Alpha tools 42.586.73 Operating Instructions Manual Download Page 1

���

Art.-Nr.: 42.586.73

I.-Nr.: 01027

SBM

650 E

Bedienungsanleitung
Elektronik-Schlagbohrmaschine

Operating Instructions
Electronic Hammer Drill

Mode dʼemploi
Perceuse électronique à percusion

Manual de instrucciones
Taladradora percutora electrónica

Istruzioni per lʼuso della 
Trapano a percussione elettronico

Instruktionsbog
Elektronisk slagboremaskine

Bruksanvisning
Elektroniskt styrd slagborrmaskin

q

Käyttöohje
Sähköiskuporakone

 

Használati utasítás

Elektromos ütvefúrógép

B

Upute za uporabu

električne vibracijske brusilice

j

Návod k použití
Elektronická příklepová vrtačka

X

Navodila za uporabo
Udarni vrtalnik elektronik

Bruksanvisning
Elektrisk slagboremaskin

H

Lieto‰anas instrukcija
ElektriskÇ triecienurbjma‰¥na

Z

Kullanma Talimat∂ 
Elektronik – Darbeli matkap

E

Notkunarlei›beiningar
Rafmagnshöggbor

Anleitung SBM 650 E_SPK7:_  03.05.2007  13:01 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 42.586.73

Page 1: ...isk slagboremaskine Bruksanvisning Elektroniskt styrd slagborrmaskin q Käyttöohje Sähköiskuporakone Használati utasítás Elektromos ütvefúrógép B Upute za uporabu električne vibracijske brusilice j Návod k použití Elektronická příklepová vrtačka X Navodila za uporabo Udarni vrtalnik elektronik Bruksanvisning Elektrisk slagboremaskin H Lieto anas instrukcija ElektriskÇ triecienurbjma na Z Kullanma T...

Page 2: ...ingarna före användning q Lue käyttöohje ja turvallisuusmääräykset ennen käyttöönottoa ja noudata niitä B Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat j Před uvedením do provozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní předpisy a oboje dodržovat ...

Page 3: ...3 1 2 A B Anleitung SBM 650 E_SPK7 _ 03 05 2007 13 01 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ... wird Beschreibung Bild 1 1 Schnellspannbohrfutter 2 Bohrtiefenanschlag 3 Zusatzgriff 4 Bohren Schlagbohren Umschalter 5 Rechts Linkslauf Umschalter 6 Drehzahl Regler 7 Feststellknopf 8 Betriebsschalter Ein Ausschalter Bild 1 Einschalten Schalter 8 drücken Dauerbetrieb Schalter 8 mit Feststellknopf 7 sichern Ausschalten Schalter 8 kurz eindrücken Durch mehr oder wenig starkes Drücken des Schalters...

Page 5: ... Netzstecker Reinigung 앬 Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengehäuse so staub und schmutzfrei wie möglich Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus 앬 Wir empfehlen dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen 앬 Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie k...

Page 6: ...g button 7 To switch off Press switch 8 briefly The speed is varied by applying more or less pressure on switch 8 You can preselect the speed by turning the knurled screw in switch 8 Selector button drill hammer Fig 2 Please note This switch should be in ʻdrillʼ position when drilling holes in tiles Position A Rotary switch set for hammer mode Wait for the drill to stop before changing Position B ...

Page 7: ...e device immediately each time you have finished using it 앬 Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can seep into the device Carbon brushes 앬 In case of excessive sparking have the carbon brushes checked only by a qualified electrician Important The carbon b...

Page 8: ...upplémentaire 4 Commutateur de perçage de perçage à percussion 5 Commutateur dʼinversion du sens de rotation 6 Réglage de la vitesse 7 Bouton de blocage 8 Interrupteur marche arrêt Interrupteur marche arrêt Fig 1 Mise en marche Appuyer sur lʼinterrupteur 8 Marche continue Bloquer lʼinterrupteur 8 avec le bouton de blocage 7 Arrêt Appuyer rapidement sur lʼinterrupteur 8 Une pression plus ou moins f...

Page 9: ...ravaux de nettoyage Nettoyage 앬 Maintenez les dispositifs de protection les fentes à air et le carter de moteur aussi propres sans poussière que possible Frottez lʼappareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lʼair comprimé à basse pression 앬 Nous recommandons de nettoyer lʼappareil directement après chaque utilisation 앬 Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun chiffon humide ...

Page 10: ...e bloqueo 8 Conectar Desconectar Conectar Desconectar Fig 1 Conectar pulsar el interruptor 8 Servicio en contínuo Apretar 8 y bloquear con el botón 7 Desconectar Pulsar brevemente el interruptor A8 Las revoluciones se seleccionan apretando más o menos sobre el interruptor 8 También se puede preseleccionar la velocidad girando el tornillo moleteado en el interruptor 8 Conmutador taladrar taladrar a...

Page 11: ... dispositivos de seguridad las rendijas de ventilación y la carcasa del motor Frotar el aparato con un paño limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja 앬 Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso 앬 Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se podrían deteriorar las piezas de plás...

Page 12: ...one di bloccaggio 8 Pulsante accensione spegnimento Avviamento Spegnimento Fig 1 Per avviare premere il pulsante 8 Per funzionamento continuo arrestare il pulsante 8 con bottone di bloccaggio 7 Per spegnere premere brevemente sul pulsante 8 Scegliere il numero dei giri agendo pi o meno forte sul pulsante 8 Potete prescegliere il numero dei giri girando líapposita vite godronata sul pulsante 8 Comm...

Page 13: ...cassa del motore liberi da polvere e sporco Strofinate lʼapparecchio con un panno pulito o soffiatelo con lʼaria compressa a pressione bassa 앬 Consigliamo di pulire lʼapparecchio subito dopo averlo usato 앬 Pulite lʼapparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un poʼ di sapone Non usate detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dellʼapparecchio Fate...

Page 14: ...ering 7 Låseknap 8 Strømafbryder Strømafbryder Fig 1 Start Tryk på afbryderen 8 Kontinuerlig drift Sikr afbryderen 8 med låseknappen 7 Stop Tryk kort på afbryderen 8 Ved at trykke mere eller mindre kraftigt på afbryderen 8 vælger De omdrejningstallet Ved at dreje på fingerskruen i afbryderen 8 kan De forudindstille omdrejningstallet Omskifter boring slagboring Fig 2 Bemærkning Når man borer i flis...

Page 15: ...앬 Vi anbefaler at maskinen rengøres hver gang efter brug 앬 Rengør af og til maskinen med en fugtig klud og lidt blød sæbe Undgå brug af rengørings eller opløsningsmiddel da det vil kunne ødelægge maskinens kunststofdele Pas på at der ikke kan trænge vand ind i maskinens indvendige dele Kontaktkul 앬 Ved for megen gnistdannelse skal kontaktkullet efterses af en fagmand Vigtigt Udskiftning af kontakt...

Page 16: ...talsregulator 7 Fastlåsningsknapp 8 In urkopplare In urkoppling Bild 1 Inkoppling Tryck på startknappen 8 Kontinuerlig drift Lås fast startknappen 8 med fastlåsningsknappen 7 Urkoppling Gör en snabb intryckning av startknappen 8 Genom mer eller mindre hård tryckning på startknappen 8 väljer Ni varvtal Genom att vrida på räffelskruven i startknappen 8 kan Ni förvälja varvtalet Omkopplare borrning s...

Page 17: ...rna och motorkåpan i så damm och smutsfritt skick som möjligt Torka av maskinen med en ren duk eller blås av den med tryckluft med svagt tryck 앬 Vi rekommenderar att du rengör maskinen efter varje användningstillfälle 앬 Rengör maskinen med jämna mellanrum med en fuktig duk och en aning såpa Använd inga rengörings eller lösningsmedel Dessa kan skada maskinens plastdelar Se till att inga vätskor trä...

Page 18: ... Kierrosluvunsäädin 7 Lukitsin 8 Pois päällekytkin Pois päällekytkin Kuva 1 Kytkentä päälle Paina kytkintä 8 Kestokäyttö Varmista kytkin 8 lukitsimella 7 Kytkentä pois päältä Paina nopeasti kytkintä 8 Painamalla kytkintä 8 enemmän tai vähemmän voimakkaasti valitaan kierrosluku Kiertämällä säätöruuvia kytkimessä 8 voidaan esivalita kierrosluku Vaihtokytkin poraus iskuporaus Kuva 2 Ohje Säädä kone l...

Page 19: ...e puhtaaksi vähäpaineisella paineilmalla 앬 Suosittelemme laitteen puhdistamista heti joka käytön jälkeen 앬 Puhdista laite säännöllisin väliajoin käyttäen kosteaa riepua ja vähän saippuaa Älä käytä sellaisia puhdistusaineita tai liuotteita jotka saattavat syövyttää laitteen muoviosia Huolehdi siitä ettei laitteen sisäpuolelle pääse vettä Hiiliharjat 앬 Jos kipinöitä syntyy ylettömästi anna sähköalan...

Page 20: ...mélység ütköző 3 Pótfogantyú 4 Fúrás ütvefúrás átváltó 5 Jobbra balrafutás kapcsoló 6 Fordulatszám szabályozó 7 Rögzítőgomb 8 Üzemeltetésikapcsoló Ki bekapcsoló 1 ábra Bekapcsolni Az 8 üzemeltetési kapcsolót benyomni Tartós üzem A 7 rögzítőgombbal az 8 üzemeltetési kapcsolót biztosítani Kikapcsolni Az 8 üzemeltetési kapcsolót röviden benyomni Az 8 üzemeltetési kapcsoló különböző erősségü nyomásáva...

Page 21: ...rtsa a védőberendezéseket szellőztető nyíllásokat és a gépházat annyira por és piszokmentesen amennyire csak lehet Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval le vagy pedig fúja ki sűrített levegővel alacsony nyomás alatt 앬 Mi azt ajánljuk hogy a készüléket direkt minden használat után kitisztítani 앬 Tisztítsa meg a készüléket rendszeresen egy nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal Ne has...

Page 22: ...8 Prekidač Uključivanje isključivanje Slika 1 Uključivanje Pritisnite prekidač 8 Stalni rad Aretirajte prekidač 8 pomoću gumba za blokiranje 7 Isključivanje Kratko pritisnite prekidač 8 Blažim ili jačim pritiskivanjem prekidača 8 birate broj okretaja Okretanjem vijka s nazubljenom glavom u prekidaču 8 možete prethodno podešavati broj okretaja Sklopka bušenje bušenje s čekićem Slika 2 Uputa Pri buš...

Page 23: ...to čišćima od prašine i prljavštine Istrl jajte uredjaj čistom krpom ili ga ispušite komprimiranim zrakom pod niskim tlakom 앬 Preporučujemo da uredjaj očistite nakon svake uporabe 앬 Redovito čistite uredjaj vlažnom krpom i s malo sapunice Ne koristite sredstva za čišćenje ni otapala ona mogu oštetiti plastične dijelove uredjaja Pripazite na to da u unutrašnjost uredjaja ne dospije voda Ugljene čet...

Page 24: ... chodu vpravo vlevo 6 Regulátor otáček 7 Zajišťovací knoflík 8 Hlavní vypínač Za vypínač Obr 1 Zapnout Zmáčknout vypínač 8 Trvalý provoz Vypínač 8 zajistit zajišťovacím knoflíkem 7 Vypnout Vypínač 8 krátce zamáčknout Méně nebo více silným stlačením vypínače 8 volíte počet otáček Otáčením rýhovaného šroubu ve vypínači 8 můžete počet otáček nastavit předem Přepínač vrtání vrtání s příklepem Obr 2 Po...

Page 25: ... Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku 앬 Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit 앬 Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla Nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla mohlo by dojít k poškození plastových částí přístroje Dbejte na to aby se dovnitř přístroje nedostala voda Uhlíkové kartáčky 앬 Při...

Page 26: ...ali levo 6 regulator vrtljajev 7 fiksirni gumb 8 delovno stikalo Stikalo za vklop in izklop Slika 1 Vklop Pritisnite stikalo 8 Neprekinjeno obratovanje Stikalo 8 blokirajte s fiksirnim gumbom 7 Izklop Na hitro pritisnite stikalo 8 Število vrtljajev izbirate z bolj ali manj močnim pritiskanjem na stikalo 8 Z obračanjem narebričenega vijaka v stikalu 8 lahko število vrtljajev izberete že pred začetk...

Page 27: ...žujte v karseda čistem stanju Napravo zdrgnite s čisto krpo ali pa jo izpihajte s komprimiranim zrakom pod nizkim pritiskom 앬 Priporočamo da napravo očistite takoj po vsaki uporabi 앬 V rednih intervalih napravo očistite tudi z mokro krpo in mazavim milom Ne uporabljajte nobenih čistilnih sredstev ali razredčil ta sredstva lahko začnejo nažirati dele iz umetne mase Pazite na to da voda ne more prod...

Page 28: ...spennende chuck 2 Boredybdestopper 3 Støttehåndtak 4 Vendebryter for boring slagboring 5 Vendebryter høyre venstregang 6 Turtallskontroll 7 Låseknapp 8 Start bryter PÅ AV bryter fig 1 Slå på Trykk på bryteren 8 Kontinuerlig drift Lås bryteren 8 med låseknappen 7 Slå av Trykk bryteren 8 kort inn Du velger ønsket turtall ved å trykke bryteren 8 mer eller mindre hardt inn Ved å dreie på fingerskruen ...

Page 29: ...al utføres rengjøringsarbeider Rengjøring 앬 Hold sikkerhetsinnretningene ventilasjonsåpningene og motorhuset så fri for støv og smuss som mulig Gni maskinen ren med en ren klut eller blås den ren med trykkluft med lavt trykk 앬 Vi anbefaler å rengjøre maskinen omgående etter bruk 앬 Rengjør maskinen med jevne mellomrom med en fuktig klutt og litt smøresåpe Ikke bruk rengjørings eller løsningsmidler ...

Page 30: ...zis Ieslïg anas izslïg anas slïdzis 1 attïls Ieslïg ana Nospiediet slïdzi 8 NepÇrtraukta darb ba Nofiksïjiet slïdzi 8 ar fiksÇcijas pogu 7 Izslïg ana si nospiediet slïdzi 8 Ar stiprÇku vai vÇjÇku slïdÏa 8 nospie anu izvïlieties apgriezienu skaitu PagrieÏot uzvelmïto skr vi slïdz 8 varat iepriek izvïlïties apgriezienu skaitu Urb anas triecienurb anas pÇrslïg anas slïdzis 2 attïls NorÇd jums Urbjot ...

Page 31: ...et rumiem Nor vïjiet ier ci ar t ru lupatu vai nop tiet to ar zema spiediena gaisu 앬 Mïs iesakÇm t r t ier ci tie i pïc katras lieto anas 앬 RegulÇri t riet ier ci ar mitru lupatu un mazliet idrajÇm ziepïm Nelietojiet t r anas l dzek us vai dinÇtÇjus kas varïtu ietekmït ier ces plastmasas deta as Ievïrojiet lai ier ces iek pusï neiek st dens Og u sukas 앬 PÇrmïr gas dzirkste o anas gad jumÇ og u suk...

Page 32: ...fialteri 6 Dönme h z Regülatörü 7 Tutturma dü mesi 8 Çal μt rma μalteri Açma Kapama μalteri Ωekil 1 Açmak 8 fialterine bas n z Devaml çal μma 8 μalterini 7 tutturma dü mesiyle s k μt r n z Kapamak 8 μalterine k sa bir süre bas n z 8 μalterine güçlü veya hafif basma sayesinde dönme h z n ayarlayabilirsiniz 8 μalterindeki T rt l vida yard m ylada dönme h z n önceden ayarlayabilirsiniz Delme Darbeli de...

Page 33: ...zleme 앬 Koruma donan mlar hava delikleri ve motor gövdesini mümkün oldu unca toz ve kirden temiz tutun Aleti temiz bir bez ile silin veya düμük bas nçl hava ile üfleyerek temizleyin 앬 Aleti her kullanmadan sonra temizlemenizi tavsiye ederiz 앬 Aleti düzenli olarak nemli bir bez ve biraz s v sabun ile temizleyin Temizleme iμleminde deterjan veya solvent kullanmay n zira bu temizleme maddeleri aletin...

Page 34: ...sti rofa 8 me festirofa 7 Slökkt Sty ji á rofa 8 Stilli snúningshra a me flví a ta anna hvort fastar e a lausar á rofa 8 Me flví a snúa skrúfunni á rofa 8 er hægt a forstilla snúningshra a Bors höggbors skiptirofi mynd 2 Ábending Ef bora á í flísar skal stilla á Bor Sta a A Rennirofi í stö unni Höggbor Stilli a eins flegar slökkt er á bornum Sta a B Rennirofi í stö unni Bor Stilli a eins flegar slökkt...

Page 35: ...r stilofti noti vi fla lágan flr sting 앬 Vi mælum me flví a tæki sé hreinsa eftir hverja notkun 앬 Hreinsi tæki reglulega me rökum klút og örlítilli sápu Noti ekki hreinsi e a leysiefni flau gætu skemmt plasthluta tækisins Gæti fless a vatn komist ekki inn í tæki Kolburstar 앬 Sé neistaflug miki láti rafvirkja yfirfara kolbursta Athugi A eins einn rafvirki má skipta út kolburstum Vi hald 앬 Ekki flarf a ha...

Page 36: ...der for produkt j prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek A a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smerni...

Page 37: ...tation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH q Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu ainoastaan ISC GmbH n nimenomaisella luvalla j Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních dokumentů výrobků také pouze výňatků je ...

Page 38: ...rbehold för tekniske ændringer Förbehåll för tekniska förändringar q Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään j Technické změny vyhrazeny X Tehnične spremembe pridržane B Zadržavamo pravo na tehnične izmjene Teknik de iμiklikler olabilir E fia er áskili a tæknilegar breytingar séu leyfilegar Med forbehold om tekniske endringer H Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas Anleitung SBM 650 E_SPK7 _ 0...

Page 39: ...rnative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Page 40: ... accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af brugt vare Ejeren af det elektronis...

Page 41: ...neplatí pro ke starým přístrojům přiložené části příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí X Samo za dežele članice EU Ne mečite električnega orodja med hišne odpadke V skladu z evropsko smernico 2002 96 EG o starih električnih in elektronskih aparatih in uporabo državnih zakonov je potrebno električna orodja zbirati ločeno in odstranjevati v namen reciklaže v skla du s predpisi...

Page 42: ...lpemidler uten elektobestanddeler som fulgte med utstyret berøres ikke av dette A Csak EU országok Ne dobja az elektromos szerszámokat a házi hulladék közé A villamos készülékekkel és elektromos öregkészülékekkel kapcsolatos 2002 96 EG i europai irányvonalaknak valamint ezeknek a nemzeti jogban történő realizálásának megfelően az elhasznált villamos szerszámokat külön kell gyüjteni és egy környeze...

