faible Tourner le contr le de volume vers la droite au niveau d sir P...

Page 30: ...el maletero Condensaci n de humedad en el m dulo CD Espere un tiempo hasta que la conden saci n se evapore aprox 1 hora No hay conexi n del conductor de la bater a Aseg rese de que el conductor de la...

Page 31: ...disque La musique saute excessivement Le CD Shuttle a t mal mont Suivre les instructions d installation pour une installation correcte Le disque compact en cours de lecture est sale Nettoyer le disqu...

Page 32: ...amiento de la unidad Presione el bot n de expulsi n y saque el CD del dep sito Inspeccione el CD para ver si no hay deformaciones o superficies irregulares Si parece ser que no hay problemas con el di...

Page 33: ...lpine El dep sito ha sido expulsado sin el CD Presione el bot n de expulsi n para activar la funci n de expulsi n Inserte un dep sito vac o en el CD Shuttle para recibir el disco enganchado en la unid...

Page 34: ...kg 3 lbs 11 oz Dimensions W x D x H 255mm x 161 5mm x 63mm 10 x 6 3 8 x 2 1 2 REMOTE DISPLAY UNIT MODULATOR WIRELESS REMOTE CONTROL UNIT SECTION RF Output Frequency Selectable 87 7 89 9 MHz RF Output...

Page 35: ...odulateur FM 130mm x 35mm x 74mm 5 1 8 x 1 3 8 x 2 15 16 Remarque La conception et les sp cifications sont modifiables sans pr avis en vue de l am lioration des produits Sp cifications Fran ais SECTIO...

Page 36: ...os Peso 1 7 kg Dimensiones Ancho x Prof x Alto 255mm x 161 5mm x 63mm SECCION DE LA UNIDAD DE VISUALIZADOR DE CONTROL REMOTO MODULADOR UNIDAD DE CONTROL REMOTO INALAMBRICA Frecuencia de salida RF sele...

Page 37: ...ckward 21 G P In Case of Difficulty 29 Initial System Setup 14 M I X Random Play 22 Modulator Frequency Setting 16 Music Sensor Skip 20 Pause 18 Precautions 8 Preparation 11 Index English R Z Remote C...

Page 38: ...tionnement du lecteur de CD 17 G P M I X Lecture al atoire 22 Mise en marche initiale du syst me 14 Mise sous et hors tension 15 Pause 18 Pour d sactiver le CD Shuttle et couter la radio 25 Pr caution...

Page 39: ...rol de un cambiador de discos compactos 17 Control remoto 26 Cuidado de los discos 27 En caso de dificultad 29 Especificaciones 36 Exploraci n del disco 24 G P Operaci n b sica 14 Operaci n del reprod...

Page 40: ...Sul Naviglio MI Italy Tel 02 48 40 16 24 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S A R L RCS PONTOISE B 338 101 280 98 Rue De La Belle Etoile Z I Paris Nord II B P 50016 F 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex Franc...

Reviews: