12
English
Français
Español
New Disc
Disque neuf
Disco nuevo
Bumps
Résidus
Abultamientos
Center Hole
Orifice central
Orificio central
Outside (Bumps)
Périférie (résidus)
Borde exterior
(abultamientos)
Center Hole
Orifice central
Orificio central
Discos nuevos
Como medida de protección, el reproductor de
discos compactos expulsará automáticamente
los discos que hayan sido incorrectamente
insertados o que tengan superficies irregulares.
Si un disco nuevo es expulsado inmediatamen-
te después de su inserción, utilice su dedo para
comprobar los bordes del orificio central y de la
periferia. Si nota pequeños abultamientos o
irregularidades, es posible que el disco no
pueda cargarse apropiadamente. Para eliminar
dichos abultamientos, frote el borde interior del
orificio central y de la periferia con un bolígrafo
u otro objeto similar, y después inserte de
nuevo el disco.
New Discs
As a protective measure, the CD player will
automatically eject discs that have either been
inserted incorrectly or have irregular surfaces. If
a new disc is ejected immediately after loading,
use your finger to feel around the outer edge of
the CD and its center hole. If you feel any small
bumps or irregularities, this could inhibit proper
loading of the disc. To remove the bumps, rub
the inside edge of the hole and outside edge of
the disc with a ball-point pen or other such
instrument, then insert the disc again.
Disques neufs
Par mesure de protection, le lecteur éjecte
automatiquement les disques qui sont
incorrectement insérés ou qui ont une
surface irrégulière. Si le lecteur éjecte un
disque neuf aussitôt après la charge, toucher
le contour de l'orifice central et de la
périphérie du disque avec le doigt. Si le
disque contient des résidus ou des irrégulari-
tés, il ne pourra pas être chargé. Pour
enlever les résidus, passer un stylo-bille ou
autre objet similaire sur le contour de l'orifice
central et de la périphérie du disque, puis le
réinsérer.
Precautions
Précautions
Precauciones