Page 43: ... sérstaka endurvinnslu í flágu umhverfisverndar Í sta inn fyrir a senda tækin til baka er eigandi fleirra hvattur til a vinna a flví a rétt endurvinnsla eigi sér sta flegar hann afsalar sér tækinu sem eigandi fla er mögulegt a afhenda tæki til sérstakrar söfnunarstofnunar sem sér um endurvinnslu tækisins samkvæmt lögum hinna msu fljó a um endurvinnslu og sorp fletta á samt ekki vi um vi bótarhluti sem in...

Page 44: ...into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 5 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be s...

Page 45: ...u encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès ...

Page 46: ... ej sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado int...

Page 47: ... o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interve...

Page 48: ...dig anvendelse f eks overbelastning eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesættelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Garantien mister sin gyldighed hvis der allerede er b...

Page 49: ...t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Anspråk på garanti upphör att gälla om ingrepp redan har gjorts i ...

Page 50: ...irheellisestä käytöstä esim laitteen ylikuormittaminen tai hyväksymättömien työkalujen tai lisävarusteiden käyttäminen huolto ja turvallisuusmääräysten noudattamatta jättämisestä vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai pölyjen pääsystä laitteen sisään väkivaltaisesta käsittelystä tai ulkopuolisista tekijöistä esim putoamisesta aiheutuneet vauriot sekä käytöstä aiheutuvasta tavallisesta kulumise...

Page 51: ...jente redskaper og tilbehør som skyldes at vedlikeholds eller sikkerhetsforskriftene ikke er blitt fulgt som skyldes at det er trengt uvedkommende gjenstander inn i maskinen f eks sand steiner eller støv som skyldes bruk av makt eller ytre påvirkning f eks skader på grunn av at maskinen har falt ned samt som skyldes vanlig naturlig slitasje i samsvar med bruken Garantikravet tapes dersom det aller...

Page 52: ...žívání jako např přetížení přístroje nebo použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním Nárok na záruku zaniká pokud bylo do...

Page 53: ... ali pribora neupoštevanje predpisov za vzdrževanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr poškodbe zaradi padca naprave ter običajna obraba naprave zaradi uporabe Veljavnost garancijskih zahtevkov ugasne če so bili na npravi že izvajani posegi 3 Garancijska doba znaša 5 leti in začne teči z dnevom nakupa naprav...

Page 54: ...latok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva A készülék...

Page 55: ...mjena kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju ve...

Page 56: ...ete cihaza aşırı yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihazın içine yabancı maddenin girmesi örneğin kum taş veya toz zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar ve kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil de...

Page 57: ...ierīces pārslogošana vai nepieļautu ievietojamo instrumentu vai piederumu izmantošana apkopes un drošības noteikumu neievērošanu svešķermeņu iekļūšanu ierīcē kā piemēram smilts akmeņi vai putekļi spēka pielietošanu vai ārējām iedarbībām kā piemēram nokrītot kā arī izmantošanai atbilstošu parastu nodilumu Garantijas prasība zaudē spēku ja ierīcei jau tikušas veiktas kādas iejaukšanās darbības 3 Gar...

Page 58: ...gisleiðbeinungum ef að aðskotahlutir komast inn í tækið t d sandur eða ryk níðingshátt eða mishöndlun t d ef tækið er látið falla niður né venjulegu sliti á tækinu Ábyrgðin fellur einnig úr gildi ef að tækið hefur verið tekið í sundur eða búið að gera við það að utanaðkomandi aðila 3 Ábyrgðin gildir í 5 ár og tekur gildi við kaup á tækinu Sækja verður um bætur í síðasta lagi fyrir lok ábyrgðartíma...

Page 59: ...gs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des G...

Page 60: ...dung möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibu...

Reviews: