background image

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

GTX-N 1080-M22 

 

 Anleitung - 

 Instruction manual - 

 Notice d’installation 

 

 Schraubensatz - 

 Screw set - 

 Pièces 

11x

 

 

M3x11 

3x

 

 

M3x8 

3x

 

 

 

2x

 

 

SW 2 / SW 2,5 

13x

 

 

15mm x 15mm x 1,5mm 

1x

 

 

30mm x 30mm x 1,5mm 

12x

 

 

15mm x 15mm x 3mm

 

 

1x

 

 

30mm x 30mm x 3mm 

1x

 

 

 

 

 

 

Montage:

 Legen Sie die Hardware auf eine antistatische Unterlage. 

Beginnen Sie mit der Demontage des Original-Kühlers. Je nach 
Aufbau des Kühlers sind zuerst die Schrauben des Lüfters zu 

entfernen und die Blenden zu lösen. 

Bei aufgeklebten Kühlern ist 

äußerste Sorgfalt geboten. Es können leicht Bauteile abgerissen 
werden.

 Heben Sie alle Einzelteile sorgfältig auf. Reinigen Sie 

anschließend die Hardware von Resten der Wärmeleitpaste oder 

Pads mit einem Lösemittel (z.B. Spiritus). 

 

Assembly:

 Put the hardware on an antistatic mat. Begin dismantling 

the original cooler. Depending on the structure of the cooler, remove 

the screws at the back of the card and carefully unhook the fan 

connector first. If the original cooler uses thermal glue, extreme care 

should be taken as you can easily damage parts. Pick up all the items 

carefully. Next, clean the hardware of thermal paste or pad residues 

with a solvent (e.g. alcohol). 

 

Installation:

 Posez le matériel sur un tapis antistatique. Commencez 

par la démontage du refroidisseur d'origine. Selon la configuration du 

radiateur les vis du ventilateur et les caches doivent être enlevés 

d’abord. 

Si il s’agit d’un refroidisseur collé il faut travailler très 

doucement. Sinon des composants peuvent s’arracher

. Conservez 

tous les pièces soigneusement. Ensuite, nettoyer le matériel de résidus 

de la pâte thermique ou de pads avec un solvant (alcool ménagère). 

 

 

 

 

 

Tragen Sie nun, unter Zuhilfenahme eines Plastikstreifens oder 

Ähnlichem, eine gleichmäßige Schicht Wärmeleitpaste auf die zu 

kühlende GPU auf. Die Schicht sollte weniger als einen Millimeter 

dick sein, da sonst die umliegenden Bauteile unnötig verunreinigt 

werden können. 

 

 

With the help of a plastic strip or thermal paste spreader, spread a thin 

layer of thermal paste on the GPU. The layer should be less than a 

millimeter thick, otherwise the surrounding components may be 

contaminated unnecessarily. 

 

Appliquez maintenant la pâte thermique sur le processeur graphique à 

refroidir. Etalez-la à l'aide d'une bande en plastique. Afin d’éviter de 

salir les composants autour la couche doit rester inférieure à un 

millimètre d’épaisseur. 

 

 

 

 

 

 

Entfernen Sie die Schutzfolie der rot dargestellten 15 mm x 15 mm x 

1,5 mm Wärmeleitpads und legen Sie diese auf die 
Speicherbausteine. Die rot dargestellten 30 mm x 30 mm x 1,5 mm 

Wärmeleitpads für die Spannungswandler müssen zugeschnitten 

werden. Vergessen sie auch hier nicht die Schutzfolie zu entfernen. 

 

Remove the protective film from the thermal pads and place them in 

the areas shown in red. The 15 mm x 15 mm x 1,5 mm thermal pads 
go on the memory chips. The 30 mm x 30 mm x 1,5 mm pads are 

suitable for the voltage converters but must be trimmed to size. Do not 

forget to also remove the protective film on both sides! 

 

 

Retirez le film de protection des pads thermiques 15mm x 15mm x 1,5 

mm montrés en rouge et posez-les sur les puces de mémoire. Les 
pads thermiques rouges 30mm x 30mm x 1,5 mm pour le convertisseur 

de tension doivent être découpés. Ne pas oublier d’enlever le film de 

protection. 

 

Reviews: